За 27 дней (ЛП) - Джервайс Элисон
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
— Ну ладно. — Эмилио выглядел разочарованным. — Эх, юная любовь. Всегда меняется.
И с этими словами он снова отвернулся, начиная разговор с Витторио.
Я повернулась Арчеру и молча уставилась на него.
Он понял то, что я молча спрашивала.
— Он спросил меня, моя ли ты девушка, — пробормотал он, отказываясь смотреть мне в глаза.
— О, — сказала я. Это было самым глупым, что можно было сказать, но это было всё, на что я была способна.
Внезапно мне стало так же неловко, как и ему.
Бог, должно быть, был на моей стороне сегодня вечером, потому что мы все направились к нашим местам минуту спустя. Эмилио вёл нас через ресторан, словно он был предводителем кавалерии, до того места, где стояли не менее трех сдвинутых друг к другу столиков в центре ресторана.
Все взоры были устремлены на нас, как только мы заняли свои места, словно этого и так было недостаточно.
Неизменно, я снова оказалась рядом с Арчером, и на этот раз, рядом со мной оказалась Мия. К счастью, не Карло.
Стакан воды со льдом стоял передо мной на столе, так же, как и поцарапанная тарелка и набор столового серебра.
— Нам разве не нужны меню? — спросила я Арчера, понижая голос.
— Глупышка, — вздохнул Арчер, закатив глаза. — Нельзя так просто взять и использовать меню в пиццерии «У Дона Вито».
— Он прав, — вмешалась Мия. — Мы приезжаем сюда в течение многих лет. Мы знаем, что заказать.
Я оглянулась на Арчера, и он пожал плечами в знак согласия.
— Что я могу сказать? Девушка права.
На этот раз, я просто решила смириться. Вся семья как обычно начала разрозненную болтовню друг с другом на итальянском и английском, почти в ту секунду, как мы сели.
— Привет, Арчер!
Я обернулась от неожиданности и увидела очень симпатичную девушку, стоящую за стулом Арчера. У нее были длинные, темные волосы, хитрая улыбка и такие же яркие глаза, как у Эмилио Бальдуччи. И она, очевидно, знала, что делает.
— Привет, Офелия. — Арчер слегка улыбнулся девушке, стоящей позади его стула. — Давно не виделись.
Это была Офелия? Я ожидала увидеть какую-то робкую женщину среднего возраста с рыжими волосами и в очках. А не девушку, которая вела себя, будто она какая-то римская богиня.
— Я знаю! — согласилась Офелия, немного громковато. — Боже мой, ты так изменился! — Она начала болтать с Арчером на итальянском, словно они были старыми друзьями.
Девушка была, наверное, официанткой и всё же она стояла здесь, ведя настолько оживленный разговор с Арчером, словно это пустяк. Арчер отвечал на итальянском, откинувшись на спинку стула, расслабленно вздохнув. Его, казалось, не беспокоило чрезмерно дружелюбное поведение этой девушки.
Кем была эта девушка?
Глубоко в животе у меня появилось странное, нехорошее чувство, пока я наблюдала, как девушка облокотилась на стол рядом с ним, скрестив руки, по-прежнему приятно беседуя с Арчером.
Я не знала, что именно чувствую, но у меня была довольно хорошая мысль, что это было.
Когда Офелия артистически засмеялась и протянула руку, чтобы игриво шлепнуть по руке Арчера, мне стало совершенно ясно, что это было за чувство.
Я ревновала. Я, черт возьми, ревновала.
Словно читая мои мысли, Офелия взглянула на меня, как будто только сейчас осознала, что я сидела рядом с Арчером.
— О? — Она выгнулась бровь, её лицо стало скованным. — Кто твоя подруга, Арчер?
— Хедли, — сказала я, прерывая Арчера. — Хедли Джеймисон.
— Хедли — решительно повторила Офелия. Её губы сжались в презрительную усмешку, когда она произнесла мое имя, и я решила прямо тогда и там, что мне никогда не понравится эта девушка. — Какое необычное имя. Знаешь, мне кажется, я где-то читала, что Хедли означает «пшеничное поле». Я думаю, оно подходит тебе, поскольку ты и правда выглядишь немного бледной и всё такое. Без обид, кстати.
Ха. Никогда раньше такого не слышала. Обидно.
— О, правда? — любезно сказала я. — А как поживает Гамлет?
Арчер поперхнулся от смеха в свой стакан воды и повернулся, широко раскрыв глаза в мою сторону. Я думала, что он разозлился на мой довольно глупый комментарий, но я разглядела веселье в его карих глазах, чего раньше в них не было.
— Как будто я не слышала этого раньше, — громко пробормотала Офелия, закатывая глаза. — В любом случае… Что я могу предложить тебе выпить, Арчер?
— Мне Спрайт, — сказал Арчер. — Хедли?
Офелия решила не смотреть на меня, пока ждала, чтобы записать мой заказ. Я сидела и крутила большими пальцами, делая вид, что долго и упорно думаю о том, что заказать. Было немного забавно видеть неприязнь Офелии, когда я сказала:
— Ой, мне ничего, спасибо. Воды достаточно.
Офелия удалилась, не говоря ни слова, чтобы принять заказ всех остальных.
Я прикусила нижнюю губу чтобы не рассмеяться. Конечно же, я не вела себя приветливо, а ревность не была подобающей чертой, но на эти оставшиеся девять дней, Арчер был моим. Я не была готова делить его с кем-либо.
Я подавила вздох. Я начинала казаться какой-то странной.
— Ревнуем, да?
Я смущенно взглянула на Арчера.
— Нет. С чего ты это вообще взял?
— Я знал, что нравлюсь тебе, Хедли, но не знал, что так сильно. — Уголки губ Арчера изогнулись в ухмылке.
Моя челюсть отвисла, а глаза расширились.
— Это было не смешно, Арчер! Я…
Арчер прервал меня самодовольным взглядом и выпустив смешок, потянулся вперед, чтобы сделать глоток воды.
Я закрыла рот и промолчала. Было лучше не опозориться ещё больше.
Видимо, семья Инситти приходила в пиццерию «У Дона Вито» так много раз, что все знали, что лучше всего заказывать из меню. Виктория, не теряя времени, крикнула Офелии и робкой на вид девушке, с тонкими прядями каштановых волос — скорее всего, Андреа, — что мы все хотим две огромные овощные пиццы, одну огромную фирменную пиццу, две огромные сырные пиццы, и ещё одну огромную с пепперони. Да, и ещё четыре корзины хлебных палочек.
— Святое дерьмо, — пробормотала я, взглянув на Арчера. — Вы, ребята, всегда заказываете столько еды?
Арчер пожал плечами, развалившись на стуле.
— Не знаю, заметила ли ты, что все люди в этой семье, как правило, едят как свиньи.
На самом деле, я давно заметила, что эта семья, как правило, много ест. Но все же. Я не могла понять, как женщины — Реджина, София, Карин, — могли так питаться и по-прежнему оставаться худыми, как веточки. Должно быть, итальянский метаболизм.
— Ты не подсчитываешь в уме калории, не так ли? — спросил Арчер, одаривая меня кривой улыбкой.
— Нет! — с насмешкой заявила я. — Умоляю тебя. Я не считаю калории. Я ем, что хочу и когда хочу.
— И сколько же ты весишь тогда? — Арчер поднял бровь.
— Арчер! — ахнула Мия, глядя на своего кузена. — Нельзя просто взять и спросить у девушки, сколько она весит!
Мне пришлось согласиться с Мией.
— И что? — непонимающе сказал Арчер. — Мне плевать. Ты, должно быть, весишь не более 110 фунтов, раз уж так, Хедли. Я не вижу в чем проблема.
Я сжала губы и воздержалась от комментария. На самом деле, я весила 107 фунтов (48 кг), что полностью соответствовало девушке моего роста. Хотя Арчеру не нужно это знать.
— Хм. — Он бросил на меня довольно веселый взгляд перед тем, как Карло вовлек его в оживленную дискуссию.
Как только я предположила, что Арчер не слушает, я повернулась к Мие и сказала:
— Кто, блин, такая Офелия?
— Так значит, что-то происходит между тобой и Арчером? — Мия ухмыльнулась, с хитрым блеском в глазах.
— Ладно, мы целовались несколько раз. — Я с досадой вздохнула.
Ухмылка Мии стала шире и было вроде как страшно, насколько до жути её манеры были похожи на манеры Арчера.
— Офелия — внучка Эмилио. Они с Арчером играли вместе, когда были маленькими. Эмилио и наш дедушка были партнерами по бизнесу, так что они собирались довольно часто со своими семьями.
Да уж. Кто бы мог подумать? У Арчера была возлюбленная подружка детства.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "За 27 дней (ЛП)", Джервайс Элисон
Джервайс Элисон читать все книги автора по порядку
Джервайс Элисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.