Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна

Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна

Тут можно читать бесплатно Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Можно не иметь, — отмахнулся я. — Тоже мне — проблема. У Ивари никогда не было проблем с тем, чтобы перекинуть работу на других. Ты же помнишь тот год, когда она решила, по последней столичной моде на милосердие, организовать кухню для бездомных на площади? Сколько раз она появилась на той кухне? Ни разу, слуги за нее отдувались.

— Вот! И я так подумал! Сидел, пытался вывести ее на чистую воду, а потом к ней прибежал ребенок плакаться.

— Плакаться? — не поверил я.

— Дисциплиной там и не пахнет, — кивнул Альберт. — Но да, мальчишка лет четырех, светленький, прибежал, вломился в кабинет. Повис на этой Иви, как на матери, она его по голове гладила, успокаивала. И — хоть бы что ей было, что у него лапы задние… в смысле, ноги… ну ты понял! Как у ящерицы.

Мда. Представить Ивари, утешающей мальчишку с лапами ящерицы вместо ног, было так же невероятно, как представить Альберта, который работает в поле и разбрасывает по нему навоз в качестве удобрения.

Она и Вика-то терпеть не могла! Иногда пыталась с ним поиграть, потому что думала, что этим сможет подкупить меня (переживала, что я “охладел”).

Я почти поверил, что ей нравится возиться с ребенком, но потом случайно увидел, как Ивари выговаривает тогда еще совсем крошечному Вику, укачивая его на руках: “Давай, мерзкий ты комок, улыбайся! Почему ты не хочешь улыбаться? Какой ты уродливый! У-у-у! И воняешь!”

Она сделала вид, что пытается ударить его головой о стену — и я вмешался, а потом сказал сестре, чтобы не смела оставлять Вика и Ивари один на один.

Несмотря на это, Вик все-таки едва не погиб из-за идиотизма Ивари.

Вспомнив о произошедшем, я в очередной раз спросил себя: зачем, собственно, я пытаюсь найти бывшую жену? Исчезла — и хорошо. Об этом я мечтал последние лет пять.

Запястье заныло, в груди тоже заныло, как будто я был глубоким стариком. Почему-то в последнее время я именно так себя и чувствовал. Как будто потерял что-то важное.

Успокоив себя тем, что просто хочу найти бывшую жену, держать ее на коротком поводке и точно знать, что она далеко от моего дома и от моего племянника, я поднял взгляд на Альберта:

— Можно и потерпеть, — произнес я. — Ради дела. Она же наверняка не хочет, чтобы ее нашли, раз прячется. Обвела тебя вокруг пальца.

— И я так подумал! А потом она пошла к выгребной яме… — голос Альберта упал до едва слышного шепота, и он уставился перед собой пустыми глазами.

— Зачем?

— Игрушку оттуда вытаскивала, — страшным голосом произнес он. — Малец уронил — а она полезла вытаскивать, чтоб не плакал. В выгребную яму. Палкой вытаскивала. Обляпалась вся. Ну, ты понял, чем.

Я вздохнул.

— А потом, — продолжил Альберт, — перед рабочими извинилась, которые яму чистили. За то, что они им помешали. Ты хоть раз слышал, чтобы Ивари извинялась? Я потом поузнавал — про эту управляющую весь город гудит. Она и мясо лучшее детям покупает, и игрушки, и воспитателем наняла какого-то неблагого парня-волчонка, который любого в городе готов порвать, кто хоть слово про нее плохое скажет.

— Мда. Это точно не Ивари.

Чтобы Ивари полезла в выгребную яму и управилась с приютом? Да она даже не знает, что мясо надо покупать, в ее картине мира оно возникает сразу на тарелке и с пучком зелени. Чувства внутри клубились самые странные. Злость из-за того, что Ивари сорвалась с крючка, любопытство, желание своими глазами взглянуть на ту самую необычную управляющую. Впрочем, я могу. Жервую же я каждый год приюту кругленькую сумму в золотых — вполне имею право заявиться и проверить, как использует местная администрация эти деньги.

Я побарабанил кончиком пера по очередному письму лорду канцлеру, которое сочинял.

И тут вдруг внизу, на первом этаже, прогремел оглушительный взрыв.

ИВАРИ ХАНТ (РАНЕЕ ИВАРИ РЕННЕР)

День, когда в приюте появилась вода и работающий туалет, я официально могла бы назвать счастливейшим в моей жизни.

До этого мы с детьми кое-как купались в реке за домом, теплая погода это позволяла. Но это, разумеется, было совершенно не то. Всего в доме было две ванных, совмещенных с туалетом. Одна на первом этаже, вторая - на втором. В обоих на стенах и на полу была старая местами отвалившаяся плитка, которая после ремонта стала представлять собой еще более жалкое зрелище, а ванны были грандиозными, металлическими и с тонкими высокими стенками — остатки былой роскоши, чудо, что их не утащили. Унитазы были более-менее привычного для меня вида, разве что я впервые видела, чтобы их украшали цветочной росписью. Как бы то ни было, главное — функциональность! Выгребная яма после чистки работала, трубы сливали и качали воду, а котел в подвале, куда нужно было подбрасывать дрова, способен был нагреть кипятка на пару помывок. В общем, райские условия!

Как ответственная управляющая, я сперва помогла помыться всем детям, как бы они ни сопротивлялись (не обошлось без Юджина, который помогал мальчикам, и няни Урсулы, которую согласилась подпустить к своим волосам Мелисса), а уже потом залезла в наполненную невероятной горячей водой ванну сама и провела там, без зазрения совести наслаждаясь происходящим, целый час.

Мне пришлось расстаться с тремя золотыми, я совсем не чувствовала, что потратила деньги зря. У нас была горячая вода! Работающая канализация! А дети наконец были чистыми. И даже без вшей, после исключительно вонючего шампуня, который я купила у Альберта, пары часов, посвященных расчесыванию волос щетками с частыми зубцами и тщательного кипячения всего белья, что нашлось в доме. Теперь это было позади — и я праздновала маленькую победу.

Пользуясь случаем, я осмотрела себя. Тонкие белые руки Ивари теперь были покрыты царапинами и мозолями, роскошные светлые волосы утратили от мытья грубым мылом блеск и истончились, а талию почти можно было обхватить ладонями.

Ничего, найду время и для красоты. Вот встанем на ноги, приведем дом в порядок и — были у меня кое-какие планы…

Но следующий обязательный и срочный пункт в списке дел: хорошие кровати и матрасы для детей. Нечего им на полу спать: несмотря на то, что сейчас середина лета, дыхание осени уже чувствовалось, а скоро и вовсе придут холода.

Нужна теплая одежда, запас дров, лекарства (какая осень без простуд), теплые одеяла, еще тысяча мелочей — в общем, нужны были деньги.

Из этого следовало, что надо перестать прятать голову в песок: пора идти знакомиться с местной администрацией. Аб и так говорил: меня там заждались и, мягко говоря, недоумевают, с чего это я не иду на поклон.

А я отчаянно боялась облажаться. С одной стороны, я вроде как освоилась в этом мире, с другой — любая ошибка будет мне стоить слишком дорого.

Валяясь в горячей воде, я подняла руки и уставилась на запястья. Чистые. Но, если потереть левое, кончиками пальцев можно почувствовать узор.

“Генерал Реннер просил проследить, чтобы ни вас, ни вашего барахла здесь к вечеру не было”.

Я поморщилась, пряча руки под воду. Как-то глупо так часто думать о человеке (драконе), которого я видела один раз в жизни и который в момент этой встречи мечтал отправить меня в монастырь или прибить, но все же, все же…

— Вы не даете о себе забыть, генерал Реннер, — хмыкнула я, проводя рукой по мягкой поверхности воды.

Собственно, циничных причин думать о генерале у меня было намного больше, чем романтичных.

Его посланник, лорд Альберт, искал здесь Ивари — я была готова еще парочку раз залезть в выгребную яму, чтобы его отвадить и избавиться от его пристального взгляда.

До сих пор не могла поверить, что все так легко получилось — у меня даже не хватило сил ругать Дерека. Если бы не его шалости — все могло бы быть намного хуже. Да выйди няня Урсула из кухни — все пошло бы прахом!

Но мне повезло.

И еще больше повезло, когда, уезжая, лорд Альберт обронил, что “генерал Реннер делает пожертвования в счет приюта” и “хочет быть в курсе”.

— Пожертвования, генерал? — вслух спросила я, и тут же тряхнула головой.

Перейти на страницу:

Солейн Анна читать все книги автора по порядку

Солейн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ), автор: Солейн Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*