Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна

Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна

Тут можно читать бесплатно Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) - Солейн Анна. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Просто пойдем, — позвал я. — Сама все увидишь.

Иви побледнела и шагнула за мной следом. Вот как-то я… не так все себе представлял.

Впрочем, подобно многим другим драконам, я и встречу с истинной воображал по-другому. Ожидал, что моя женщина, как только метка вспыхнет на ее коже, бросится мне на шею. Что будет послушной и нежной, станет обожать меня просто потому что я — дракон, генерал королевской армии и способен оплатить покупки даже самой взыскательной и капризной модницы.

Не то чтобы я всерьез рассчитывал на встречу с истинной — в этом везет далеко не всем, — но какая-то такая картинка существовала в моей голове.

В страшном сне я не мог представить, что истинная явится мне в лице и прочих частях тела моей бывшей женушки, будет от меня скрываться и проводить время с каким-то… докторишкой, а не со мной! И совершенно, абсолютно не будет слушаться.

Не говоря уже о том, что с ней в нагрузку пойдет приют неблагих детей, а главной ее “женской прихотью” будет — новая крыша, побелить стены, купить мебель и найти для детей хорошую учительницу.

Это же… уму непостижимо.

Говорят, что истинные должны быть похожи, что они друг другу предназначены судьбой.

У нас с Иви не было ничего общего. Я понятия не имел, как так вышло, что она оказалась предназначена мне, но, кажется, совершенно безнадежно пропал.

Отвратительное и одновременно прекрасное чувство.

— Генерал Реннер, — прервала молчание Иви. — Пожалуйста, скажите, что происходит? Иначе я сейчас изведусь.

Что?

Моргнув, я сообразил, что уже какое-то время мы идем в тишине, а выражение лица у меня, должно быть, было не самое дружелюбное.

— Что-то случилось? Плохие новости — вы не хотите говорить при детях? Нас закрывают?

Эту женщину следовало беречь, как сокровище. Но, вот уж проблема, она даже позаботиться о себе не позволяла. Если это не крыша и не покупки для детей, конечно.

— Я хотел показать… вот это.

Мы наконец добрались до места назначения. Признаться, я надеялся на то, что Иви удивленно ахнет или хотя бы улыбнется (разве я многого прошу?), но она нахмурилась.

— Пикник? Нужно позвать детей. Почему вы сразу не сказали?

Я качнул головой.

— Это не для детей. Для тебя.

Она моргнула.

— О.

ИВАРИ ХАНТ (РАНЕЕ ИВАРИ РЕННЕР)

— О.

Это все, что я могла сказать. Место, куда мы пришли, выглядело чудесно. Уютная поляна рядом с журчащим ручьем (никогда не была в этой части леса!), на мягкой присыпанной осенними листьями траве — расстелено красное покрывало. Оно буквально готово было треснуть от еды: куски пирога с мясом и крохотные пирожные на аккуратных тарелках из белого фарфора, ранние яблоки и груши, вишня и голубика. И… увидев это, я сглотнула. Плитка шоколада. В этом мире шоколад стоил безумных денег — у меня рука не поднималась отдать золотой за плитку, пока дети живут в условиях, которые далеки от идеальных.

Воздух вокруг покрывала слегка рябил — защитный купол? Так вот, почему все здесь не растащили животные.

Вокруг летали огоньки, похожие на светлячков, только очень крупные, явно наколдованные.

Это было так красиво, что я затаила дыхание.

— Проходи, — невозмутимо сказал генерал Реннер. — Не волнуйся, дети тоже получат свою порцию сладостей, я уже дал указания Юджину и припрятал их на кухне. Это все — для тебя.

О.

Он это все… Он это все устроил? Для меня? Пикник? С огоньками? И шоколадом?

Глаза защипало, и я отвернулась. Хороша же я буду, если сейчас разрыдаюсь! Просто… для меня никогда ничего такого не делали. Ни бывший муж, ни парни, с которыми я встречалась еще в университете. Я привыкла, что любовь надо заслуживать, что романтические сюрпризы делают для других женщин. “Легких, воздушных! — говорил муж, когда я просила на восьмое марта розы вместо чего-то полезного, для хозяйства. — А ты? Ты ж как лошадь ломовая! В тебе ничего женственного нет, у любого мужика рядом с тобой яйца отсохнут!”

Я сначала плакала и пыталась быть легкой и воздушной, даже ходила на какие-то курсы, а потом привыкла.

И вот сейчас…

— Садись. Вина?

Я почувствовала, что мои щеки краснеют. Так глупо. Я совершенно не знала, как на такое реагировать. Почему-то захотелось распустить волосы. Ивари, в теле которой я находилась, была красоткой, и впервые за все время мне захотелось этим воспользоваться.

Чтобы быть привлекательной. Чтобы понравиться.

Еще и тот поцелуй… От одних воспоминаний горели щеки. От генерала Реннера стоило бы ожидать грубости или напористости, но он тогда дотрагивался до меня так аккуратно и бережно, что у меня в груди что-то беспомощно трепыхалось. Его поцелуй был очень нежным — самым нежным в моей жизни.

Вот я дуреха! Напридумываю сейчас себе! Нужно быть умной.

Ивари, в теле которой я нахожусь, красива.

Вот и весь ответ.

К тому же, генерал Реннер… хороший человек. Кажется. Дети его быстро полюбили, даже Мелисса прониклась симпатией, хоть и выражала ее исключительно в том, что перестала подбрасывать ему в комнату плетеные куколки. Сначала я думала, что они ошибаются, особенно Дерек, который ходил за генералом Реннером, как болтливый хвостик, и Юджин, который даже волосы начал укладывать на похожий манер.

Но, кажется, ошибалась я. Хотя расслабляться все равно не стоило: слишком много власти над нами было в руках у этого дракона, слишком легко он мог все сломать.

— Иви? Вина?

Я кивнула. Здесь были даже бокалы! На высокой ножке, с тонкими стенками. М-м-м… как вкусно. Ручей журчал неподалеку от нас, и я с наслаждением вытянула вперед ноги. Сбросила ботинки и зарылась пальцами в прохладную траву.

— Угощайся. Обязательно попробуй шоколад, это вкусно.

Я знаю.

Генерал Реннер сел рядом, но все же на достаточном расстоянии. Я сглотнула, поймав его взгляд, скользнувший по моим обнаженным ступням.

Ивари в самом деле была красоткой — должно быть, дело в этом. Выбрал ведь он однажды ее в жены — сомневаюсь, что даже в столице можно найти кого-то симпатичнее нее.

Ему нравится Ивари, а я… не должна его обманывать. И обманываться сама.

Мы сидели в тишине, глядя на ручей и на то, как закатные лучи запутываются в кронах деревьев. Было тепло — должно быть, дело было в магии генерала Реннера. Он создал какой-то барьер, так что на покрывале, на котором мы сидели не было ни росы, ни мошкары, ни холодного вечернего ветра.

Солнце садилось.

С ним хорошо молчать. Как удивительно.

Но… легкое летнее вино все равно горчило на языке. До сих пор меня мало волновало то, что я притворяюсь Ивари, но сейчас…

— Иви, — начал генерал Реннер. — Могу я попросить тебя кое о чем?

— Да? — встрепенулась я.

Обернулась — и по его взгляду поняла, о чем сейчас пойдет разговор.

Проклятье-проклятье-проклятье! Только не это! Я не… не готова. Я не могу. Не хочу прямо здесь и сейчас говорить ему, что между нами ничего не может быть, потому что я — не Ивари, к которой его влечет. У меня на запястье его метка, но это — ничего не меняет.

Не хватало только быть с мужчиной из-за того, что магия не оставила ему выбора.

— Генерал Реннер, — перебила я. — Я тоже должна с вами кое о чем поговорить.

— О чем же?

— О приюте! — выпалила я. — Это не терпит отлагательств, речь идет о ярмарке… ярмарке талантов, где могут участвовать… дети. — Я едва не ляпнула “наши дети", вот ведь идиотка. — Осталось всего три недели, нужно постенно… начинать с ними заниматься и…

— И?

— И показывать их горожанам, — выпалила я. — Просто выходить в город — им это разрешено, я спросила у Аба. Просто, чтобы… чтобы к ним привыкли. Или…

Я замолчала, не желая говорить это вслух. Чтобы к ним привыкли или, если станет ясно, что никакого привыкания не выйдет, я могла распрощаться со своими планами — и не мучить их на ярмарке попусту.

Одна только идея этого меня пугала. А вдруг их обидят? Но… а вдруг все будет хорошо?

Перейти на страницу:

Солейн Анна читать все книги автора по порядку

Солейн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! (СИ), автор: Солейн Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*