Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Говорящая с лесом. Дилогия (СИ) - Снежная Марина

Говорящая с лесом. Дилогия (СИ) - Снежная Марина

Тут можно читать бесплатно Говорящая с лесом. Дилогия (СИ) - Снежная Марина. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ладно, но если вы не выйдете оттуда через пятнадцать минут, я последую за вами.

— Договорились, — я улыбнулась мужчине, потом легко соскочила с коня — хоть в верховой езде поднаторела, и то радует! — и решительно направилась ко входу.

Грубая деревянная дверь, как ни странно, даже не скрипнула. Похоже, петли здесь регулярно смазывают, а значит, домом все же пользуются. Внутри было сумрачно и неприветливо. Небольшая прихожая, лишенная мебели, а дальше коридор, ведущий в главное помещение. Двери там не было, и зияющий проем казался разинутой пастью неведомого хищника. Эта аналогия заставила поежиться.

— Клотильда, ты здесь? — крикнула я внезапно охрипшим голосом.

— Да, иди сюда! — донесся ответ из того самого проема впереди, и я облегченно выдохнула.

Подобрав юбки, поспешила туда, желая поскорее покончить с этим. Уже входя в большое помещение, захламленное какими-то ящиками, с паутиной по углам, чудовищно пыльное и грязное, и видя посреди всего этого знакомую фигурку, одетую в темно-коричневый плащ с капюшоном, я услышала посторонний звук слева от себя. Но обернуться или как-то отреагировать не успела. Перед лицом оказалась рука в перчатке с зажатой в ней тряпицей, и в нос пахнуло чем-то неприятным и резким. Мир померк, и я рухнула в темноту.

Приходила в себя тяжело. Голова раскалывалась так, словно по ней непрерывно долбили молоточками. В горле до сих пор стоял неприятный химический запах чего-то, что заставили вдохнуть. Наверное, что-то вроде хлороформа. Но кто и зачем сделал подобное? Может, меня похитили? Эта мысль заставила резко распахнуть глаза и заозираться, несмотря на то, что боль в голове вспыхнула с удвоенной силой.

Обнаружила, что по-прежнему нахожусь в грязном помещении, больше напоминающем склад. Лежу прямо на пыльном полу в луже чего-то липкого и неприятного. Правая рука зашарила по полу, желая найти опору, чтобы приподняться, и нащупала какой-то предмет. С удивлением поднесла к лицу небольшой узкий кинжал с узорчатой рукояткой. Некоторое время в оцепенении смотрела на покрывающие его пятна, в полумраке кажущиеся темно-бурыми. Потом вдруг осознала, что это такое, и в ужасе отбросила кинжал.

Поборов подступившую к горлу дурноту, встала на четвереньки. Потом с трудом поднялась на ноги. С помощью слабого света заходящего солнца, пробивающегося сквозь щели в заколоченных окнах, разглядела что-то темное, лежащее чуть поодаль от меня. И еще одну похожую фигуру у ближайших ящиков.

Совершенно ничего не понимая, подошла и склонилась над той, что была ближе. На меня в упор уставились остекленевшие глаза мертвеца. Знакомого мертвеца!

Едва не захлебнувшись собственным криком, я обхватила плечи руками, не обращая внимания на то, что еще больше пачкаю в крови одежду. Передо мной лежало тело Атлия дар Фирайс. В том, что он мертв, сомнений не было. Глубокая рана на груди — удар нанесли прямо в сердце. Лицо уже утратило всякие краски и казалось восковым.

Жуткое подозрение заставило броситься ко второму человеку, лежащему в комнате. Неужели обнаружу там Клотильду?

Глаза расширились, когда поняла, кто именно лежит на полу. Вовсе не Клотильда. И как относиться к тому, что вижу, пока не знала. Кристан дар Гадр собственной персоной! В луже крови, с оскаленным от ненависти ртом. Эта жуткая гримаса навсегда застыла на лице, превращая редкого красавца во что-то мерзкое и уродливое.

Да что здесь произошло?! Мозг отчаянно пытался хоть что-то понять, выстраивая возможную картину событий. Есть подозрения, что Клотильда заманила меня в ловушку. Чем руководствовалась при этом, непонятно. То ли организовывала встречу с братом, то ли с Кристаном. Их наличие в этой комнате наводило именно на такие мысли.

А может, оба мужчины должны были встретить меня здесь? У каждого из них имелись причины ненавидеть и мстить. Только вот каким образом оба оказались мертвы? Кто их убил?

В голове вспыхнула внезапная мысль, и я бросилась из комнаты наружу. Капитан Мерн! Может, он заподозрил неладное и ринулся в дом? Увидел всех участников событий и вступил в драку. Только вот странно, что бил кинжалом, а не мечом. Чей вообще это кинжал? И где сейчас Филдрик? А также, куда делась Клотильда? Одни вопросы, на которые нет ответа!

Пробегая по коридору, споткнулась обо что-то, перекрывающее дорогу, и растянулась на полу, больно приложившись подбородком. При этом прокусила язык и ощутила во рту вкус собственной крови.

Как назло, солнце окончательно ушло за горизонт, и теперь в помещении царила темень. Ощупав то, на что упала, c ужасом поняла, что это тоже человек. Мертвый или нет — непонятно, но ладонью ощущала липкую кровь на его теле. Судя по очертаниям, это не женщина. Значит, не Клотильда.

Почувствовала, как грудь мужчины едва заметно приподнялась, и осознала, что он еще жив. Это словно отрезвило. Поспешно вскочила и, спотыкаясь на каждом шагу, ринулась к спасительной двери. Нужно позвать на помощь! Если этот человек жив, можно привести его в чувство и узнать, что же здесь произошло!

Добежать до двери не успела — она распахнулась сама. В лицо ударил свет нескольких факелов, на какое-то время ослепивший после привычного полумрака. Словно сова, я хлопала слезящимися глазами и пыталась разглядеть хоть что-то. Те же, кто пришел, зря времени не теряли. Двое бросились к лежащему в коридоре мужчине и, проверив его, сказали оставшимся у двери:

— Еще жив! Но с лекарем лучше поторопиться.

Наконец, смогла сфокусировать зрение и почувствовала, как перехватывает дыхание. Капитан Мерн! Тот, кто лежал на полу с продырявленными боком, плечом и ногой, был моим другом. Чудо, что он еще жив, учитывая, сколько крови из него вытекло!

— Помогите ему, пожалуйста! — выдохнула совершенно неузнаваемым голосом. — Кто бы вы ни были!

— Городская стража, сударыня, — сухо откликнулся тот, кто остался у двери и стоял впереди.

Он отдал приказ двоим из тех, кто стоял за ним, осмотреть помещение. И те быстро ринулись исполнять. Уже через несколько секунд один вернулся и отрапортовал:

— Двое убитых мужчин.

Один, поколебавшись, сказал:

— Оба влиятельные люди.

— Кто? — осведомился старший, хмурясь.

— Сын бургомистра и сирн дар Гадр.

Послышались удивленные возгласы других стражников.

— Назовитесь, сударыня, — холодно обратился ко мне начальник. — И потрудитесь объяснить, что здесь произошло. Нам сообщили о криках, которые отсюда доносились. Наш долг был проверить. Как видим, потревожили нас не зря.

— Я Илина Карн, — с трудом выговорила я. — Дочь главного дарунита. И не меньше вашего хотела бы знать, что здесь случилось, — пробормотала растерянно.

— Для дальнейшего разбирательства мы вынуждены вас задержать, — неожиданно огорошили меня заявлением.

— Что? Вы считаете, что я как-то причастна? — я едва не задохнулась от возмущения.

— Разберемся, — жестко ответили мне. — И не советую усугублять ситуацию.

— По крайней мере, пошлите за моим отцом! — в отчаянии воскликнула я. — И помогите этому человеку! Он мой охранник. Когда очнется, подтвердит, что я совершенно ни при чем.

— За лекарем уже послали, — проронил начальник. — И конечно же, пресветлый Томиан будет поставлен в известность о происходящем. Но мы в любом случае вынуждены вас задержать.

— Еще один труп, — выбежал откуда-то справа, где оказалась лестница на второй этаж, которую в темноте я не заметила, стражник, посланный на разведку. — Женщина. Совсем молодая.

— Потрудитесь пройти за мной, госпожа Карн, — велел начальник, и мы в сопровождении нашедшего тело стражника двинулись к лестнице.

Когда я увидела лежащую на лестничном пролете девушку, то уже не смогла сдержать дурноту. Рухнула на колени, и меня стошнило прямо возле трупа. Меня затрясло, и я не сразу снова решилась взглянуть на лежащее рядом тело девушки, чье горло было перерезано от уха до уха.

— Вам знакома эта женщина? — осведомился главный стражник.

— Д-да, — проговорила, чувствуя, что еще немного — и просто сойду с ума — настолько нереальным и чудовищным казалось происходящее. — Это Клотильда дар Фирайс.

Перейти на страницу:

Снежная Марина читать все книги автора по порядку

Снежная Марина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Говорящая с лесом. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Говорящая с лесом. Дилогия (СИ), автор: Снежная Марина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*