Легенда о Рэндидли Гостхаунде 6 (СИ) - Voytsekhovskiy Evgeniy "puddles4263"
Больше того
Рендидли несколько раз моргнул.
В моем Ядре Низины есть резонанс: аспект Мертворожденного Феникса, который служил основой моей Низины, близок к обретению своей Власти. По мере развития это, вероятно, проявится естественным образом
Напевая что-то про себя, Рендидли вернул свои чувства к своему телу. Фаэа связала его и Деметрия. Напротив, Деметрий удовлетворённо вздохнул. — Ах, снова быть так привязанным — это такое облегчение. Ты чувствуешь мое бремя на себе?
Рендидли почти неловко ответил. — Возможно, ты легче, чем думал? Я не чувствую никакой разницы.
— Ха! Быть молодым и полным сил, — усмехнулся Деметрий. Он махнул рукой. — Не спеши, осмотри себя, как только энергии улягутся. Бремя есть, но оно проявляется немного по-разному для каждого. А пока я хочу пойти собрать информацию. В Маллуне есть несколько Существ Низины, несмотря на предвзятое отношение к ним. Я посмотрю, знают ли они больше о том, как Вестриссер мог навлечь гнев Уиндаоса. И Король Низины Голодный Глаз спасибо тебе. Я ценю все, что ты сделал для меня и моего внука.
С этими словами Деметрий покинул душную комнату. Рендидли вздохнул про себя и откинулся на руки. Он вытащил кувшин воды из межпространственного кольца и залпом выпил все, чтобы восстановить водный баланс. Затем он прочесал свое внутреннее я , пытаясь найти сдвиг, вызванный принятием Фаэа в его теле. Очевидно, это начало менять его эмоциональное море, но с точки зрения ограничивающего бремени
Рендидли замер. Возможно, это было просто его воображение, но его четвертое и последнее негативное эмоциональное ядро, казалось, немного распухло. Словно фрукт, оставленный на солнце, оно, казалось, было готово лопнуть и разбросать свою прогорклую, приторно-сладкую плоть по всему его внутреннему миру.
Рендидли цокнул языком, приходя в себя. — Что ж, я все равно планировал разобраться с этим в ближайшее время. Просто немного ускоряет сроки. Но теперь у меня есть обещание Вестриссеру, которое нужно выполнить.
Он потянулся и хрустнул шеей. Затем он вышел из гостиницы на битком набитые улицы Маллуна. Дети гоготали и ворковали друг с другом, свисая со второго и третьего этажей балконов. Продавец ковров, используя чуточку деловой хватки, чтобы расхваливать способность своего товара смягчать землю для сна, открыл лавку прямо у входа в гостиницу, где они остановились. Всем приходилось идти по узкому проходу посреди улицы, потому что по бокам стояли различные другие лавки, торгующие своими товарами.
Конечно, вид его черной мантии с золотой отделкой сильно способствовал очищению территории. Активными оставались только дети; Рендидли слышал, как они спрашивали, почему все затихло, пока их родители яростно шикали на них.
Всем, включая Рэндидли, стало намного лучше, когда он выбрался из многолюдного места и покинул Маллун через его передние ворота. Территория прямо за пределами Маллуна была еще более многолюдной, чем когда группа прибыла; Рендидли понятия не имел, как они выдерживали постоянное жужжание барьера.
Он дал волю своей физической мощи, чтобы отпрыгнуть от Маллуна, направляясь к южным территориям, которые были абсолютно опустошены бурями. При этом его чувства регулярно пульсировали и сканировали окрестности. И на предмет засад, и на потоки значимости, и на перцы, которые он так долго искал.
К лучшему или худшему, он ничего не нашел. Ни опасности, ни волнения.
Но он нашел камень.
Рендидли летел сквозь хлещущие ветры и дикий дождь, почти смеясь от ощущения, как стихии тянут его мантию. Сгорбленные холмы в этой области были полностью очищены от растительности; очень мало форм жизни могли выжить здесь. Это было идеальное место, чтобы украсть немного земли и создать небесный остров.
Он оглянулся через плечо, когда почувствовал приближение нескольких форм жизни. Но он быстро повернулся обратно. Это были всего лишь его три Зверя Аракиса, преследующие его теперь, когда он выбрался из города. Рендидли потянулся и хрустнул костяшками пальцев. — Ладно, я справлюсь сам. Мне просто нужно подумать что бы сделала Татьяна. А когда это не сработает сделать это большим и эффектным.
Глава 2120
Рендидли высек из камня великий стадион для Хобфути. Трибуны должны были быть просторными, а чаша арены — высокой и полностью охватывающей. Затем, используя метод, который он подсмотрел у Армела, он руками нарезал огромные деревянные огурцы на удобные деревянные доски, чтобы начать скреплять внутренние части. Их он физически сверлил, скручивал, забивал гвозди и подгонял друг к другу, собирая целую деревеньку зданий вокруг стадиона, уделяя особое внимание жилым и коммерческим постройкам.
Двери были высокими и широкими. Внезапно Рендидли понял, что ему, вероятно, понадобится расплавить и отлить много стекла, чтобы закончить здания.
В порыве вдохновения, навеянного Татьяной, Рендидли создал громадный торговый комплекс прямо напротив стадиона, такой же большой и, возможно, даже более роскошный в своём расточительном размахе. Он нашёл немного запасных материалов, валявшихся в его межпространственном кольце, и создал массивные колонны из песчаника перед зданием. Внутреннюю структуру он сформировал из усиленной кровавой древесины, которая источала странную, притягательную силу благодаря своим энерговыделяющим свойствам. Одно лишь пребывание внутри торгового центра оживляло и заряжало энергией обычного человека.
Это хорошо но будет ли этого достаточно?
Рендидли прикусил губу. Бой был его специализацией; попытка оценить реакцию обычного человека на его постройку почти сбивала его с толку.
Звери Аракиса торопливо следовали за Рэндидли, пока он перелетал от задачи к задаче, но один за другим их попытки отпечататься на нём оборачивались провалом, и они падали, истекая кровью изо рта.
Рендидли цокнул языком и покачал головой, но продолжил работать. Работая, он мог игнорировать свои опасения по поводу результата.
К своему удивлению, он обнаружил, что строительство приносит невероятное удовлетворение; процесс сборки всех частей в законченное целое был невероятно очищающим. Последние остатки гнева, которые он всё ещё носил в себе, ушли, когда он собирал черепичную крышу для торговой площади из старой драконьей чешуи, валявшейся у него. Отполированные, они сверкали на солнце опьяняющим сочетанием аметиста и изумруда.
Довольный своим творением, Рендидли кивнул самому себе.
Он несколько секунд смотрел на небесный остров, чувствуя себя странно. К своему удивлению, он обнаружил, что разочарован тем, что закончил. Последовал пожимание плечами, Рендидли закатал рукава и решил создать второй: этот был специально разработан для того, чтобы парить за пределами Маллуна, возможно, достаточно высоко, чтобы избежать проклятого шума барьера. В этом случае он был бы в основном ориентирован на жильё. Не было необходимости оснащать его ещё одним стадионом.
Вторая постройка продолжалась достаточно долго, чтобы Звери Аракиса восстановились после первой отчаянной активации своих способностей, снова попытались отпечататься на нём и снова потеряли сознание. Почти вся древесина, которую Рендидли вырастил за последние несколько недель, была поглощена постоянно растущим множеством зданий, которые, как он понял, ему понадобятся. Воздух гудел и дрожал от его мощных и молниеносных шагов, когда он мгновенно перескакивал от одной задачи к другой. Волны гравитационного излучения искажали пространство, когда он располагал материалы для их связывания.
И даже с восьмистами брёвнами, которые он вырастил на ферме Джотема, ему пришлось прочёсывать окрестности и собирать несколько некачественных, недоразвитых деревянных огурцов , чтобы иметь достаточно сырья для завершения строительства. Он вытер пот и дождь со лба и махнул рукой. Обе массивные части исчезли, поглощённые его Альфа-Космосом.
Воспоминание сильно дрогнуло, заставив Рендидли поморщиться; воспоминанию
не нравилось, когда он демонстрировал, что внутри него существует целый мир. Это оставалось единственным способом, которым он мог дестабилизировать окружающую его область.
Похожие книги на "Легенда о Рэндидли Гостхаунде 6 (СИ)", Voytsekhovskiy Evgeniy "puddles4263"
Voytsekhovskiy Evgeniy "puddles4263" читать все книги автора по порядку
Voytsekhovskiy Evgeniy "puddles4263" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.