Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна

Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна

Тут можно читать бесплатно Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Познакомились, — поморщилась Иви. — Мэр Освальд… имеет весьма необычные взгляды на то, как следует взаимодействовать с приютом.

С каких пор Ивари научилась говорить иносказательно и плести словесное кружево в беседе, которая не касается флирта?!

— Он уверен, что финансирование приюта мы с ним должны обсудить детально и близко, — с трудом скрывая отвращение, закончила Иви.

Мельком я успел удивиться, что кто-то вызывает в ней больше неприязни, чем я, а потом до меня дошло, о чем она говорила.

Ближе? Детальнее?!

— Он до тебя домогался? — тяжело спросил я, стараясь держать себя в руках.

Да если он хоть пальцем до нее дотронулся... Ощущение было таким, что от злости у меня сейчас отрастут клыки и когти, как у подростка.

Почему меня вообще волнует, кто тянул свои руки к моей бывшей жене?!

— Нет, но я еще и денег у него не просила, — резонно откликнулась Иви. — Мы назначили встречу в его кабинете. Вчера. Но меня кое-что отвлекло.

— Как жаль, — сочувственно откликнулся я. — Значит, мэр давно ждет, что к нему пожалует управляющая приютом, молодая и привлекательная девушка? Поговорит с ним детально и близко, наедине?

— Именно так.

В глазах Иви зажглось понимание, и я не сдержал ухмылки.

— Расстроится ли он, если к нему придет поговорить о делах приюта, скажем… старший воспитатель? Мужчина взрослый, ответственный, обстоятельный.

Мы переглянулись, и на секунду я почувствовал странное и глупое тепло, как будто мы были детьми и вместе планировали какую-то шалость. Но потом Иви отвернулась — и ощущение исчезло.

— Скорее уборщик, — решительно заявила она, садясь за стол и дергая на себя выдвижной ящик. — Не будем мелочиться.

Серьезно?!

— Вы не…

— Видите ли, — пропела Иви, капая чернила чернильницу, — приют не может позволить себе двух воспитателей, у нас уже есть Юджин, а его увольнять я не собираюсь. Так что…

— Ох, не говори ерунды. Разве это — может воспитывать детей?

Иви, которая уже вытащила формы для контракта с королевскими печатями, замерла. Подняла на меня тяжелый взгляд.

— А что с ним не так?

— Что не так? Он… — “Отродье”. Вспомнив о своем обещании, я продолжил: — Ему еще и двадцати нет.

Иви это явно не обмануло. С каких пор в ней появилась проницательность?!

— Юджин вырос здесь, он любит воспитанников и отлично…

В этот момент внизу раздался крик, что-то разбилось, а следом громкий голос прокричал:

— Все в порядке, леди!

Мда.

— Отлично справляется, — упрямо продолжила Иви и потерла лоб. — Подпишите.

Она серьезно набралась смелости и подсунула мне контракт, где нанимает меня уборщиком?! Меня, генерала королевской армии, аристократа в пятнадцатом поколении и богатейшего человека страны?!

Да.

Иви в самом деле набралась для этого смелости. В графе должность красовалось лаконичное “уборщик”.

Подняв на нее взгляд, я обмакнул перо в чернильницу.

Глаза Иви расширились от удивления. Неужели надеялась, что я откажусь?

Зря.

Я здесь надолго.

— Впишите свое имя сами, — бросила она.

— Это будет сложно, ведь я его не помню. Впрочем, имя Алан кажется мне вполне уместным. А фамилия… может быть, Реннер? Звучит, да?

— Может, вы все-таки вернетесь в столицу?

— Как же я могу? Я нужен здесь. И ничего о себе не помню.

Бросив быстрый взгляд на бумагу, я нахмурился. “Управляющая приютом Иви Хантер”. Имя было вымышленным, но почерк… почерк не принадлежал Ивари. Где кокетливые завитушки, где изящный наклон? Казалось, как будто внизу контракта расписался ребенок.

Королевская печать вспыхнула, подтверждая то, что я официально нанят на должность уборщика в приют для неблагих детей города Брайтмура. С гордой оплатой в два серебряных в месяц.

— Что ж, леди управляющая. Вы теперь сверху?

Иви не повелась на провокацию. Она хмурилась, глядя на меня.

— Необходимо вас одеть. Или вы так и планируете ходить в одних трусах?

Обычно, когда я оставался в одних трусах, женщины, да та же Ивари, реагировали на меня по-другому. Но сейчас… да что с ней такое? Как будто в теле бывшей женушки другой человек. И этот другой человек мне… нравится? Нравится достаточно, чтобы я признался себе: я совсем не против задержаться в этом приюте подольше.

Даже без учета того, что я не собирался оставлять неблагих без присмотра.

— Идемте. Пока одолжим что-то у Юджина, а затем я выдам вам аванс. Купите одежду или ткани в городе. Разберитесь с этим, в доме не ходят голышом. Это правило.

Порядочная жена бы сшила костюм своими руками! Впрочем, хоть здесь не было никаких странностей: Ивари и в старые времена питала к любой работе исключительное презрение.

Пытаясь выбросить Иви из головы хотя бы ненадолго, я направился к двери. Разобраться с тем, какой карман греют мои деньги, хотелось не меньше, чем… обнять удивительно колючую и своенравную бывшую жену.

Мы вышли из кабинета. Я собирался галантно придержать перед ней дверь, но Иви открыла ее сама и едва не ударила меня по лбу.

Демонстративно и явно специально.

— Юджин! — позвала она, перегнувшись вниз через перила лестницы. — Юждин, подойди сюда, пожалуйста!

Я тоже посмотрел вниз — и сразу наткнулся на тяжелый взгляд темноволосой девочки лет одиннадцати. Смотрела она на меня так, как будто хотела убить. Рядом стояла — вот уж сюрприз — няня Ивари, Урсула. И смотрела на меня… так же.

Ясно, мне здесь не рады. Ничего, я у себя дома Урсулу тоже не особенно-то жаждал видеть — так что и она меня потерпит.

— А мы гулять, леди! — откликнулся неуловимо похожий на волка подросток — тот самый Юджин, воспитатель. Ему хоть двадцать исполнилось уже? Щенок щенком. — В лес! Там золотарник расцвел, соберем — отвар сделаем!

— Лучше не надо, — поспешила Ивари и нахмурилась. — Юджин, поднимись.

Он взлетел по лестнице, мгновенно превращаясь из волка в пса. Темные жесткие волосы были растрепаны, карие глаза отливали желтизной и выглядели знакомо. Так вот, кто меня едва не сожрал ночью. Ивари наняла воспитателем волка-оборотня.

Все-таки головой повредилась. Я скрепя сердце, мог понять желание заботиться о неблагих детях, но доверять взрослым неблагим, и тем более оборотням…

Все-таки есть плюсы в том, что кое-кто (и я даже догадываюсь, кто) организовал на меня покушение: я оказался здесь. И теперь обязан остаться — и проследить, чтобы ошалевшие от отсутствия надзора неблагие не разнесли город и никому не причинили вреда.

— Что, леди? — выпалил Юджин. Какой-то частью себя я ждал, что он вот-вот вывалит язык по-собачьи.

— Ты не мог бы одолжить, хм… — Она замялась. — Алану что-то из своей одежды? Ему не в чем пойти в город. Как только он обзаведется своей — он тебе все вернет. Выстиранной.

Отлично. Она меня еще и в прачку хочет превратить. Женщина, я командовал целой армией! И продолжаю, между прочим, командовать, хоть они и распустятся за время моего отсутствия. Еще и перегрызутся, пока власть будут делить.

Почему-то было приятно слышать, как она называет меня “Алан”. Раньше у Ивари так не получалось, она тянула первую “а” и проглатывала вторую, так что мое имя звучало так, как будто она произносит название модной марки духов: "Аалн".

Сейчас ее речь звучала мягко и спокойно, напоминая плеск воды в ручье.

Может, у Ивари есть сестра-близнец?..

— А своей у него нет? — прищурился Юджин.

Я даже моргнул от такой наглости. Он бессмертный — или как?

— Нет, — терпеливо повторила Иви. — Поможешь?

Она не приказывала — а действительно просила. Должно быть, это в итоге все и решило.

— Идите за мной, — буркнул Юджин.

Однако.

Мы спустились вниз, а затем Юджин неожиданно привел меня в просторную комнату (должно быть, когда-то здесь была гостиная), где прямо на полу лежали в два ряда семь застеленных постельным бельем матрасов. Рядом с каждым стояли три корзины. В самой крупной хранилась одежда, в тех, что поменьше — все подряд, начиная от камешков и цветов и заканчивая чулками.

Перейти на страницу:

Солейн Анна читать все книги автора по порядку

Солейн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ), автор: Солейн Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*