Драгоценный враг из клана Золотого Дракона (СИ) - Кривенко Анна
— Я слышал, ты схватил Лэй Хана и посадил его в Темничную гору, — произнес император недовольно. — Ты давно не передавал мне отчетов о нём и его деле. Отчего такие неадекватные действия, Тиань?
Молодой человек поднял лицо повыше — проявил упрямство.
— Я поступил правильно, — произнес он твердо. — Ты знаешь, что всё это время я следил за Лэй Ханом и его путешествием. Правда, когда они с Мингли Сюанем отправились в демонический город, мне было непросто наблюдать за их деятельностью. Я видел лишь отдельные эпизоды. Без звука, нечётко, но кое-что мне удавалось засечь. Мингли Сюань облачился в женскую иллюзию. Они провели там некоторое время, а потом я увидел, как они прячутся от демона. Именно в тот момент случилось жуткое непотребство. Лэй Хан поцеловал Мингли, когда тот был в женском обличье! Более того, лидер демонического клана тут же вернул себе истинный облик, но Лэй Хана это не остановило. Он продолжал прикасаться к его лицу и уговорил Мингли Сюаня снова превратиться в женщину, как будто это что-то могло изменить…
Возмущение Тианя лилось через край.
— Это жуткий позор, потому что Лэй Хан — представитель нашего царства. Он не достоин называться заклинателем, и я лично приговорил его к изгнанию на землю в тело обычного человека!
Император нахмурился.
— Ты слишком скор в своих решениях. В первую очередь, Лэй Хан — мой подчинённый, и ты должен был посоветоваться со мной.
— Брат, о чём тут советоваться? — вспылил Тиань. — Можешь сам убедиться.
Он взмахнул рукой, и в тот же миг в воздухе появилось туманное изображение тех событий, о которых он говорил. Император действительно увидел Лэй Хана, влюблённо смотрящего в лицо прекрасной девушке. Заклинатель наклонился, поцеловал её, коснулся руками её щёк, после чего она вдруг обрела облик Мингли Сюаня. Правда, через пару секунд она снова стала девицей, и они оба счастливо улыбались, пока поцелуй не повторился вновь.
— Я чувствую, что здесь кроется какая-то загадка, — произнёс император, не особенно впечатлившись. — Нужно всё тщательно расследовать.
— Брат, ты ещё не всё слышал, — возразил Тиань. — Тот демон, с которым они боролись, это наш главный враг, Золотой Дракон. Именно его выпустил Мингли некоторое время назад из лабиринта, где ты его заточил. Я не сразу его узнал. Всё-таки он ослабел за эти годы. Но Золотой Дракон набрал силу. Я думаю, что он и глава демонического клана хотят объединиться для распространения тьмы на земле.
Хэван Шэнь нахмурился ещё больше.
— Здесь какая-то несостыковка, — произнёс он. — Ты обратил внимание, что в последнее время свет стал сильнее, а демоническое влияние уменьшилось? И это не потому, что у нас участились стычки на границах, и демоны улепетывают всё быстрее. Что-то происходит в мире. И мне кажется, что цветочные духи заговорили с Мингли не просто так.
— Брат, о чём ты? — вскричал Тиань.
Хэван Шэнь резко осадил его.
— Не забывай, с кем разговариваешь!
Младший брат потупился.
— Извини, я просто слишком взволнован. Ччитаю, что опасность очень серьёзная. На самом деле, я до сих пор не сбросил Лэй Хана на землю только потому, что жду появления его отвратительного…
Он не смог договорить фразу и скривился.
— Я понял, — ответил император. — Ждёшь Мингли? Думаешь, он придёт спасать его?
— Да. Возможно, придёт. И тогда мы схватим и его.
— Но зачем?
Тиань посмотрел на брата с укором.
— Нам давно пора избавиться от этого человека. Он слишком силён и опасен. Если он объединится с Золотым Драконом, свет в мире пошатнётся!
— Ладно, — ответил Хэван Шэнь, — но не вздумай причинять ему вред. Прежде я хочу поговорить с ним.
Тиань обрадовался и, поклонившись, растворился в воздухе…
* * *
Темничная гора…
Я выглядывала из-за скалы, осматривая вход в пещеру. Местный пейзаж был крайне мрачным: небо, затянутое серыми тучами, сплошные камни, вокруг ни одной травинки, и посреди этих камней огромная скала, внутри которой целая темница для небесных узников. Никогда не думала, что небо может ассоциироваться с чем-то, вроде уз и боли. Но в этом мире существовали подобные казусы.
— Стражей двое, — прошептал Вэй Цзин. — Это небесные, и они очень сильны. Победить их в схватке мы не сможем. Нужно действовать хитростью.
— Отвлечь? — уточнила я.
— Да, лучше всего отвлечь. Но внутри можно заблудиться.
— Ты знаешь, — проговорила я, — я чувствую присутствие Лэй Хана. Это что-то на уровне души или духа, не знаю. Но думаю, я найду путь к нему. Однако отвлечение стражей ты должен взять на себя.
— Хорошо, госпожа, — ответил Вэй Цзин. — Я попробую.
Мне стало любопытно, как он это делает. Помощник сел в позу лотоса, закрыл глаза и сконцентрировался. Прошло больше минуты, прежде чем что-то начало происходить. Я заметила, что его облик начал становиться туманным, полупрозрачным. И вдруг на его месте появилась мифическая птица. Павлиний хвост, изящное тело, длинная шея, короткий клюв — ну просто жар-птица из сказки.
Я усмехнулась, протянула руку и аккуратно погладила пальцами маленькую птичью голову. Птица посмотрела на меня одним глазом, но курлыкнуть не посмела. Зато распушила хвост, поблескивая яркими изумрудными пятнами на перьях.
— Ох, какая красота! — шепнула я. — Ты удивил меня, Вэй Цзин!
В тот же миг птица вспорхнула вверх. Оказалось, что она отлично летает. Её длинный хвост шлейфом тянулся следом. Со стороны пещеры послышались крики:
— Смотрите, смотрите! Это же птица счастья! Она появляется к очень большой удаче. Нам нужно поймать её!
— Да, нельзя упустить такой шанс!
Стражники опрометью рванули вслед за Вэй Цзином. Я поразилась такой беспечности, но потом подумала о том, что здесь они стоят, скорее всего, для галочки. Ну кто сунется спасать узников, заключенных у небожителей? Разве что такая, как я.
Когда они отбежали достаточно далеко, я выскользнула из-за скалы и в полусогнутом состоянии шмыгнула в пещеру. Там было очень темно.
Я создала небольшие светлячки, которые осветили мне путь. Пещера быстро сжалась в узкий проход. Я стремительно бежала вперёд, разглядывая многочисленные отверстия и входы, находящиеся вдоль всего прохода с разных сторон. Бо́льшая часть из них была закрыта решётками. Оттуда доносились звуки рычания, сопения, крики. Узников здесь было немало, и все они являлись далеко не небесными существами.
Внутренняя нить, о которой я говорила Вэй Цзину, вела меня вперёд, показывая, что Лэй Хан находится в самой глубине этой темничной пещеры. Наконец, я достигла огромных дверей. Когда я попыталась открыть их, они оказались запертыми, а ключа у меня не было.
— Вот это застряла! Что же делать?
Двери выглядели такими массивными и тяжёлыми, что открыть их руками или даже магией казалось невозможным. Я разочарованно выдохнула.
— Ну же, думай, думай. Как же мне пробраться внутрь? А что если…
Глава 49
Потерянный артефакт иллюзий…
Темничная гора…
Тиань Шень материализовался неподалеку от Темничной горы. Стражники, которые должны были охранять вход в пещеру, безвольными куклами лежали в тени высокой скалы. Брат небесного императора не стал подходить к ним, чтобы проверить, живы они или нет. Ему было наплевать на это. Но в душе поднялась ярость. Как какие-то людишки, обычные, не небесные, могли провернуть такое дело? Он рывком вытащил меч и бегом рванул ко входу в пещеру.
Расположение ходов внутри Темничной горы он знал, как свои пять пальцев. Именно его стараниями сюда попадали различные демоны даже с нижнего уровня. Тиань держал их здесь, как забаву. Крайне редко в мрачные застенки попадал кто-либо из небесных в качестве узника. В основном они ходили сюда как на представление, желая полюбоваться на неистовство низших существ. Но если даже кто-то и был достоин содержания в темнице, его держали в самой глубине. Именно туда Тиань Шень упек Лэй Хана.
Похожие книги на "Драгоценный враг из клана Золотого Дракона (СИ)", Кривенко Анна
Кривенко Анна читать все книги автора по порядку
Кривенко Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.