Двадцать два несчастья 8 (СИ) - Сугралинов Данияр
— Наверняка местные решили, что такого хорошего доктора вряд ли сослали в их глушь просто так. Возможно даже, что он сам сбежал. А от чего сбегают? Вы с Анечкой здесь, следовательно, вряд ли сбежали от женщины. Так? Значит — от кредиторов? Логично?
— Артем, — усмехнулся Грачик, — так сбежал из своего драгоценного Петербурга в Казань. А что там в этом Петербурге? Там даже солнца нет!
— Не сбивай, Грачик, — поморщилась Оксана. — Ну давайте, Сергей, не томите. Что там дальше было?
— Лев Аронович, как всегда, прав, — улыбнулся я. — В общем, народ решил, что бандиты приехали по мою голову и вышли коллективно, всей деревней. С вилами, лопатами, ружьями, топорами, кто с чем. Человек семьдесят, включая деда Элая, которому уже за восемьдесят, — это он на видео с импровизированной трибуны кулаком тряс.
— С трибуны! — Лев Аронович аж подался вперед. — Это уже, знаете ли, Емельян Пугачев. Это уже народное вече.
— Баламут и паникер он, а не Пугачев, — ухмыльнулся я. — Дед Элай вроде моркинского информбюро. А вообще, там всего-то небольшое недоразумение было. Разобрались за пять минут.
Лев Аронович тем временем отобрал телефон у девушки и, водрузив очки на нос, внимательно смотрел видео, по-птичьи склонив голову, а Грачик взволнованно заглядывал ему через плечо.
— Это, стало быть, тот самый дед Элай? Колоритный типаж, однако, — определил Лев Аронович, тыча пальцем в экран. — А это кто такая гром-бабища, с лопатой?
— Это, кажется, Сивика Варашевна, — вздохнул я, вспомнив имя одной из своих пациенток. — Она не с лопатой, а с черенком от лопаты. Лопату она где-то потеряла по дороге.
— Сивика Варашевна, — с удовольствием повторил на вкус новые слова Лев Аронович и аж зажмурился от удовольствия. — Имя-то какое. С таким именем только с черенком от лопаты и ходить. А какая мощная женщина!
— Вы мне их покажете, Сергей, обязательно покажете! — сказала Оксана, и это прозвучало не как просьба, а как план. — Я серьезно. Ваша марийская деревня — это же золото. Они же реально с вилами!
— Как бы не пришлось, — негромко сказала Анна, и я не понял, шутит она или нет.
Аза Ахметовна, появившаяся из кухни с огромным блюдом нарезанного горячего хлеба, тяжело поставила ее на стол и спросила:
— Что за вилы? Кого закололи?
— Никого, Аза Ахметовна, — сказал я. — Все живы.
— Жаль, — невозмутимо сказала она и степенно ушла обратно на кухню.
Грачик хрюкнул в кулак.
Мы ушли около одиннадцати. Могли бы чуть раньше, но проводы заняли минут двадцать, потому что в этом доме, как я понял, быстро не отпускали. Кроме того, пришлось раскланяться и распрощаться с каждым из гостей лично.
Прощались в прихожей. Аза Ахметовна расцеловала Анну, потом завернула мне в фольгу кусок свежеиспеченного хлеба и две крупные виноградные грозди, ибо гостей с пустыми руками не отпускают, и легонько пожала мне руку обеими ладонями, не спеша отпускать. Я осторожно высвободился, пока модуль соматической ретроспекции не решил включиться повторно.
— Приводи его, Анечка, — сказала она, после чего посмотрела на меня, приобняла и тихо сказала: — Спасибо, Сережа. Давно у нас не было такого по-настоящему интересного и глубокого человека.
Лев Аронович протянул мне визитку.
— Когда будете в Казани — звоните, Сергей. Мне есть что вам показать. Обещаю вас изрядно удивить.
Мы с Анной вышли на площадку и начали спускаться. За нами вышел Грачик, потоптался на верхней ступеньке, переложил платок из кармана в карман.
— Вы приходите, — тихо сказал он нам вслед и застенчиво улыбнулся. — Я в следующий раз Бабаджаняна сыграю. Вам понравится.
Пролетом ниже я остановился и оглянулся. Маленькая Аза Ахметовна стояла в дверном проеме, и квартира-музей светилась у нее за спиной теплым желтым светом. Запах свежеиспеченного хлеба просочился из ее квартиры, и теперь весь подъезд вкусно благоухал. Грачик и Лев Аронович были рядом с ней на площадке, а Оксана, прислонившись к перилам, навела на нас «Зенит» и щелкнула.
— И не жалко тебе пленку? — крикнула Анна снизу.
— На тебя — нет, — ответила Оксана и, хихикнув, добавила: — На твоего Сережу — посмотрим.
Мы продолжили спускаться, и пока ноги несли меня вниз по широким ступеням, голова была наверху, у двери Азы Ахметовны. Я закрыл глаза на секунду и снова увидел то, что показал мне модуль соматической ретроспекции при рукопожатии: перелом, микроинфаркт, артрит от того, что бесконечно шила, натягивала, грунтовала… Тот, кто ее толкнул, был, видимо, муж. Тот самый муж, который «рисовал декорации, как другие пишут стихи — по ночам, в одиночестве и с бутылкой». Юрочка. «Ю. Р.» на эскизах. Покойный муж, гений с бутылкой и абьюзер с тяжелой рукой.
А самое скверное — то, о чем она даже не догадывается: рубец на передней стенке левого желудочка. Старый инфаркт, перенесенный на ногах — лет восемь, может, десять назад. Тогда это выглядело как слабость, переутомление, как «само пройдет». И прошло. Почти.
Но только не для сердца, потому что мышца не восстановилась — на ее месте теперь плотная, немая ткань, которая не сокращается. Такой рубец не исчезает, он остается — и с каждым годом делает сердце чуть менее надежным.
Надо бы сказать, ведь есть варианты как не дать сердцу ломаться дальше. Но как? «Аза Ахметовна, я тут подержал вас за руку и теперь знаю, что вашему сердцу срочно нужен кардиолог»? Нет, так не пойдет. Но и молчать тоже нельзя.
Я пока не придумал. Но придумаю. В крайнем случае объясню Ане, а та найдет слова, убедит.
Когда мы вышли из подъезда, на улице валил крупный, мокрый и густой снег. Анна взяла меня под руку, и мы пошли молча. Где-то хлопнула дверь подъезда. Проехало такси, медленно, с включенным радио — из окна донеслось «…прогноз на завтра — минус четырнадцать…» — и скрылось, забрав с собой прогноз. Памятник в скверике был весь белый — словно теперь его всего зачем-то щедро посолили крупнозернистой солью.
— Ты их покорил, — констатировала Анна, не глядя на меня.
— Я не старался.
— Вот именно.
Мы помолчали, и некоторое время были слышны только наши шаги по снегу.
— Артем — это моя ошибка, Сережа, — пояснила она. — Которая тянулась слишком долго.
— Я не спрашивал.
— Поэтому и говорю, — вздохнула она. — Я бы не стала объяснять, если бы ты спросил. Извини, я… я и правда надеялась, что он там будет. Думала, увидит тебя, поймет, что все давно кончено, и угомонится.
Вот это я понимал. С женщинами часто работает только то, чего от них не ждешь. Требуешь — закрывается, а промолчишь — расскажет сама.
Когда мы свернули за угол, я вдруг увидел парня лет двадцати, который лежал лицом вниз на тротуаре с ногами на проезжей части. Снег уже припорошил спину и затылок.
Аня смотрела в другую сторону и его не заметила, а я остановился, сказав:
— Подожди, Ань. Тут человеку плохо, кажется.
Присев на корточки, я осторожно перевернул его на бок. Живой — парень замычал, дыхнул перегаром, но дышал ровно, пульс нормальный. Я согнул ему верхнюю ногу в колене, подложил его же руку под щеку — устойчивое боковое, чтобы не захлебнулся, — и стащил ноги с проезжей части.
— Ты всегда так делаешь? — спросила Анна.
Она стояла в двух шагах, прижимая воротник пальто к горлу, и смотрела на меня как-то недоверчиво, мол, подсудимый, хватит ваньку валять и изображать из себя святого.
— Ань, он лицом вниз лежал, — сказал я, поднимаясь и отряхивая колени. — Если так оставить, даже если не замерзнет, может захлебнуться. Тут дел всего на минуту.
Я проверил его карманы, нашел телефон — экран не заблокирован, последний вызов «Мама». Нажал, выслушал два гудка, после чего сразу же ответили:
— Алло? Ринатик?
— Здравствуйте, ваш сын спит на углу Пушкина и Островского, на тротуаре. Заберите его, пожалуйста, и положите на бок.
— Ой, господи… — Голос в трубке дрогнул, но тут же окреп: — Опять. Спасибо вам. Мы уже выезжаем. А вы кто?
— Прохожий, — сказал я и дал отбой.
Похожие книги на "Двадцать два несчастья 8 (СИ)", Сугралинов Данияр
Сугралинов Данияр читать все книги автора по порядку
Сугралинов Данияр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.