Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада (СИ) - Князева Алиса

Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада (СИ) - Князева Алиса

Тут можно читать бесплатно Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада (СИ) - Князева Алиса. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я смотрю на занавески, которые мы с Элли нашли в спальне рулоном ткани, а после поручили Аре сшить занавески. Оказалось, манекенщицы умеют и это. На травы, развешанные для просушки — каждый пучок аккуратно подписан моей рукой. На деревянные полки, которые Рейнир помогал крепить... Всё, что казалось уютным и правильным, под взглядом Джаты становится убогим и жалким.

— Господи-и-и-ин, — её голос становится медовым, когда она обращается к нему. Она выгибается, изображая, видимо, кошку, и я вижу, как натягивается ткань её слишком откровенного для «развалюхи на границе королевства» платья. Внутри всё сжимается от смеси стыда и ревности. — Так жалко, что Его Величество заставил вас быть здесь, в такой дыре. Вы заслуживаете лучшего. Балы с музыкой и изысканными блюдами...

Рыжикс на подоконнике презрительно фыркает, и я благодарна ему за этот маленький жест поддержки. Хоть кто-то здесь на моей стороне.

— Джата, — голос дрожит, как ни стараюсь говорить твёрдо, — зачем ты здесь?

— Что за вопрос? — она прижимает руку к груди в театральном жесте. — Я беспокоюсь о своей младшей сестрёнке. И о дорогом зяте, конечно.

Ложь. Каждое её слово — ложь. Но зачем? Что ей нужно? И почему Рейнир позволяет этот фарс?

Её рука «случайно» касается его плеча, и я чувствую физическую боль где-то под рёбрами. Воспоминание о том, как сам касался меня — осторожно и бережно — становится острым, как осколок стекла. Теперь он позволяет прикасаться к себе моей сестре, словно между нами никогда не было... чего? Что вообще между нами было?

К горлу подступают слёзы, и я торопливо встаю из-за стола, пытаясь скрыть дрожащие руки:

— Элли, пойдём, поможешь мне с цветами.

— Опять возиться в грязи? — фыркает Джата. — Господин, может, прогуляемся? Вы покажете мне владения, а я вам как должна выглядеть настоящая леди…

Наши глаза встречаются, и на мгновение мне кажется, что я вижу в его взгляде что-то... беспокойство? Предупреждение? Но он просто кивает:

— Благодарю за обед, Вивиан. Было вкусно.

Такой официальный, холодный. Словно последние дни ничего не значили. Будто те моменты близости, те редкие улыбки, предназначенные только мне, были лишь игрой моего воображения.

Я киваю в ответ, не доверяя своему голосу. В горле стоит комок, а глаза предательски щиплет.

— Пойдём, солнышко, — беру Элли за руку, цепляясь за её присутствие как за спасательный круг. — Покажешь мне, как распустились твои любимые цветы.

Смех Джаты догоняет нас у двери:

— Боги, Рейнир, как вы только держитесь в этой глуши? Нет, я правда не понимаю, вы же только время здесь теряете. И не только его...

Я торопливо закрываю дверь, но не могу закрыть своё сердце от боли и сомнений. Почему он позволяет ей всё это? Что за игру ведёт? И главное — когда я успела так сильно привязаться к нему, что каждый его холодный взгляд ощущается предательством?

Дом скрипит половицами, словно пытаясь утешить, но даже это родное, знакомое звучание не помогает унять дрожь в руках. Я крепче сжимаю ладошку Элли и веду её в сад — туда, где ещё живы воспоминания о счастливых моментах, когда мне казалось, что я, наконец, нашла свой дом и семью.

Но может быть, это тоже была лишь иллюзия? Может я хочу верить, что его сдержанное поведение в присутствии Джаты для чего-то нужно?

В конце концов, он для меня и правда лишь незнакомец. Я ещё шарахалась от него эти дни… Неудивительно, что он не просто потерял ко мне интерес, я сделала всё, чтобы это случилось.

А тут и Джата, подсуетилась. Время не теряет…

В глазах расплывается и, чтобы не разреветься перед сестрой, я поднимаю голову и жмурюсь.

— Солнышко, а можешь принести нам шляпки из дома? Я забыла про них. Чтобы голову не напекло.

— А, ладно, — легко соглашается Элли. — Я сейчас!

— Спасибо.

Сестра убегает к дому, а я пытаюсь выровнять дыхание. Обвожу взглядом преобразившийся сад, пробую улыбнуться. Надо было Джате приехать дней на пять раньше, чтоб её в обморок свалило, от того, как на самом деле может быть.

Взгляд замирает на пугале. Мы нашли для него новую шляпу взамен растрепавшейся и надели рубаху с широкими рукавами и длинным поясом, которые теперь игриво трепал ветер. Глаза-камешки на нарисованном лице таинственно мерцают и всё бы ничего, но тут кривоватая линия рта оттягивается немного дальше к «уху», а один из камешков (я правда не знаю, как это возможно) схлопывается, будто пугало мне подмигивает.

Что за чертовщина?!

Глава 40

Вглядываюсь в глаза-камешки и думаю о том, что с этим магическим миром много сложностей. Если в своей, нормальной реальности я ещё могла спокойно и справедливо списать всё на «показалось», то здесь, с драконами, говорящими домами и котами такой роскоши себе позволить не получится.

Если пугало сейчас заговорит или станцует чечётку, я уже не удивлюсь.

Подхожу ближе, морально готовясь развернуться и удрать. Можно было бы, конечно, пойти и позвать Рейнира, но не хочу прерывать его нежности с моей сестрой.

— Ви! — звонкий голос Элли заставляет меня вздрогнуть и отскочить от пугала.

Обернувшись, я вижу, как сестра бежит ко мне, её каштановые косички растрепались. — Я принесла! А что ты делаешь?

— Ничего, солнышко, — я улыбаюсь, принимая от неё соломенную шляпу, которая выглядит немного свежее той, что надета сейчас на пугало. — Пойдём, займёмся твоими цветочками.

Элли серьёзно кивает, и мы принимаемся за работу. Я украдкой наблюдаю за ней, чувствуя, как теплеет на сердце. Несмотря на придирки Джаты, она остаётся той же милой, открытой девочкой. По крайней мере пока.

Кошусь на дом. Интересно, чем там занимаются эти двое? Элли вернулась нормальной, значит, ничего плохого? Или они ушли куда-нибудь?

Впрочем, какая мне разница?!

— Смотри, этот цветок похож на бабочку! — врывается в мысли голос Элли.

Её звонкий смех был как бальзам на душу. Здесь, среди грядок с пряными травами и спелыми овощами, можно было притвориться, что ничего не изменилось, что Джата не ворвалась в нашу жизнь как ураган.

— Ви, — Элли вдруг становится серьёзной, — а почему Джата такая злая?

Я замираю, подбирая слова. Сама гадаю.

— Она не злая, солнышко. Просто... она привыкла к другой жизни.

— Но ты же тоже? А теперь тебе нравится здесь, правда?

— Правда, — глажу её по голове. — Знаешь, иногда людям нужно время, чтобы понять, где их настоящий дом.

— А это наш? — в её больших карих глазах мелькает тревога.

— Конечно, — я обнимаю её. — Это наш дом. Помнишь, как Жерилан просил нас присмотреть за ним?

Элли кивает и, схватив леечку, бежит к «кранику», из которого теперь легко и безопасно добыть воду даже ей. Тоже работа Рейнира.

Я снова смотрю на дом и злюсь на свою слабость. Надо пойти и разобраться в этом вопросе. Если это мой дом, то почему я прячусь в огороде, занимаясь клумбой вместо того, чтобы пойти и положить всему этому конец.

Вот и пойду, заявлю о себе.

— Ты испачкалась, — замечаю я. — Пойдём, нужно тебя переодеть.

Когда мы подходим к дому, первое, что я замечаю — запах. Пряный, душистый аромат жареного мяса с травами тянется из кухни.

Рейнир обнаруживается у печи, закатав рукава. Несколько светлых прядей выбились и падают на лицо, когда дракон склоняется над сковородой. В одной руке он держит деревянную лопатку, в другой — пучок свежих трав, отщипывая листочки и добавляя их в блюдо.

Знаете, вот это картина куда хлеще, чем подмигивающее пугало, драконы, магия, говорящий дом и защитный барьер вокруг него. Блин…

Сестры не видно. Надеюсь, она его достала, и Рейнир её прибил. Потому что я сама это сделаю, если она увидит и потянет к нему грабли.

Это настолько домашняя, уютная картина, что у меня перехватывает дыхание. Мужик на кухне! То есть он не только по дому умеет, но ещё и тут отличился?

Похоже, у меня случился кризис. Я понимаю, что такое видела только в кино, и теперь мне жуть как обидно, потому что вид — класс.

Перейти на страницу:

Князева Алиса читать все книги автора по порядку

Князева Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ненужная жена. Хозяйка брошенного сада (СИ), автор: Князева Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*