Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна

Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна

Тут можно читать бесплатно Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вот и правильно! — вставила Долорес. — А то, понимаешь ли… развели тут! Я бы их вообще в магазины не пускала!

Бакалейщик под властным голосом жены как будто уменьшился, красотка за прилавком бросила на Юджина извиняющийся взгляд.

— А ты глазами-то не стреляй, работай! — прикрикнула на нее мать. — Ну, что замер?

Последняя фраза была адресована Юджину. Ему ничего не оставалось, кроме как взять оба каравая хлеба в руки и выйти наружу.

Но было кое-что поважнее враждебно настроенной Долорес и жены бакалейщика, которая была с ней одного поля ягодой.

Я насчитала несколько сочувствующих взглядов, которыми проводили Юджина.

А это было совсем даже неплохо! Это было очень хорошо! Значит, не все здесь ненавидят неблагих. Кто-то, как бакалейщик, готов с нами… уживаться. И это просто отлично! Лучше, чем я рассчитывала! С этим уже можно иметь дело.

— Я все, леди, — кисло сообщил Юджин и пошагал в сторону дома.

Я его нагнала и невзначай спросила:

— А что, дорогой мой, если я скажу, что ты можешь здорово помочь отцу своей зазнобы?

Юджин едва не упал.

— Что вы… Леди, что вы такое говорите? Я же… Она же…

Краска, заливашая его лицо, выдала бедолагу с головой.

— Ты умеешь ловить мышей?

Мыши — это мелочь, конечно! Но это неплохое начало. Чтобы в неблагих увидели не только опасность, но и пользу.

Юджин посмотрел на меня, как на дурочку.

— Зачем вам мыши, леди? Давайте лучше кабана из леса принесу.

Глава 37

ГЕНЕРАЛ АЛАН РЕННЕР

“Ты что, в самом деле угрожал ей тюрьмой?” — прозвучал в голове голос Альберта.

Я отмахнулся от него, как от назойливой мухи. Почему вообще совесть  заговорила голосом моего помощника? Должно быть наоборот.

“Тюрьмой? Серьезно? — повторил воображаемый Альберт с его фирменной брезгливостью. — Ты думаешь, так нужно обращаться с женщинами, на которых хочешь жениться? Что за древность и дикость? Может, еще в пещеру ее утащишь? Или в башню? Ударишь по голове и скажешь, что она теперь твоя?”

Я раздраженно отогнал непонятно откуда взявшегося комара.

Ничего я ей не угрожал! Это просто… Просто…

Ну она должна же понимать, что происходит! Далеко ведь не идиотка! Это для ее же блага, да что тут неясного!

— Алан, Алан, у меня крыло опять! — прозвучал расстроенный голос.

Я присел на корточки перед Дереком и вздохнул.

Этот ребенок когда-нибудь научится одеваться после обращения? Зима скоро, в конце-то концов! Простудится!

О том, что зимой, по моему плану, ни меня, ни Иви, здесь не будет, а детьми займется специально нанятая для этого управляющая, я старался не думать.

— Ты опять во время обращения думал о всякой ерунде? — прищурился я.

— Но там с кухни запахло пирогом! Картофельным! И я…

— Тебе нужно концентрироваться, — напомнил я.

И одеваться.

— Кон-цен-три… — Ответственно начал повторять Дерек и тут же отвлекся. — Хочешь собачку? Ее зовут Ло-ло. Она хочет с тобой познакомиться. Говорит, ты странный.

Дерек рабочей рукой протянул мне деревянную игрушку, с которой никогда не расставался.

— А Лоло не считает, что тебе нужно одеться?

— Одежда чешется! — возмутился Дерек. — В ней неудобно! И на крыло она давит! Натирает!

— Просто нужно научиться нормально перекидываться, ты уже большой. И замерзнешь, если будешь бегать голышом.

— Тепло!

— Ала-а-ан, — раздался крик с улицы. — Ала-а-ан, Бетти упала-а-а!

В этот же момент у меня в голове появилось картинка разбитого девичьего колена и порванной юбки — видимо, от Софи, мыслеобщение которой меня, по правде говоря, пугало. Не хочу я терпеть кого-то у себя в голове!

Причем, как я заметил, общалась Софи только со мной и с Лили. Что у нас общего? Ничего. Ну и почему она лезет мне в мозг?! Почему вот она сообщила мне, а не Иви, о том, что ей жмет шов на платье вокруг крыльев? Это женское дело! А так — мне пришлось вести ее к швее и объяснять, что нужно. А я не разбираюсь в женской одежде!

— А-ян!

Лили подбежала ближе и боднула меня рожками в колено: новый фокус, который она выучила и никак не могла прекратить показывать. Дракон внутри лениво рыкнул, перевернулся на другой бок и продолжил спать.

Возмутительно.

— Идем оденемся.

Подхватив Дерека на руки, я пошел к детской комнате. Это просто… просто…

Все должно быть правильно! И Иви обязана это понимать, несмотря на… все.

Эти дети… они — неблагие. Я видел, что такое выросшие неблагие. Я видел, что такое наивный неблагой ребенок, который с невинным лицом убивает людей.

Ими… должны заниматься люди, которые разбираются в том, как не допустить повторения таких случаев.

А Иви для ее же безопасности — лучше держаться отсюда подальше.

Даже если придется посадить ее в тюрьму, то…

В дверь постучали.

Ну и кого там принесло опять? Неужели рабочие закончили с крышей? Нет, до сих пор стучат.

— Мне холодно! — заявил Дерек. — Лоло говорит, ей тоже холодно.

Он хлопнул свисающим до самого пола крылом, еще сильнее разгоняя по-осеннему стылый воздух.

— Перестань.

Дерек хлопнул крылом еще раз.

— Но Лоло нравится!

Лили опять боднула меня в колено и громко засмеялась.

Как я до этого докатился? Я командую целой армией. Почему меня не слушаются какие-то… дети!

Стук в дверь повторился. Виски заломило.

Накинув на Дерека одеяло, я дернул дверь.

— А-а-алан! — тут же по новой завел Берт откуда-то из глубины сада.

На пороге стоял тот самый доктор, с которым спелась Ивари. Жекинс? Джокинс?

— Вы заблудились? — вежливо спросил я.

— Аб! — радостно воскликнул Дерек и снова хлопнул крылом. — Ты пришел!

— Я хочу видеть Иви, — по-старчески проскрипел доктор.

Леди Иви. Вообще-то.

Я прищурился. Иви только и болтала о нем. Аб то, Аб се… Глупо, конечно, ревновать к старику, но… Но она могла бы поменьше о нем болтать! И в город к нему сбегать — пореже!

Что она вообще в нем нашла? Еще и притащила сюда…

— Она ушла в город.

Я уже собирался захлопнуть дверь, но старик упрямо протиснулся внутрь.

— Подожду ее здесь.

— Вы уверены, Аб?

— Доктор Дженкинс! — поправил он и прошествовал в столовую.

Я скрипнул зубами.

— А-а-алан! У Бетти кровь!

Оба близнеца наконец оказались на пороге. Бетти сверкала разодранной коленкой и хромала. Дерек, сидящий у меня на руках, попытался достать ее крылом.

Святая простыня, это ведь просто невозможно!

Пришлось разбираться с коленкой.

Когда я вошел в столовую, Аб невозмутимо пил чай, который наверняка подала ему нянька Ивари, Урсула. Предательница. А еще что-то говорила о семейных ценностях. Шляпа-котелок лежала рядом с ним на столе, у ног стоял саквояж.

— А у вас работы никакой нет? — осведомился я, усаживаясь напротив.

Аб поднял брови, как будто видел меня впервые в жизни. Дракон внутри глухо заворчал, принюхался к воздуху и отчаянно возжелал отгрызть ему голову.

Почему он постоянно трется рядом с Иви? Все дети возмутительно здоровы, но не проходит и недели, чтобы этот доктор не нарисовался на пороге — или чтобы Иви к нему не сбежала.

— Вас интересует моя работа? — поднял брови Аб.

— Меня интересует, почему вы так часто остаетесь наедине с незамужней девушкой. Иви для вас слишком юна, вы не находите?

Под конец фразы из моего горла вырвался рык, и я почувствовал, как дракон рвется наружу. Потому что рядом с моей женщиной не должно быть посторонних мужчин. Тем более старых извращенцев, которые имеют на нее виды. То, что я, в целом, ровесник Аба, просто для дракона это вообще не возраст, я отказывался принимать во внимание принципиально.

Аб прищурился, а потом со звоном вернул чашку на блюдце и откинулся на спинку стула.

Испуганным он не выглядел.

Перейти на страницу:

Солейн Анна читать все книги автора по порядку

Солейн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ), автор: Солейн Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*