Легенда о Рэндидли Гостхаунде 6 (СИ) - Voytsekhovskiy Evgeniy "puddles4263"
Рендидли быстро вернулся в Маллун и представился у ворот, где, по словам Вестриссера, его должен был ждать представитель. Вскоре его представили нервному, антропоморфному суслику Фриволлу Юурину, который должен был осматривать Гравировки и здания, прежде чем им разрешат войти в город. Они пожали друг другу руки, крошечная лапка Фриволла совершенно терялась в огромной ладони Рэндидли, затем они направились за пределы города.
Создание двух гигантских каменных платформ с их зданиями вызвало ещё одно дрожание в памяти, которое длилось почти час после этого. Под бдительным оком Фриволла Рендидли провёл линии Маны по обеим, намеренно замедляя скорость своих движений и Гравировок, чтобы ничто не было скрыто от инспектора. Все эти усилия и вложения были бы бессмысленны, если бы это не было одобрено.
После того как Рендидли закончил первый небесный остров, включая стадион и огромный торговый центр, суслик печально покачал головой. — Я понимаю принцип, но, к сожалению, этому старику трудно следовать вашим образцам; это радикально отличается от системы, к которой я привык. Инновационно и оптимизировано, без многих украшений, к которым я привык. Возможно
Он снова прищурился, глядя на светящиеся Гравировки вокруг основания небесного острова. Хотя его поза казалась неподвижной, Фриволл выглядел так, будто свернул своё тело в напряжённый клубок нервов. Мелкая дрожь пробегала по его телу почти постоянно, такова была сила его внимания. Одно лишь пребывание рядом с ним вызывало у Рендидли смутное чувство дискомфорта.
Мгновение прошло, и инженер вздохнул. — Что ж, заканчивайте другой небесный остров. Вам нужно будет оставить мне их на несколько дней. Не то чтобы я вам не доверял, но мне потребуется провести некоторые эксперименты с этим Стилем Гравировки, чтобы закрепить своё понимание. И, очевидно, я не буду распространять секреты вашего метода. Такая забота о Гравировке достойна уважения.
Это заставило его задуматься. — Даже если Фэелмак Вестриссер прикажет воспроизвести эти образцы?
К удивлению Рэндидли, Фриволл лишь усмехнулся. — Если он так сильно хочет эти образцы, пусть сам спустится и попробует. В любом случае, я свяжусь с вами в ближайшее время, Король Пустоты Голодный Глаз.
Рендидли кивнул; он ожидал, что процесс займёт время. Для второго небесного острова он не замедлял себя. Первый занял у него почти два кропотливых часа, чтобы покрыть его соответствующими Гравировками. Для второго его руки метались туда-сюда, отбрасывая почти полностью сформированные линии Гравировки. В течение пятнадцати минут он был готов к работе. Оставив задыхающегося Фриволла позади, Рендидли вернулся в Маллун и направился в гостиницу.
Внутри он нашёл Джотема и Деметриуса за длинным общим столом в общей комнате на первом этаже. Обслуживающий персонал сновал туда-сюда, разнося напитки постоянно прибывающим посетителям, теснившимся в слишком маленьком пространстве. Несколько других людей за большим столом бросили на Рендидли испуганные взгляды, но он проигнорировал их, присоединившись к своим спутникам. Несчастные обитатели Эфира ещё сильнее сжались, чтобы избежать приближения к нему.
Деметриус спросил: — Как обстоят дела с нашим пожертвованием?
— Инженеру нужно провести несколько тестов, но это должно быть эффективно в ближайшие несколько дней. — Рендидли прикусил губу. Он покачал головой. — Но есть проблема. Чем больше я об этом думаю, тем больше понимаю, насколько это незначительное неудобство для Дрейна Свака. Даже если торговая площадь и объекты для Хобфути феноменальны, нам нужно что-то особенное, чтобы привлечь людей и удержать их там.
Джотем огляделся. — Возможно, было бы разумнее обсудить такие вещи наедине
— Мясо моржа, верно? — Деметриус также проигнорировал возможных подслушивающих; не то чтобы антагонизм между ними был скрыт. И чем больше людей понимали соперничество, тем внимательнее они бы изучали странные происшествия. — Немногие места могут так надёжно производить такое высококачественное мясо. Если специальный рецепт будет распространяться только в ваших владениях
— Я обдумывал это, но этого просто недостаточно, — вздохнул Рэндидли. — Если мы создадим котлету из моржа и начнём продавать фастфуд Я готов поспорить, люди будут платить, но это только за еду. По ассоциации, длинная очередь за едой заставит других людей бродить по торговой зоне, но это кажется немного неэффективным; для турнира по Хобфути будет три стадиона. Все высокорейтинговые команды базируются в Маллуне и хотят играть там. Так что
— Кхм, в этой области у меня есть кое-какие соображения. — Джотем поднял палец. Рендидли чуть не проигнорировал его и продолжил говорить, но в его выражении лица была хрупкая напряжённость, которая заставила его остановиться; возможно, полу-Зверь Происхождения заметил, как часто они игнорировали его в последнее время. — Даже при наличии всего двух стадионов командам разрешалось обозначить домашний стадион. Не то чтобы это имело значение; все выбирали превосходные сооружения в Маллуне, а не запущенный, почти любительский стадион снаружи, под суровым воздействием стихий.
— Однако, решающим фактором является посев, как вы сказали, Король Пустоты, — Джотем облизнул губы, возвращаясь к сути. — Это часто упускаемое из виду правило, но посевы сбрасываются на протяжении турнира после каждого раунда, основываясь на разнице очков. Если мы сможем найти талантливую команду, которая наберёт больше очков, чем другие, и убедить их выбрать наши объекты в качестве своей домашней базы, то в нашей зоне будут постоянно происходить оглушительные победы. Для этих безумных фанатов они будут следовать за качественным Хобфути почти куда угодно.
Джейвем задыхался, когда садился на деревянную скамью, но его мышечные боли уже начинали утихать. Его лицо было мокрым от пота. Он зажмурился, надеясь, что пыль с холмов вокруг Маллуна не смешается с его потом и не образует корку, когда он попытается встать.
Тем не менее, его настроение было на удивление позитивным. После нескольких дней постоянного ношения этого проклятого жилета он привыкал к его тяжести. Он уже чувствовал, как становится сильнее благодаря ему.
Он не хотел этого признавать, но они действительно становились довольно хорошей командой.
Все Чудеса были разбросаны по окрестностям, только что завершив длительный быстрый и медленный бег для развития выносливости и скорости спринта. Все были мокрыми и вялыми. Никто не мог бы показать пример такой ментальной агонии от доведения себя до предела; Если спортсмен был достаточно тренирован, чтобы выдержать нагрузку, Девик выдавала жилет. Кроме того, она недавно увеличила базовый темп.
Идея заключалась в том, что две линии людей будут постоянно бегать трусцой по длинной дистанции. По сигналу Девик пара в конце спринтовала вперёд. Они продолжали в таком духе почти полчаса, по мере того как спринты становились чаще, а ноги игроков едва могли выдерживать их в их спринте .
— Ребята, я кое-что понял. — Телл лежал спиной на земле, раскинув руки в стороны. Деактивировав свой жилет, он поднялся на локти. — Наша госпожа и спасительница Девик считает, что у нас действительно может быть шанс на турнире по Хобфути. Она притащит нас к победе, хотим мы того или нет.
— Это Верховный Лидер для тебя, чурбан, — Девик легко ударила Телла карате-ударом по лбу. Со стоном он рухнул, вызвав смех у большинства других игроков. Девик уперла руки в бока и усмехнулась им. — Ладно, ладно. Да, я думаю, мы хороши. Мы усердно работали в течение последнего года, оттачивая нашу командную работу и улучшая нашу физическую подготовку. Мы определённо выше среднего.
— Выше среднего не принесёт нам чемпионства, — заметил Джейвем. — Не против уже состоявшихся команд. Они существуют десятилетиями; младенцев записывают, чтобы их воспитывали специально для Хобфути. Давайте не будем слишком оптимистичны. Реализм
— Фу-у-у, — Телл фыркнул, прикрыв рот ладонями. Глаза Джейвема сверкнули, но он ничего не сказал.
Похожие книги на "Легенда о Рэндидли Гостхаунде 6 (СИ)", Voytsekhovskiy Evgeniy "puddles4263"
Voytsekhovskiy Evgeniy "puddles4263" читать все книги автора по порядку
Voytsekhovskiy Evgeniy "puddles4263" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.