Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” (СИ) - Алисина Катрин

Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” (СИ) - Алисина Катрин

Тут можно читать бесплатно Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” (СИ) - Алисина Катрин. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Какой бездны, барон? — Ричард да'ар Дрейгон хмуро уставился на барона Годфрио. — Мы договорились, что ты здесь не появляешься.

— О нет, — ехидно протянул барон. — Это ты, дракончик, решил, что можешь мне приказывать.

— Дракончик? — Ричард холодно рассмеялся. — Какая ящерица тебя укусила, барон?

Вместо ответа Годфрио насмешливо подбросил трость, перехватывая ее посередине. И резко ударил крупным металлическим набалдашником по… моим стеклянным стеллажам!

— Ах, ты…! — воскликнула я не в силах поверить.

У них с Эстер устраивать мне погром входило уже в привычку.

Стекло зазвенело и посыпалось мелкой крошкой осколков на пол и полочки. Десерты, которые я готовила все утро были полностью испорчены.

Витрина уничтожена.

А я поняла, что сейчас не сдержусь и сама полезу на барона с метлой наперевес. Нет, ну каков подлец! Они с Эстер мне уже который раз уничтожают все.

Достали!

Но, похоже на то и был расчет Годфрио. Разозлить, заставить потерять голову, подчиниться эмоциям. И на меня это подействовало.

На счастье рядом со мной был господин Мяу. Я почти бросилась на Годфрио, собираясь дать ему пощечину, как фамильяр укусил меня за лодыжку.

Я вскрикнула от боли и пришла в себя.

Увидела злые, выжидающие глаза бывшего мужа и опомнилась.

Взяла себя в руки.

Посмотрела на Ричарда. Дракон сохранял хладнокровие.

— Барон, — Ричард взмахнул рукой и россыпь осколков вернулась на место, собралась в нетронутый стеллаж. — Что это значит? — Ричард выгнул бровь.

Мужчина не двигался и почти не поменял выражение лица. Но теперь от него веяло такой аурой власти и жестокости, что я поежилась.

Никогда не видела Ричарда таким.

Годфрио, поняв, что его план не удался, зло сжал губы.

Но отвечать Ричарду не решился.

— Надеешься на своего муженька? — выкрикнул он мне. — Решила, что окрутила богатого лорда? Что он влюбился? Драконы не умеют любить!

Я сглотнула. Было неприятно, но… я была к такому готова.

Годфрио не сдавался. Заметил, что задел меня и усилил давление:

— Знаешь, что ему от тебя нужно? В тебе осколок его магии! Вот, что дракон желает. А никак не влюбленную идиотку!

Годфрио победно уставился на нас с лордом.

Я сдержалась. А вот Ричард побледнел.

— Ты оскорбил меня и мою жену, Годфрио, — произнес он жестко. — Ты за это поплатишься. А теперь убирайся, — тон дракона стал повелительным.

Мужчина взмахнул рукой. Дверь на улицу снова резко открылась, впуская вой ветра, капли дождя и почти уже ночную мглу. И как бы указывая Годфрио, что пора проваливать.

Годфрио дернулся, почти не в силах сопротивляться приказу дракона. Но остановился. Лицо исказилось еще большей яростью.

— Думаешь, ты сильнее меня, дракон? — выплюнул он слова. — Как бы не так.

Барон резко достал из кармана медальон. Артефакт необычной формы. Темно-красный, с черным цветом. И словно утыканный крупными шипами.

Сжав и раскрошив в ладони артефакт, Годфрио победно уставился на нас.

Запах гнилых водорослей усилился. Стало как-то темнее вокруг.

— Что происходит? — прошептала я и заозиралась.

Злорадство в глазах барона не сулило нам ничего хорошего.

Глава 71

Я испуганно заозиралась.

Годфрио что-то задумал! Он был уверен, что Ричард ему проиграет.

Ричард щелкнул пальцами. Рядом с ним бесшумно возникло несколько теневых слуг в боевом облачении. Из кухни появился и мой слуга, мрачный и внушительный, хотя и в домашнем переднике.

Барон Годфрио засмеялся.

— Давай, дракончик, тащи еще больше своих слуг сюда. Всех используем!

Я не понимала причин его радости. Вокруг становилось темнее. Этого я тоже не понимала.

Сквозь приоткрытую дверь в дом скользнула промокшая Эстер. Светлые волосы свисали паклями, платье тянуло девушку к полу. Но она гордо прошествовала к своему барону и победно ухмыльнулась, глядя на нас с Ричардом.

— Не нравится мне их уверенность, — с пола мяукнул господин Мяу.

Я заметила призрачный голубоватый свет, мелькнувший со стороны кухни — появился и дядя Хьюго. Годфрио и Эстер его не видели, а вот мы с фамильяром насторожились еще сильнее. Дядя был настолько поглощен вопросами Бездны, что почти не показывался.

И он тут был не просто так. Вопросы Бездны сейчас оказались первостепенными.

Ричард вновь поднял руку, но в ответ барон тут же швырнул осколки артефакта между нами. И на месте, куда они упали, прямо в полу моего домика появился черный водоворотик.

Он больше напоминал пятно или даже черную дыру, аккуратно, но неумолимо затягивающую в себя осколки артефакта.

Теневые слуги бесстрашно двинулись вперед, но было заметно, как от них к водовороту потянулся черный туман.

Эта штука затягивала и их!

Обойти водоворот они не смогли. Чем ближе подходили, пытаясь добраться до барона, тем сильнее их затягивало. Где-то на середине каждый из них останавливался, поворачивался к Ричарду, ставил перед собой меч острием вниз, наклонял голову и… исчезал.

Наконец, пропал и мой, в переднике. Вместо меча ручкой вниз он направил скалку. Выглядело жутковато.

Я быстро глянула на себя, господина Мяу и дядю — на нас водоворот не действовал.

Ричард тоже казался вне досягаемости, но… это ему давалось все труднее. Очевидно было, что как и теневых слуг, водоворот пытался затянуть и его.

От водоворота исходил непонятный гул, заполняя собой все пространство.

— Это Бездна! — крикнул дядя Хьюго. — Она вытягивает силы из дракона, и в конце концов… ему нужен был якорь!

Слышно было отдаленно, словно голос доносился… из водоворота. Потому я сразу и поверила — все очень плохо.

— Не сопротивляйся, дракон, — захихикал Годфрио, стоя на другой стороне, — там тебе самое место. Во тьме Бездны.

Я испуганно вцепилась в рукав Ричарда. Лорд да'ар Дрейгон неожиданно обернулся ко мне. Шрам, пересекавший часть лица теперь увеличился, от него расползлись черные чешуйки. Они же покрывали плечо и руку. Зрелище жуткое, но я не подала виду.

— Ричард, — позвала я.

— Анабель, я, — Ричард несколько мгновений вглядывался мне в глаза, — я женился на тебе не из-за осколка.

Он наклонился и почти невесомо поцеловал меня.

Я растерянно замерла. Ричард отвернулся и, вынув из ножен на поясе кинжал, двинулся к барону Годфрио.

Бездну он преодолел в пару шагов. Скормив водовороту волны темного тумана, прошел мимо, словно ничего не почувствовал.

— Хочешь затянуть меня в Бездну, барон, — усмехнулся да'ар Дрейгон. — Что ж, это возможно. Но ты отправишься вместе со мной.

Губы барона задрожали от страха. Лицо побледнело. Такого он не ожидал. Мужчина испуганно и несколько нервно дернул за набалдашник трости, доставая спрятанный там тонкий кинжал.

Сражение было коротким. Я не успела ничего понять. Мужчины обменялись ударами, Ричард оттеснил барона, прижал к стене.

Поставил на колени.

Барон дрожал всем телом. По лицу стекал пот. Эстер зло шипела на Ричарда, но дракон не обращал на мою сестру внимания. Он прижал кинжал к груди барона ожидая, когда противник сдастся.

Но… Бездна продолжала свое дело.

Ричард слабел. Он словно поблек, и вот уже разъяренный барон, вскочил, взревел и наотмашь ударил да'ар Дрейгона своим кинжалом.

Рана прошла через плечо, Ричард пошатнулся. Поток магии, идущий от него к водовороту в Бездну стал сильнее.

Ричард привалился спиной к столу.

Попытался удержаться на ногах, но, похоже, Бездна вытягивала из него все силы.

Я подбежала к мужу. Дрожащими руками отогнула ткань, где пришелся разрез от кинжала. Темный поток, который втягивала в себя Бездна хлынул из раны.

— Держись, — взмолилась я.

— Не бойся, барона я тут не оставлю, — усмехнулся Ричард.

Я почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.

— Да я не об этом беспокоюсь, — пробормотала я.

Неужели я его больше никогда не увижу? Моего Ричарда? Моего мужчину?

Перейти на страницу:

Алисина Катрин читать все книги автора по порядку

Алисина Катрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” (СИ), автор: Алисина Катрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*