Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ) - Гремлинов Гриша
Фенечка на руках вампирши улыбнулась, на что Лекса немедленно сдвинула брови.
Рана от потери табельного ещё свербела.
— Я не… — начала Лекса, но Шондра уже толкала её в спину.
— Да ладно, хватит уже. Расслабься.
— Я расслаблена! — сопротивлялась Лекса, но турельщица упорно пихала её к порогу.
Кармилла, глядя на эту сцену с умилением сказала:
— Дорогая, у тебя лицо, будто злоумышленники украли все твои пенсионные накопления. Послушай собутыльницу, нужно уметь отдыхать.
Лекса пробурчала что-то невнятное, но зашла.
Вампирша победно улыбнулась.
— Согласно данным муниципальных служб, — вставила Вайлет, — «Пьяный Кракен» имеет рейтинг 3 звезды и на 12% более высокую, чем в среднем по городу, вероятность возникновения потасовок в выходные дни. Сегодня среда. Вероятность потасовки не превышает 34%.
— Значит, можно идти, — резюмировал я и обернулся в поисках Сэши.
Кошка с интересом теребила лапками антенны на голове мурвита. Инсектоид клацнул на неё мандибулами, чуть не оттяпав пальчик.
— Ой, а этот муравей такой большой, кити-кити! А мне можно на нём покататься?
— Нет, — отрезал я, схватил её за ухо и потащил в бар.
Толкнул тяжёлую дубовую дверь.
На меня пахнуло прохладой кондиционированного воздуха, запахом хмеля и солода. Через миг ноздри уловили дразнящий аромат жареных морепродуктов.
Похоже, есть шанс нормально отдохнуть.
* * *
Человек у прилавка со свежими мидиями лишь мельком обернулся, когда Волк исчез за дверями питейного заведения.
Он выглядел настолько обыкновенным, что взгляд просто соскальзывал с него. Среднего роста, среднего телосложения, ничем не примечательная для курорта одежда — шорты, свободная футболка, соломенная шляпа и пляжные шлёпанцы.
Идеальная серая мышь.
Единственное, что выдавало в нём нечто большее, чем простого туриста, — это холодный, расчётливый взгляд… и пара торчащих из кармана талонов о штрафах за отсутствие улыбки.
Устроившись на лавочке, он проводил взглядом привлекательную флоксийку с синей кожей, и сразу же вышел на связь:
— Объект прибыл. Бар «Пьяный Кракен».
В его ухе раздался стальной голос, слегка искажённый помехами:
— Один?
— Весь экипаж. Даже кошка.
— Хорошо. Продолжай наблюдение.
— Понял.
Человек расслабился, сделал глоток пива из банки и потыкал в экранчик коммуникатора, настраивая работу следящих дронов. Нудисты их совершенно не интересовали, а вот окна и выходы из пивной — очень. Пара дронов опустилась на соседние крыши и отрегулировала объективы камер…
* * *
Дубовая дверь за мной закрылась, я осмотрелся.
Вдоль стены тянулась длинная, отполированная барная стойка. За ней на полках теснились разномастные бутылки и пузатые бочонки. В зале стояли массивные деревянные столы и стулья, достаточно прочные, чтобы выдержать драку портовых грузчиков.
В дальнем углу в большом аквариуме скучала представительница расы мереидов.
Проще говоря, русалка.
В руках она держала водонепроницаемый планшет и что-то задумчиво читала, слушая музыку в наушниках. Губки она подкрасила помадой с блёстками и жевала жвачку, периодически выдувая большие розовые пузыри. Даже не представляю, как у неё это получалось.
Девица молодая, вероятно, на летней подработке.
Хвост, покрытый блестящей чешуёй, лениво подрагивал.
На дне аквариума лежали монетки, брошенные «на удачу».
За стойкой, протирая кружку полотенцем, стоял бармен-робот, выполненный в нарочито винтажном стиле. Начищенный медный корпус аж блестел, а на лицевой панели красовались лихо закрученные вверх усы, тоже медные и сверкающие.
Увидев нас, он отложил кружку, а его оптические сенсоры приветливо мигнули синим.
— Добро пожаловать в «Пьяный Кракен», леди и джентльмены! — его голос был запрограммирован на бодрый и зычный баритон. — Чем могу служить столь славной компании? Уверен, вы пришли по адресу! Наше фирменное пиво «Кракен-брау» способно поставить на ноги мертвеца и уложить наповал ктулонца! Тёмное, ядрёное, с нотками торфа. Рекомендую!
— Для начала, нам просто столик, — буркнул я, осматриваясь в поисках подходящего места.
— А мне краба! — ткнула пальцем Сэша в медленно семенившего мимо нас шеллита, который нёс стопку грязных тарелок. Его панцирь был оранжевого цвета и покрыт ракушками.
Шеллит замер, оскорблённо щёлкнул клешнями и что-то сердито прошипел.
Медные усы бармена дёрнулись.
— Сударыня, — произнёс он с механической вежливостью. — Это не еда. Это Бернардина, наша судомойка. И она просит не тыкать в неё пальцем, это нарушает её хитиновое достоинство.
— Вечно у ксеносов какие-то заморочки, — покачала головой Кармилла. — Пошли, котёнок, не надо смущать народ. Они не привыкли к твоей… непосредственности.
Мы устроились за большим круглым столом в алькове.
Ознакомившись с меню, я поднял два пальца, подзывая робота.
— Нам два ведра крабов, побольше чесночного хлеба и бочонок вашего «Кракен-брау».
— Отличный выбор! Бочонок будет подан незамедлительно! — отрапортовал бармен.
— И стакан молочка, — добавила Сэша.
У бармена дёрнулись усы.
— Молочко? — переспросил он.
— Да! Кити-кити, молочко! — Сэша хлопнула в ладоши.
Из головы робота послышался скрежещущий звук.
Оптические сенсоры замигали жёлтым.
На лицевой панели мелькнуло сообщение:
«ОШИБКА 404: НЕВЕРНЫЙ ЗАПРОС»
— Запрос… не распознан, — его голос слегка заскрипел. — Возможно, вы хотели заказать сливочный ликёр?
— Нет, — вмешался я, пока Сэша не заинтересовалась. — Она действительно хочет молока.
Робот замер и, кажется, ушёл на перезагрузку.
Через полминуты его оптика снова вспыхнула и он заговорил:
— В моём реестре напитков данный артикул соотносится с категорией «Детское питание» или «Медицинские показания». Вы уверены? Совместимость молока с «Кракен-брау»… критически низкая.
— Уверен, — отрезал я и посмотрел на Сэшу, которая с восторгом разглядывала аквариум с русалкой.
— Волк, а давай всё же закажем для нашей кисы ликёрчик? — прыснула Кармилла. — Уверена, она никогда не пила такого молочка.
— Вот и не надо, — вздохнула Шондра. — Поверьте мне на слово.
Робот переварил информацию, издал тихий гудок, вероятно, означающий принятие нелогичной команды, и укатил в сторону кухни. Скоро на нашем столе появился бочонок с краном и гора кружек.
— Наше фирменное! — провозгласил робот. — Темнее ночи, крепче удара молотка по пальцу!
Я разлил по кружкам и сделал глоток.
Действительно ядрёное — густое, с привкусом дыма и какой-то морской горечи.
— Неплохо, — кивнул я.
Кармилла тоже пригубила, но с видом аристократки, снизошедшей до плебейских утех.
— М-м-м… как и обещали. Крепче, чем объятия тёщи, её скалка и удар молотка по пальцу. Как тебе, Синичка? Уже отпускает?
— Ты когда-нибудь не издеваешься? — тихо прорычала Лекса, отлепившись от кружки.
— Только когда сплю.
— Ага, и то во сне видишь, как всех достать.
Шондра молча слушала их перепалку и периодически вздыхала. Розочка с интересом попробовала пиво, но не стала. Вайлет проанализировала состав и влила в себя кружку чёткими механическими глотками. Ди-Ди так увлеклась чем-то на планшете, что окружающий мир для неё перестал существовать.
Пока мы ждали заказ, я осмотрелся.
Бару явно нравилась тематика «пьяных морских тварей». На стенах висели фотографии осьминогов с бокалами, афиши с надписями вроде «Каждую пятницу — битва моржей на бревне!» и даже чучело какой-то рыбы с неестественно большими зубами и бутылкой рома в пасти.
Похожие книги на "Гарем на шагоходе. Том 7 (СИ)", Гремлинов Гриша
Гремлинов Гриша читать все книги автора по порядку
Гремлинов Гриша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.