За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
— Как ты хочешь, чтобы я спасла Арчера, когда он полностью отгораживается от меня? Он точно не самый приятный парень и я почти уверена, что он меня ненавидит.
Смерть уставился на меня своими бездонными черными глазами, пока затягивался сигаретой:
— О, поверь мне, Хедли Джеймисон. Арчер Моралес не ненавидит тебя.
— Откуда ты знаешь? — потребовала я, борясь со слезами. — Ты же сказал, что не можешь читать мысли.
— Это не из-за того, что я — Смерть. Это потому что я — парень. — Он ухмыльнулся, играя сигаретой между пальцами.
— Но…
— Никаких «но», — прервал меня Смерть. — Ты либо принимаешь мой совет, либо нет.
— Это не был совет! — воскликнула я. — Это была просто откровенная чушь!
— Если ты просто хочешь оскорбить меня, то мне незачем оставаться, верно?
Смерть соскользнул с моего стола и выпрямился, направляясь к окнам на другой стороне моей комнаты.
— Ладно! Ладно, — вскрикнула я. — Прости. Просто то, что ты меня попросил, не так-то легко сделать.
Смерть обернулся, посмотрев на меня с таким выражением лица, которое я не смогла бы описать. Единственное, о чем я могла думать, это тот термин клише, означающий «заглянуть прямо в душу» или что-то типа того.
— Я знаю, Хедли Джеймисон, — наконец сказал он.
Он открыл окно и выкинул свою сигарету, прежде чем сделать пару шагов в мою сторону и положить свои руки на мои плечи. Я не могла не вздрогнуть от соприкосновения, потому что его руки были, как долбанные кубики льда.
— Я бы не просил тебя об этом, если бы думал, что ты не сможешь его спасти, — сказал Смерть, очень серьезный взгляд был на его неестественно бледном лице. — Тот факт, что ты не можешь сдержать слезы прямо сейчас, подсказывает мне, что ты заботишься о нем. И я знаю, что ты не позволила бы ему покончить с собой.
Моя рука потянулась к лицу и, конечно же, предательские слезы стекали по моим щекам. Я хотела смутиться, но у меня просто не было времени для чего-то подобного.
— Мне страшно, — ляпнула я, прежде чем смогла остановить себя. — Как я смогу сделать это?
Смерть тяжело вздохнул, его странный дымный запах мяты вызвал у меня головокружение.
— Я не могу помочь тебе с этим, Хедли Джеймисон, — сказал он, как только уронил руки с моих плеч. — Мне не позволено.
— Но…
Я даже не смогла произнести свои слова, просто потому что Смерть снова оборвал меня очень суровым взглядом.
— Ты не глупая девушка, Хедли Джеймисон. Подумай. Хорошенько подумай. Используй свой мозг.
— Но я не могу…
— Да, ты можешь.
Мы вступили в ожесточенную схватку взглядами. Ну, я вступила. Смерть просто смотрел на меня своими нервирующими черными глазами. И примерно через десять секунд мне пришлось отвернуться. Я могла поспорить, что никто не смог бы смотреть в глаза Смерти очень долго.
— Ты планировал, чтобы мои 27 дней истекли в день моего 17-летия? — устало спросила его я, сделав глубокий вдох.
Смерть рассмеялся. В смысле как откинь-голову-назад-и-истерически-смейся-до-потери-дыхания рассмеялся.
Не удивительно, что его смех тоже был совершенно жутким.
— Полагаю, ты могла подумать об этом, как о подарке на день рождения, Хедли Джеймисон, — сказал Смерть, в то время как повернулся к окну.
Но что, если я не могу спасти Арчера? Что если он на самом деле покончит с собой? Что если?..
Я как-то умудрилась избавиться от своих отчаянных мыслей и закричать на Смерть.
— Что значит подарок на день рождения? Что это за извращенная мерзость?
Смерть ничего не сказал. Вместо этого он просто ухмыльнулся, а затем исчез, оставив после себя запах мяты и дыма.
Я просто стояла и смотрела на то место, где всего несколько секунд назад стоял Смерть. Я не была уверена, принес ли визит Смерти больше проблем, чем помощи.
Я вздохнула и плюхнулась обратно на кровать, сбрасывая туфли.
Итак, в целом, я узнала лишь то, что, видимо, Арчер не ненавидит меня, и я могу спасти его. Ох, а если я провалюсь? Арчер умрет в мой день рождения.
Какого черта могло бы случиться дальше?
Судя по всему, что происходило в последнее время в моей жизни, у меня было щемящее чувство, что меня ожидала пара еще более чудовищных сюрпризов.
Глава 8
Капюшон куртки был натянут на мою голову, пока я плелась по тротуару в сторону «Мамы Розы». Было немного холоднее, чем обычно в середине ноября в Нью-Йорке, и я не могла дождаться, когда попаду внутрь, чтобы согреться. На тот момент ничего не казалось столько привлекательным, как удивительный, горячий какао.
Полагаю, вы могли бы сказать, что я была девушкой на задании. Я не видела Арчера со вчерашнего довольно неприятного инцидента между нами во время обеда, и поскольку это были выходные прямо перед Днем Благодарения, я бы увиделась с ним только через два понедельника. Я не могла позволить себе тратить неделю, ничего не делая, когда могла бы провести время с Арчером, так что я более или менее должна была перестать нервничать и поискать его.
Моей первой и единственною мыслью о том, где он мог бы быть, была «Мама Роза». Было очевидно, что он не проводил время с кем-нибудь вне школы, к тому же у него было три сестры, верно? Может быть, он нянчился с ними. Это правда был такой же хороший шанс, как и любой другой.
Реджина Моралес работала за прилавком, когда я рывком открыла дверь «Мамы Розы» и быстро шагнула внутрь. Кофейня была почти пустой, за исключением измученной на вид женщины в углу рядом с камином. По крайней мере, огонь весело потрескивал в камине, так что место было уютным и теплым.
— Хедли! — удивленно сказала Реджина, как только я подошла к прилавку. — Я давно тебя не видела!
— Приятно видеть Вас снова, миссис Моралес. — Я постаралась улыбнуться, пока опускала капюшон.
— Ой, прошу тебя, — засмеялась Реджина, подняв руку. — Зови меня Реджина. Я чувствую себя такой старой, когда меня называют миссис Моралес.
Я старалась не чувствовать себя слишком неловко, как только улыбнулась ей в ответ.
— Так чем я могу помочь тебе, Хедли? — непринужденно спросила Реджина. — Ты здесь из-за Арчера?
— Да, на самом деле, я… — Я сдержала выступающий румянец, опустив взгляд на свои ноги.
— Ну, я боюсь, что он на работе, — вздохнула Реджина, барабаня пальцами по стойке из формики. — Его не будет ещё пару часов.
Я боролась с желанием расплакаться. Ну, ничего не выходило. В буквальном смысле.
— А, — сказала я пустым голосом. — Хорошо. Тогда извините за беспокойство.
Я собралась уйти из кофейни, когда Реджина позвала меня со слегка безумным возгласом.
— Подожди, Хедли! Почему бы тебе не остаться на чашечку кофе? Снаружи довольно холодно. И, честно говоря, ты выглядишь немного замерзшей.
Ладно, выпить чашечку кофе звучало не так уж и плохо. На самом деле это звучало чертовски потрясающе.
Но с мамой Арчера? Не кажется ли это немного странным?
Ну, всегда можно задать ей несколько вопросо, аргументированно прозвучал крошечный голосок в моей голове. Кто знает Арчера лучше, чем его собственная мать?
— Ладно, — медленно сказала я, поворачиваясь назад. — Звучит прекрасно.
— Замечательно. Так я смогу узнать тебя поближе! — Реджина тепло улыбнулась, выглядя довольной.
Я не ожидала, что она скажет это, но было немного приятно это услышать. На контрасте с моими родителями меня очень растрогало, что взрослый человек захотел узнать меня поближе
— Но разве вам не нужно работать? — спросила я, оглядывая место.
Реджина засмеялась, в то время как принялась делать свежую порцию кофе.
— Ох, это место всегда пустое во второй половине дня. Утро и после пяти — наше самое оживленное время.
В этом был смысл.
— Хорошо, — снова с большей уверенностью сказала я. — Отлично.
Я порылась в карманах и достала пятидолларовую купюру, которую я быстро опустила в банку для чаевых на стойке возле регистрации. Судя по взгляду, который Реджина бросила на деньги, я подумала, что Арчер был прав насчет того, что моим деньгам здесь не рады.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "За 27 дней (ЛП)", Джервайс Элисон
Джервайс Элисон читать все книги автора по порядку
Джервайс Элисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.