Я еще Скелет? Не прикалывайтесь! Книга II (СИ) - Прах Паркер
Он сделал паузу, его ножки методично постукивали по каменному полу кабинета.
— Но перспективы и правда хорошие. Я найду клиента. Когда будет конкретика с местом и условиями, пришлю гонца к руинам твоего особняка. Тогда и примем окончательное решение.
Я кивнул. Переговоры завершились именно так, как я рассчитывал. Мы не собирались принимать никаких поспешных решений и необдуманных шагов.
Мы вышли из кабинета в общий зал. Подпольщики все ещё готовились к возможным неприятностям, но многие бросали любопытные взгляды в нашу сторону. Новость о потенциальном союзе со мной явно их интересовала.
— Удачи в твоих делах, — сказал Скрежет на прощание. — И будь осторожен. Гольдштейн не простит публичного унижения. Он обязательно попытается отомстить.
Я вновь скомандовал своим скелетам облачиться в платья. Процедура заняла несколько минут — костяные пальцы не отличались ловкостью при работе с тонкими тканями. Но результат стоил усилий. Две элегантные дамы в вуалях вновь готовы были сопровождать меня через город.
Поднявшись на поверхность, я направился домой через лабиринт узких переулков. В воздухе, как сообщала мне Сеть, висел запах гари и металла — видимо, где-то работали кузнецы или алхимики. Мой силуэт в тёмном костюме дворецкого легко растворялся в тенях трущоб, а мои спутницы следовали за мной бесшумно, как призраки.
Внутренний двор разрушенного особняка встретил меня удивительным зрелищем. Сумерки окутывали руины мягкой дымкой, но даже в этом полумраке я ясно видел результаты работы эльфиек.
Десятки скелетов стояли ровными рядами, словно на военном параде. В их костяных руках блестели кирки, лопаты, молоты — весь арсенал горняцких инструментов. Рядом выстроились телеги, доверху нагруженные дополнительным снаряжением и материалами для строительства. Правда, большая часть инвентаря была сильно потрёпанной и неоднократно бывшей в употреблении. Наша стартовая позиция была действительно скромной — почти всё придётся делать с нуля.
Элара, всё ещё непривычно выглядевшая без своего балахона в простом сером платье, ходила между рядами скелетов. Она прикасалась к каждому из них, нашёптывая заклинания и вычерчивая укрепляющие руны прямо на костях. Её движения были уверенными и точными — она полностью погрузилась в процесс, забыв обо всём остальном мире.
Лиандри суетилась рядом, облачённая в не менее практичный, но всё равно изящный наряд. Она подавала сестре различные инструменты и компоненты из небольшого саквояжа, время от времени давая советы:
— Элара, не забудь стабилизировать плечевые соединения, — говорила она, протягивая пузырёк с мерцающей жидкостью. — И увеличь прочность рёберных дуг. Горняцкая работа требует выносливости.
Я подошёл ближе, искренне удивлённый их рвением. Не ожидал, что они с таким энтузиазмом займутся подготовкой к нашему предприятию. Вчера ещё обе выглядели подавленными из-за финансовых проблем, а сегодня работали с профессиональной сосредоточенностью.
«Готовность?» — телепатически обратился я к Эларе.
Она оторвалась от очередного скелета, в её тёмных глазах горел огонёк профессиональной гордости.
— Готовы, — ответила она, смахивая со лба капельку пота. — Они стали прочнее и выносливее. Я стабилизировала их связь с Сетью и улучшила координацию движений. Теперь они смогут выполнять более сложные задачи.
Я обвёл взглядом ровные ряды, мысленно проверяя управление. Скелеты реагировали на мои команды чётче и быстрее, чем раньше. Улучшения были заметны даже при поверхностной проверке.
«Работа выполнена качественно», — констатировал я.
Элара усмехнулась, и на её лице промелькнула тень прежней высокомерности.
— А ты сомневался? — В её голосе звучала гордость создателя, знающего цену своему мастерству. — Я не делаю работу спустя рукава. Каждый из них теперь может проработать в три раза дольше без технического обслуживания.
Лиандри хлопнула в ладоши.
— Сестрица превзошла саму себя! — воскликнула она. — Я даже немного завидую — такая армия преданных работников! У меня никогда не было ничего подобного.
Пришло время проверить нашу новую силу в деле.
Я отдал приказ через Сеть, и эффект оказался впечатляющим. Вся армия скелетов-рабочих одновременно пришла в движение, словно единый механизм. Они подхватили инструменты и материалы, выстроились в стройные колонны и направились к ближайшему входу в пещеры.
Их шаги звучали в унисон — десятки костяных ног стучали по каменному полу двора со столь любимой мной идеальной ритмичностью. Металлические инструменты позвякивали в такт движению, создавая странную, но завораживающую мелодию индустриального марша.
Мы втроём — я, Элара и Лиандри — пошли во главе этой необычной процессии. Я чувствовал их взгляды на своей спине. Элара наблюдала за движением своих творений с профессиональным интересом, а Лиандри едва сдерживала восторг от зрелища.
— Как торжественно! — прошептала она. — Словно мы идём завоёвывать подземный мир.
Мы углублялись в темноту тоннелей, оставляя позади руины особняка. Наши шаги эхом отдавались от каменных стен, а свет магических факелов плясал на влажных стенах пещер.
Во дворе, на фоне разрушенного здания, остался лишь один маленький гоблин с метлой в руках. Гобби усердно разгребал завалы, выполняя порученную ему задачу. Время от времени он останавливался и с тоской смотрел нам вслед, но не осмеливался бросить работу.
— Кура-ки! — прокричал он на прощание. — Гобби всё уберёт! Гобби хороший помощник!
Работа началась. Наша подпольная горнодобывающая империя делала первые шаги в подземном мире.
-≡≡≡≡≡≡≡≡=-
Всем спасибо за комментарии и теплые слова. Очень рады,что вы так живо отреагировали на нашу просьбу)
Глава 4
Наконец-то началась настоящая работа. Но как оказалось, мечты об эффективной горнодобыче разбились о суровую реальность уже в первые три часа.
Мы стояли у развилки подземных тоннелей, где несколько пещер расходились в разные стороны, словно пальцы гигантской руки. За моей спиной выстроились ряды скелетов-рабочих — моя новая армия, готовая к труду. Элара, все еще непривычно выглядевшая в простом сером платье вместо балахона, сосредоточенно изучала стены пещеры. Ее темные пальцы скользили по камню, проверяя прочность породы. Лиандри же практически светилась от энтузиазма, воспринимая всю затею как захватывающее приключение.
— Это же так увлекательно! — восклицала она, разглядывая ряды моих подчиненных. — Словно мы основываем подземную цивилизацию!
Пришло время распределить обязанности. Логика подсказывала оптимальную схему: я возьму на себя общее стратегическое руководство — планирование, координацию, решение нестандартных проблем. Элара должна была отвечать за техническую сторону — настройку Сети и прямое управление скелетами через их протоколы. Лиандри, с ее могущественной магией, становилась помощницей сестры и резервом на случай непредвиденных обстоятельств.
Но уже первый взгляд на потолок пещеры выявил серьезную проблему. Своды выглядели устойчивыми, но мое Духовное Око различало тонкие трещины в породе, едва заметные линии слабости, которые могли обернуться катастрофой при малейшем сотрясении.
— Расчистка площадок — это ошибка, — сказал я, подключившись к переговорному модулю Сети. — Нужно укреплять потолок по мере продвижения. Иначе первый же обвал похоронит половину рабочих.
Элара нахмурилась, подняв голову к своду.
— А древесина? — спросила она. — У нас нет строительных материалов.
— Возьмём бесплатно. Не так далеко есть хорошенький подземный лесок.
Пришлось лично возглавить небольшой отряд и отправиться за материалами. Двенадцать скелетов следовали за мной по знакомой тропе к поверхности, набивая ритм костяными ногами который невольно всплыл в моей голове.
«Пам пам пам пам-па-пам пам-па-пам… Пам пам пам пам-па-пам пам-па-пам…»
Лес встретил нас молчанием. Выбрав подходящие деревья — не слишком толстые, но достаточно прочные — я приступил к работе. Мои руки, усиленные характеристиками и навыками, с легкостью рубили стволы топором всего несколькими ударами. Обычному человеку потребовалось бы замучиться. Треск ломающейся древесины стабильно разносился по лесу, вспугивая странных местных птиц, лишний раз напоминая мне, что в этом мире я, возможно, ещё не видел ни одного нормального травоядного.
Похожие книги на "Я еще Скелет? Не прикалывайтесь! Книга II (СИ)", Прах Паркер
Прах Паркер читать все книги автора по порядку
Прах Паркер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.