Гарем на шагоходе. Том 11 (СИ) - Гремлинов Гриша
На мостике на секунду воцарилась тишина. Все уставились на Сэшу. А потом Кармилла прыснула со смеху.
— О, прелесть моя, какая ты наивная! — всплеснула она руками. — «Попросить»! Эти железяки только один язык понимают. Язык бронебойных снарядов.
Но я уже не слушал их. Мой взгляд прилип к экранам. Не к «Молотобойцам». А к тому, что кружило вокруг них.
Маленькие, юркие точки. Дроны. И на боку каждого — логотип. «Лиходар-24». «Новости Пустоши». «Срочно в Эфир!». Даже эмблема какой-то кулинарной передачи, чей оператор, видимо, заблудился.
АНАЛИЗ МЕДИА-ПРОСТРАНСТВА: Зафиксировано 17 активных дронов СМИ. Прямая трансляция. Предполагаемая аудитория: свыше 150 миллионов зрителей.
ВЫВОД: Это не просто военное противостояние. Это шоу. Грандиозное, срежиссированное шоу, где нам отводится роль главных злодеев. И миллионы зрителей сейчас сидят у своих экранов, сжимая кулаки и ожидая, когда герои-полицейские размажут по земле проклятых террористов.
И тут всё сошлось.
План родился в голове мгновенно. Дерзкий, безумный, идиотский. Но главное, неожиданный. Он может сработать…
На моих губах появилась усмешка. Не злая, не хищная. А… весёлая. Я вдруг почувствовал невероятный прилив сил.
— А ведь она права, — сказал я.
Все уставились на меня.
— Кто? Сэша? — недоверчиво переспросила Лекса. — Ты что, серьёзно собрался просить их пропустить нас?
Я поднялся со своего кресла. Гудение в голове, вызванное напряжённым анализом, сменилось ясной, холодной решимостью.
— Именно. Мы попросим. Очень вежливо.
Я направился к выходу с мостика, чувствуя на себе множество недоумевающих взглядов. У самых дверей я обернулся.
— Сэша.
Кошкодевочка тут же вскочила, её хвост вопросительно изогнулся.
— Пойдёшь со мной. Ты будешь моим послом доброй воли.
— Ура! Кити-кити! Мы идём за кексиками! — она радостно взвизгнула, подхватила на руки Хики, который тут же засиял розовым, сунула в карман Ягодку и вприпрыжку побежала за мной, оставив на мостике абсолютно ошарашенный экипаж.
— Он точно с ума сошёл, — услышал я за спиной голос Кармиллы. — Окончательно и бесповоротно. Ну… хотя бы умрём весело…
Глава 21
Интервью
Каюта, которую мы выделили для нашей пернатой гостьи, служила по совместительству её тюрьмой. Дверь с шипением отъехала в сторону. Миранда Фифи сидела на краю койки и вздрогнула при виде меня. На локтевом сгибе её правого крыла белела фиксирующая повязка, которую наложила Лия.
Вид у журналистки был по-прежнему потрёпанный, но в глазах моментально вспыхнул огонь. Непримиримый, упрямый огонь профессионала, который скорее умрёт, чем признает поражение.
— Что тебе нужно? — прошипела она, едва я переступил порог. — Пришёл полюбоваться на свою пленницу? Насладиться триумфом? Можешь не стараться. Мой дух не сломить!
— Даже не сомневаюсь, — я криво усмехнулся и прислонился к стене, скрестив руки на груди. — Наоборот, я пришёл предложить тебе работу.
Она недоверчиво прищурилась. Хохолок на её голове встопорщился.
— Работу? Ты издеваешься?
— Ничуть, — хмыкнул я. — Сегодня вас ждёт главное интервью в вашей жизни, мисс Фифи. Прямой эфир. Миллионы, а может, и миллиарды зрителей. Вы станете самой известной журналисткой на планете. Легендой. Разве не об этом вы мечтали?
На её лице промелькнуло такое смешение эмоций, что нейрочип немедленно вывел сводку:
ОБЪЕКТ: Миранда Фифи. ПСИХОЭМОЦИОНАЛЬНАЯ ОЦЕНКА: Острый внутренний конфликт. Инстинкт самосохранения (65%, стремительно падает). Журналистский азарт (93,9%, стабильно растёт). АНАЛИЗ: Азарт побеждает, инстинкт самосохранения отправляется в нокаут. Мысль «Это же премия Золотой Грифон, мать его!» полностью вытеснила мысль «Меня сейчас съедят». Профессиональная деформация достигла терминальной стадии. РЕКОМЕНДАЦИЯ: Начать интервью. И, возможно, заранее подготовить некролог с заголовком: «Она умерла, делая то, что любила». Статистика показывает, что это добавит трагизма и увеличит посмертную славу на 27%.
Однако для виду гарпия решила покочевряжиться.
— Интервью? С тобой? — фыркнула она, пытаясь скрыть интерес. — И что же ты хочешь, чтобы я сказала? Что ты не террорист, а благородный рыцарь в сияющих доспехах? Что твои вампиры — вегетарианцы, а кошкодевочка — гений квантовой физики? Если ты хочешь, чтобы я врала и обеляла тебя, то можешь засунуть своё предложение…
— Туда, где солнце не светит? — закончил я за неё. — Очень оригинально. Нет, мисс Фифи. Я не буду просить вас врать. Я хочу, чтобы вы задавали вопросы. Чтобы вы были собой: язвительной, проницательной, бьющей не в бровь, а в глаз. Чтобы вы провели самое честное и самое скандальное интервью в истории.
Она смотрела на меня, пытаясь найти подвох.
— И в чём уловка? — наконец спросила она.
— Никакой уловки. Просто… потребуется небольшая коррекция вашей точки зрения.
Я сделал шаг вперёд. Мои глаза встретились с её. Хохолок на голове этой птички снова инстинктивно встопорщился. Она хотела отвести взгляд, но не смогла. Просто замерла, как кролик перед удавом.
— Ты… что ты…
Я не стал ничего объяснять. Просто позволил силе, дремавшей во мне, просочиться наружу. Мои зрачки вспыхнули мягким, гипнотическим красным светом. И этот свет проник в глубины разума журналистки. Её рот приоткрылся, но она не смогла вымолвить ни слова. Я физически ощутил пустоту, которая внезапно образовалась в её извилинах. И эта пустота ожидала заполнения, приказов, руководства к действию.
— Ты проведёшь это интервью, Миранда, — мой голос стал тише, но приобрёл глубокую, обволакивающую силу. — Ты будешь задавать вопросы, которые я тебе дам. Ты будешь профессиональной, острой и абсолютно беспристрастной. Ты будешь верить каждому слову, которое услышишь в ответ. Ты покажешь миру правду. Ту правду, которую они должны увидеть. И это, — я сделал паузу, впечатывая слова в её подсознание, — будет величайшим моментом в твоей карьере.
Её глаза остекленели, а затем снова сфокусировались. Она моргнула. Раз, другой. Огонь борьбы в её взгляде погас, сменившись холодным, сосредоточенным пламенем профессионализма. Она поправила растрёпанные перья на голове, одёрнула помятый костюм и посмотрела на меня так, будто мы были не врагами, а коллегами на планёрке.
— Когда начинаем? — спросила она деловым тоном. — Мне нужно подготовиться. Проверить свет, звук, выстроить мизансцену. И да, мне понадобится операторский дрон. С восьмикратным оптическим зумом. Он лучше передаёт драматизм момента.
Я усмехнулся. Отлично.
* * *
Ботанический сад избушки превратился в импровизированную телестудию. Под высоким потолком, среди экзотических лиан и папоротников, Ди-Ди развернула настоящий командный пункт. Очень оперативно развернула, буквально за минуты, которые ей дал Волк. Теперь она сидела на перевёрнутом ящике из-под удобрений, окружённая мотками кабелей, мерцающими экранами и роем своих вигтов, которые деловито жужжали, подключая передатчики к основной антенне избушки.
— Если мы перегрузим главный ретранслятор, — бормотала она себе под нос, втыкая очередной штекер, — Ядвига устроит мне разнос по всем статьям. Но оно того стоит… Готово! Я взломала их протоколы! У меня есть доступ ко всем основным телеканалам Лиходара, трём вещательным сетям Ходдимира и даже к международному новостному спутнику «Око Мира»! Эта пташка Фифи не врала, её студия действительно пробивная! Без её личного кода у меня бы так быстро не получилось.
Лекса, стоявшая рядом с видом человека, наблюдающего за подготовкой к коллективному самоубийству, лишь скептически хмыкнула.
Похожие книги на "Гарем на шагоходе. Том 11 (СИ)", Гремлинов Гриша
Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку
Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.