Зимние каникулы, или Любовь в подарок на Новый год (СИ) - Грибова Ольга
Дети дружно кивнули, соглашаясь. Планы Грея всегда были продуманными. Недаром он считается самым умным из них.
— Проследим за их прогулкой. Так все и выясним, — предложила Агнес.
Если Грей придумывал идеи, то Агнес умело воплощала их в жизнь. В итоге, когда взрослые покинули дом, дети отправились за ними следом. И даже соседка им не помешала. С ней они разобрались по-своему.
Глава 6
Дети вели себя подозрительно хорошо. Ни одной каверзы еще не сделали попаданцу, хотя он им явно не нравился. Или они готовили что-то грандиозное или я чего-то не знала. В любом случае разбираться сейчас не было времени, мы с Анреем спешили в магазин игрушек. Если повезет, он вернется домой до того, как мои дети до него доберутся.
Странности начались еще до выхода на улицу. Я вдруг заметила, что на Анрее нет рубашки. Сюртук надет прямо на голое тело. Нельзя в таком виде показываться на люди!
— Где ваша рубашка? — поинтересовалась я.
— Сгорела, — со вздохом признался он.
— Хотите сказать, ее подожгли?
Я, конечно, сразу заподозрила детей, но Анрей признался, что виноват сам. Я не стала вникать, а просто дала ему новую рубашку.
На этом странности не закончились. Очутившись на улице, попаданец остановился у дороги и как будто чего-то ждал, поглядывая по сторонам.
— Нам туда, — махнула я рукой в нужном направлении.
— Магазин неподалеку? — уточнил он.
— Как сказать… минут двадцать пешком, — прикинула я.
— Давайте возьмем такси, так быстрее, — предложил он.
И лишь увидев недоумение на моем лице, догадался, что сказал не то.
— Ну такси, — попытался объяснить он. — Машина, которая везет туда, куда тебе нужно.
Стало только хуже. Незнакомых слов добавилось, но я ухватилась за понятное «везет».
— Вы имеете в виду транспорт? У нас ходят общественные кареты, но там всегда ужасная давка. А на содержание личного экипажа у меня нет средств.
— Целая индустрия простаивает, — вздохнул Анрей. — Такие деньги можно поднять…
Я деликатно сделала вид, что поняла его. Все-таки общаться с попаданцем сущая мука! Он будто говорил на незнакомом языке, что ни слово, то впервые слышу.
Вопреки ожиданиям двадцать минут пешей прогулки пролетели незаметно. Анрей оказался интересным собеседником, когда не сыпал словами из своего мира. Он непосредственно реагировал на привычные вещи, а мне было приятно рассказывать о своем мире. А уж как он поразился наличию магии! Разве что челюсть на землю не уронил.
— Серьезно, магия? Прямо настоящая, а не какие-то там фокусы? — раз примерно в десятый переспросил он.
— Ну да, магия. Даже мои дети ею обладают, — я перечислила таланты четверняшек.
Анрей слушал, раскрыв рот. А когда я умолкла, задумчиво пробормотал:
— Так вот что это было…
— О чем вы?
— Просто мысли вслух, — отмахнулся он и повторил: — Магия… с ума сойти!
— А в вашем мире ее совсем нет?
— Увы, — развел он руками.
— Но как же вы со всем справляетесь? — настал мой черед удивляться.
— У нас вместо магии технический прогресс.
Так мы и болтали до самого магазинчика. Я почти расслабилась, вот только странное ощущение, что кто-то смотрит мне в спину не давало покоя. Но сколько не оглядывалась, никого не заметила. Должно быть это нервы.
Наконец, я свернула в знакомый переулок и остановилась под вывеской, на которой, запрокинув голову, прочитала «Сладкая булочка».
— Нам точно сюда? — усомнился Анрей. — В булочной приторговывают игрушками, или вы решили подкрепиться?
Из лавки сладко пахло ванилью, аж в животе заурчало, но мне было не до вкусностей. Еще вчера на этом самом месте находился магазин новогодних игрушек! Именно в нем я купила тот злополучный шар.
— Что-то не так, — пробормотала я. — Здесь была другая лавка… я точно помню.
Анрей помрачнел, но, кажется, не удивился.
— Что-то подобное я и подозревал, — вздохнул он. — Не может быть все так просто.
С этими словами он толкнул дверь и первым вошел в булочную. Я следом. Анрей уверенно направился к прилавку, я семенила позади.
— Где я могу купить шары? — задал он вопрос в лоб.
— О, вы по адресу. Мы выпекаем чудесные пирожные в форме новогодних шаров! — обрадовалась хозяйка заведения. — Сколько вам завернуть?
— Мне нужны стеклянные шары, — уточнил Анрей.
— Кто же ест стекло? Или вы один из этих? — сощурилась она.
Кажется, нас заподозрили в особой магии, и я поспешила вмешаться, пока не стало совсем плохо. А то еще немного — и хозяйка вызовет маг-контроль. Он без труда опознает в Анрее попаданца, а во мне наполовину фурию без сдерживающего агрессию ошейника. И то, и другое одинаково паршиво и грозит штрафами. А у меня каждая монета на счету, у Анрея, подозреваю, вовсе нет наших денег.
— Нет-нет, мы обычные люди, — заверила я. — Но клянусь, еще вчера на этом самом месте была лавка с новогодними игрушками. Я купила здесь шар на елку. И сегодня хотела приобрести еще один.
— Отродясь здесь не было никаких игрушек, — заявила хозяйки. — Еще моя прабабка держала эту булочную.
— А дальше по улице? — с надеждой уточнила я. Вдруг все-таки ошиблась.
— И там ничего подобного нет. Уж мне можете поверить, я здесь с рождения живу. Вы булочки будете покупать или нет? — поджала она губы.
— Спасибо, нет. Что-то аппетит пропал.
Едва помню, как мы вышли из лавки. Конечно, мы проверили улицу до конца и даже пару соседних. Не то чтобы я не доверяла хозяйке булочной, но вдруг она ошиблась.
Увы, она оказалась права. Магазина с елочными игрушками не было сейчас и, судя по всему, никогда не существовало. По крайней мере, никто из встречных нами не смог его вспомнить.
— Выходит, магазин явился мне одной, — сделала я неутешительный вывод.
— И что теперь? — уточнил Анрей.
— Видимо, придется обратиться к опытному магу. Как-то же надо вернуть вас домой!
* * *
— Что будем делать с соседкой? — спросил Грей.
Чтобы проследить за мамой с чужаком, надо было сперва избавиться от зоркой няньки.
— Устроим ей огненное шоу, — потер ладони, разогреваясь, Джед. — Она сама сбежит.
— Не в этот раз, — качнула головой Агнес. — Твой выход, Эшли. Сделай, как ты умеешь.
Темноволосый брат владел магией земли, а как известно именно из глины получаются лучшие големы. Не отличить от оригинала. Дети создавали их каждый раз, когда хотели куда-то незаметно улизнуть.
Големы были туповаты, но, если им показать простое действие, они будут его повторять. Например, сядут в углу с книжной и будут перелистывая страницы, создавая видимость чтения.
Вскоре в детской сидели четыре прилежных ребенка и читали в абсолютной тишине. Не подкопаешься.
— Главное, чтобы соседка не пыталась с ними заговорить, — почесал затылок Эшли. — С речью у них полный швах.
Агнес, недолго думая, открыла дверь в коридор и крикнула:
— Мадам Оквист, мы будем читать. Не мешайте нам, пожалуйста.
— Конечно, милая, — отозвалась соседка и уже тише добавила: — Какие славные умненькие детки.
Проблема с соседкой была решена, дальше действовали так же слажено. Грей с помощью воздушного потока опустил всех из окна детской на втором этаже на улицу, и дети устремились вслед за взрослыми.
Благо те шли медленно. Догнали их уже на следующем повороте и с тех пор преследовали на небольшом отдалении. Мама несколько раз оглядывалась, чуть не заметив их. Пришлось увеличить дистанцию.
— Не понимаю, зачем им еще один такой же шар? — размышлял Грей.
— Да какая разница? — фыркнул Джед.
— Мне кажется, большая, — пробормотал Эшли. — Этот шар их связал по словам Агнес. Они, что же, хотят укрепить связь?
Все четверо вздрогнули. А взрослые, как назло, не купив никакого шара, просто гуляли по городу. Потом вовсе отправились в парк и устроились на лавочке. Домой они явно не торопились.
У Джеда аж волосы задымились от негодования. Пришлось Агнес по-быстрому создать локальный дождь над братом, пока он не вспыхнул.
Похожие книги на "Зимние каникулы, или Любовь в подарок на Новый год (СИ)", Грибова Ольга
Грибова Ольга читать все книги автора по порядку
Грибова Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.