Драгоценный враг из клана Золотого Дракона (СИ) - Кривенко Анна
— Что же делать? А мы не можем настроить этот артефакт так, — уточнила я, — чтобы он сам привел к нам Мингли?
Вэй Цзин задумался.
— Я никогда не рассматривал такого варианта. Обычно человек, использующий его, сам направлялся куда-то, а вызывать кого-либо с его помощью мы еще не пробовали.
— Ну так давай попробуем, — обрадовалась я. — Тем более Мингли с ним знаком, возможно, связь между ним и артефактом до сих пор существует.
Вэй Цзин кивнул, улыбнулся и сказал, что «идея потрясающая». Я тоже расплылась в улыбке.
— Спасибо, — бросила шутливо, — знаю, я гений.
Настроение хоть немного поднялось.
— Где мы проведем эксперимент? — уточнил помощник.
— Это можно сделать прямо здесь, — спросила я. — Опасно ли это для окружающих?
— Нет, что вы, совершенно не опасно.
— Хорошо. Я не хочу оставлять Лэй Хана ни на мгновение.
— Слушаюсь, — ответил Вэй Цзин.
Он отошел чуть в сторону, держа артефакт на вытянутой руке. Тот поблескивал, переливаясь во свете светильников, как драгоценный камень. Проделав над ним пассы свободной рукой, Вэй Цзин начал творить магию. Я её не видела, но почувствовала, как загустел воздух в комнате. Волосы начали электризоваться, в груди защемило от присутствия невидимой стихии.
Вэй Цзин сунул в рот указательный палец и надкусил его. Из ранки закапала кровь. Кровь, попавшая на амулет, тут же вспыхнула, и вслед за этим по комнате пробежалась мощная волна энергии, которая, впрочем, не принесла дискомфорта.
Вэй Цзин прошептал имя моего брата, и в тот же миг раздался хлопок. Комнату затянуло белесым дымом, который не имел запаха. Сквозь эту завесу прорвалась яркая вспышка, и внутри облака появилась темная фигура.
Вэй Цзин, всё это время напряженно держащий амулет, взмахнул рукой и накрыл его ладонью, после чего вспышка угасла, и дым начал рассеиваться.
Я впилась взглядом в очертания человека, с трепетом желая лицезреть своего брата. Но тот, кого я увидела в первое же мгновение, поверг меня в шок.
Это был некто в одежде посвященного металлиста: косуха — кожаная куртка с заклепками, широкий черный пояс, грязно-серые джинсы с дырами на коленях, длинные волосы, заплетенные в дреды, а на предплечье крупная татуировка с изображением дракона…
О Боже! Мы притянули не того!
Глава 51
Эпилог
Когда незнакомец увидел меня, то широко распахнул глаза и воскликнул:
— Минджу!
У меня челюсть упала почти до пола.
— Мингли? — ошарашенно прошептала я. — Что с тобой произошло?
Парень замешкался и смущенно ухмыльнулся.
— Да я это… просто… решил исследовать новый мир поглубже, так сказать.
— Зачем? — воскликнула в полном непонимании. — Ещё и татуировку набил?
— А, татуировка! — лицо парня сразу посветлело, и он с гордостью посмотрел на своё предплечье. — Это так… временно. Она у меня быстро сойдёт.
— Сойдёт? — удивлённо переспросила я. — В смысле сойдёт?
— Да пара манипуляций лекарским даром, и ничего не останется. Небольшой эксперимент…
Я смотрела на это чудо-юдо и не могла поверить, что совсем недавно братец был утончённым и прекрасным иномирцем.
— Значит, вы всё-таки смогли меня забрать? — ухмыльнулся парень и, несколько неуместно для такого облика, завёл руки за спину. — Молодцы! Поздравляю! Я, честно говоря, думал, что застрял там надолго…
Вдруг его взгляд скользнул по кровати, и он увидел лежащего в ней Лэй Хана. В тот же миг лицо его исказилось ошеломлением, переросшим в откровенную ненависть.
— Что здесь делает этот прихвостень небесного придурка??? — процедил Мингли, мгновенно превратившись в комок гнева.
Он потянулся к несуществующему мечу на своём поясе, но не нащупав его, яростно зарычал. Потом резко обернулся к Вэй Цзину и выкрикнул:
— Вэй, быстро меч!
Помощник застыл, ошеломленный происходящим. Кажется, он уже отвык от вспыльчивого характера Мингли, да и Лэй Хан в его представлении давно не был врагом. А тут вдруг…
Поняв, что всё выходит из-под контроля, я решительно загородила собой кровать.
— Эй, Мингли, угомонись немедленно!
Услышав мой раздраженный приказной тон, Мингли немного пришёл в себя. Но его лицо оставалось жестким.
— Почему этот находится в твоей комнате? Что происходит? Что ты натворила???
Я скрестила руки на груди.
— Прежде чем орать, лучше разузнай обстановку, Мингли.
Брат всё ещё кипел от гнева, но, похоже, усмирил свою вспышку, поэтому скрипнул зубами и, вздернув подбородок, сказал:
— Ну, я жду объяснений.
— Командира выключи, — потребовала я возмущенно. — Всё это время я исполняла твои обязанности, и клан теперь такой же мой, как и твой. А если ты хочешь жить со мной в мире и согласии, научись уважать меня и мои решения.
В этот момент застонал Лэй Хан. Я встрепенулась.
Ох, какой неудачный момент! Тут же развернулась и бросилась к нему с трепетом в сердце. Схватила парня за руку и сжала холодную ладонь пальцами.
— Лэй Хан, — прошептала с надеждой.
Длинные черные ресницы дрогнули, и парень медленно открыл глаза. Увидев меня, он слегка улыбнулся и прошептал:
— Любимая Минджу…
Позади кто-то ошеломленно икнул. Это был Мингли…
* * *
— Как ты позволил сотворить это со своими волосами? — я билась уже пару часов в попытке распутать гнездо на братовой голове.
Тот недовольно повел плечами.
— Я исследователь. Мне стало интересно побыть частью необычной культуры.
— Но почему именно ЭТОЙ культуры? В моем мире полно более достойных образов…— спросила я.
— Я выбрал то, что было близко мне по духу, — объяснил Мингли.
— Не думала, что в твоём духе может быть ЭТО! — не удержалась я.
Братец зыркнул на меня своими чёрными глазищами.
— Пожила бы ты почти двести лет, я бы тоже посмотрел на твою реакцию и поведение. В родном мире всё предсказуемо, всё одинаково. Здесь мне уже давно было откровенно скучно.
— Забавно, — улыбнулась я. — А мне ровно наоборот. Дома на Земле было довольно-таки спокойно, хотя, пока я там жила, считала иначе. А здесь — это просто трэш.
— О, я знаю это слово! — ухмыльнулся Мингли. — Прикольная вещь!
Я откровенно рассмеялась.
— Ну ты и набрался.
Вдруг брат резко посерьёзнел.
— Ты уверена насчёт этого напыщенного хлыща? — конечно же, он имел в виду Лэй Хана.
— Уверена, — ответила я твердо. — Мы любим друг друга, и нас соединило пророчество. Или тебе нужно доказательство?
— Нет, не нужно, — отмахнулся Мингли. Он уже успокоился после первой вспышки ненависти. — Я одного понять не могу, — продолжил Мингли задумчиво. — Как он мог так быстро измениться? Мы бодались больше ста лет, готовы были поубивать друг друга. А тут появилась ты и буквально за несколько недель изменила этого выпендрёжника до неузнаваемости!
Я не стала умничать, а ответила просто:
— Любовь — великая сила!
Мингли скривился.
— Ну да… Разве иного ответа можно ожидать от женщины?
Я дернула его за волосы, отчего парень заорал.
— Эй, полегче!
— А нечего надо мной насмехаться, — буркнула с притворным недовольством. — Человеку двести лет, а ведёт себя как ребенок.
Мингли насупился. От этого его симпатичное лицо действительно стало каким-то детским.
— Я великий лидер демонического клана, а не ребёнок!
— Уже не демонического! — огорошила его я. — Мы поменяли свою специализацию.
— Чего? — брат ошарашенно повернулся ко мне. — Как это?
— О, это длинная история… Расскажу по порядку. Жил-был демон по имени Золотой Дракон…
* * *
Два месяца спустя…
— Не толкайся. Ты мне на ногу наступил.
— Извини, дорогая. Тут слишком тесно.
— Ничего не тесно. Хватит прижиматься ко мне так сильно. Уже ребра трещат…
Похожие книги на "Драгоценный враг из клана Золотого Дракона (СИ)", Кривенко Анна
Кривенко Анна читать все книги автора по порядку
Кривенко Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.