- Коротаева Ольга
«Финвальд Лунарис, – вспомнила слова Пелли. – Богач, красавчик, холостяк. Что ему от меня нужно?»
Мужчина внимательно осматривался и, казалось, от его пристального взгляда не укрылась ни муха, героически скончавшаяся от голода, неизвестно как появившаяся на отмытом подоконнике, ни сверкающие стёкла самого окна, ни мешочек с драгоценностями, привязанный к моему поясу, ни черновые наброски возможных моделей белья, которое я собиралась сшить из обрезков ткани.
Последнее, судя по всему, заинтересовало канцлера сильнее всего. Рисунки я делала машинально, в частые перерывы, которые приходилось устраивать себе для отдыха. Тело всё ещё было слабым, но я не привыкла сидеть без дела, вот и водила углем по бумаге.
– Так вы собирались… – начала я и многозначительно замолчала, при этом вопросительно приподняв брови.
– Да, – очнулся Финвальд и открыл шкатулочку.
Внутри лежал лишь свиток, но его я узнала в первый же миг. На бумаге сохранились разводы горьких слёз леди Серебрены и тёмные пятна от пролитого на голову любовницы вина. Ведь я кинула договор о разводе на испачканную кровать.
– Для начала позвольте официально представиться, – произнёс мужчина тоном человека, от решений которого зависит немало судеб. – Канцлер Финвальд Лунарис, возглавляю королевский архив и контролирую канцелярию. Утром мной был получен данный документ…
«Ясно, – слушая мужчину, нахмурилась я. – Драконар спозаранку поспешил сдать подписанный договор королю на утверждение, а будущая жёнушка решила воспользоваться его отсутствием и навестить бывшую супругу».
Стало интересно, чего же так сильно испугалась любовница Талинра, раз потрудилась найти возницу, который нас вчера отвозил, заплатить ему за раскрытие личной информации и навестить меня до возвращения Драконара. Вложить столько сил и средств ради мести за пощёчину мне представлялось странным. Хотя, за свою жизнь я встречала людей, которые совершали и большие глупости.
–…Должен убедиться в этом прежде, чем передать документ королю, – сухо закончил канцлер.
Я встрепенулась, осознав, что в какой-то момент заслушалась приятным голосом мужчины и задумалась о своём, потому упустила суть. Кивнула, брякнув наугад:
– Если это необходимо, прошу, – повела рукой, показывая дом. – Убеждайтесь.
Он моргнул, и я поспешно уточнила:
– Так речь не о жилищных условиях бывшей леди Драконар?
Канцлер кашлянул, сворачивая свиток и убирая его в шкатулку, а потом ответил:
– И об этом тоже. Как я уже сказал, это место…
– Прекрасно мне подходит, – перебила я и, чтобы сгладить это, постаралась выдать самую очаровательную из своих улыбок. – Понимаю, у вас есть некоторое предубеждение, но мне здесь нравится. А когда мы проведём небольшой ремонт, то вы не узнаете этого дома. Вот тут будет лавочка, здесь поставим перегородку, отделив швейную мастерскую от приёмной…
Я провела мужчину, рассказав о своих планах, и Финвальд молча внимал моим словам, пока через приоткрытое окошко не потянуло приятным ароматом готовящейся каши. Мой рот тут же наполнился слюной, и я поспешила закончить с делами:
– Что ещё вас интересует, господин канцлер?
– Только одно, – он побарабанил по крышке шкатулочки длинными аристократическими пальцами и спросил прямо: – Господин Драконар вынудил вас подписать это? Только не лгите. Я видел, в каком состоянии находится документ.
Я улыбнулась, внезапно испытав к этому человеку симпатию. Канцлер производил впечатление въедливого чиновника и сурового начальника, не говоря уже о подозрительных прогулках в маске, но при этом он искренне переживал за женщину, которая попала в беду. Уверена, что личное посещение не входило в обязанности такого важного человека.
– Если вы о пятнах, – мягко ответила я, – это вино. Я была так счастлива, что этому чудовищному браку пришёл конец, что подняла бокал.
– Хм, – он дёрнул уголком рта. – Уверяете, что поливали документ слезами радости?
– Именно так, – серьёзно посмотрела на мужчину. – Теперь я, наконец, могу жить счастливо.
– Хорошо, – канцлер сжал шкатулку. – Я выяснил то, что хотел. Благодарю, что уделили мне время, леди Драконар.
Он направился к выходу, а я не сдержалась и облизнулась, мечтая, наконец, поесть каши, которая дразнила приятным ароматом, как Финвальд замер в дверях:
– Вы упомянули, что желаете открыть здесь магазин одежды.
– Верно, – кивнула я.
– Запишитесь на приём, – деловым тоном продолжил мужчина. – Я помогу вам оформить документы.
Симпатия, которая проснулась у меня к этому человеку, заметно подросла. Теперь я была готова назвать канцлера другом.
– Не знаю, как вас благодарить, – вежливо ответила Финвальду.
– Уверен, что такая удивительная женщина, как вы, придумает нечто особенное, – он улыбнулся одними глазами и вышел.
– Не сомневайтесь, – я радостно потёрла ладони. – Придумаю!
Глава 11
Мы с Пелли позавтракали прямо на улице, радуясь ласковым лучам солнца и пению птиц. Оказалось, что некоторые дома имели небольшие сады, но те были с другой стороны и с улицы не видны. Жаль, что моей камеристке такого счастья не досталось.
– Эта девчонка не собирается спускаться? – глянув на окно второго этажа, проворчала Пелли и поднялась. – Отнесу Алисе кашу.
– Лучше я, – перехватила тарелку и виновато улыбнулась: – На то, чтобы помочь тебе с уборкой, у меня пока нет сил.
– Да что вы? – испуганно отмахнулась женщина. – Леди не должна надрываться!
– Мы это ещё обсудим, – не стала спорить, а поспешила к девушке.
Слабость всё ещё мучила меня, но я старалась двигаться по мере возможности, чтобы тело наполнялось энергией. Потому и вызвалась помочь.
– Алиса? – поднявшись, позвала я и поставила тарелку на стол, а сама почти упала на стул. Ноги гудели и дрожали, будто я не на второй этаж взобралась, а на двенадцатый. – Ты что-то натворила? Признавайся! Почему боишься канцлера?
– А это был канцлер? – выбравшись из-за кровати, буркнула девушка и, усевшись за стол, принялась поглощать кашу.
– Не торопись, – я положила ладонь на её худенькое плечо. – Никто не отнимет у тебя еду. А заработать несварение, глотая не жуя, легче лёгкого. Насчёт канцлера я лишь хотела сказать, что он кажется мне хорошим человеком.
– Он мужчина, – глянув на меня исподлобья, возразила Алиса. – Нельзя верить мужчинам!
Я промолчала, внимательно рассматривая девушку. Теперь, в свете дня увидела шрамы на щеке, шее и руках. Некоторые выделялись красноватым оттенком, другие казались светлее и уже были едва заметны.
«Не будем спешить, – решила я и, поднявшись, забрала пустую тарелку. – Когда ощутит, что в безопасности здесь, то добровольно расскажет свою историю».
– Идём, – строго велела я. – Пора приниматься за работу.
– Какую? – ровным тоном уточнила она.
Мне нравилось, что девушка не кривится при этом слове. Интуиция говорила, что Алиса будет хорошей помощницей, а я привыкла доверять своему внутреннему чутью больше, чем рекомендациям и послужному списку при найме работников. Ошибалась я в одном человеке из ста!
«Вот бы с мужчинами это правило так же безотказно работало», – вздохнув, посетовала я.
Впрочем, я всё равно не жалела ни об одном из своих романе, потому что искренне любила каждого из мужей, да и дети больше радовали меня, чем огорчали. А любые неприятности забывались, стоило сесть за работу.
– Ты умеешь шить? – спросила Алису.
– Эм… – она покосилась на меня со странным выражением. – Знаю, как вдеть нитку в иголку.
– Да ты просто гений! – восхитилась я и потащила девушку к лестнице. – А сегодня я научу тебя делать выкройки.
Когда мы спустились, я взяла свои наброски и, выбрав один, показала Алисе.
– Начнём с простого. Сошьём подвязку!
– А мне можно присоединиться? – заглянув в дом, живо поинтересовалась Пелли.
– Конечно, – разрешила ей, и камеристка тут же устроилась рядом.
Похожие книги на ""
читать все книги автора по порядку
- все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.