Град огненный (СИ) - Ершова Елена
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 119
— Здесь не лекторий, профессор! — женщина с дребезжащим голосом постукивает по столу карандашом. — Ближе к делу.
— Васпы могут стать доминантами по отношению к людям, — подводит черту Торий. — Сейчас мы работаем над противоядием, хотя тест Селиверстова уже показывает хорошие результаты…
Женщина снова стучит по столу.
— Мы не обсуждаем Селиверстова. Мы обсуждаем вашу работу.
Феликс самодовольно надувает щеки и говорит, манерно растягивая слова:
— Надо отдать должное профессору Торию, он начал разработки антидота одновременно со мной. Жаль, что трудился на Эгерское королевство.
Торий снова вспыхивает.
— Предположим, на Эгерское королевство трудился агент Динку! — с места огрызается он. — А я не телепат, чтобы в правительственном агенте различить шпиона. Как я мог предположить, чем это обернется?
— Но вы ученый, коллега! — возражает Феликс. — Вы должны были!
Старики переглядываются, а Торию явно хочется вцепиться оппоненту в горло. Не скрою: мне тоже. В зале поднимается гул, и теперь по столу стучат уже двое.
— Призываю к тишине, коллеги! — говорит старик, сидящий в центре (про себя называю его председателем), после чего снова обращается ко мне: — Когда вы заключали сделку с профессором Торием, вы уже тогда знали о последствиях?
Качаю головой.
— Конечно, нет. Устав запрещал договор на крови. Я только сейчас понял, почему.
— И почему же? — прищуривается мужчина. В его голосе чудится насмешка, но на провокации не поддаюсь и отвечаю как можно спокойнее:
— Устав придумали люди. Они пытались предотвратить эпидемию.
— И это вы узнали от…
— Ян лидер васпов, — вмешивается Торий. — Он вправе знать.
Феликс фыркает:
— Разбалтывать секретные наработки это так профессионально! Не удивлюсь, если профессор до сих пор зависит от этого… существа.
В меня его шпилька не попадает. Зато Виктор снова вскакивает и кричит:
— Неправда! Ян не опасен! Он выдержал тест!
— Это так, — подтверждаю. — Могу показать паспорт и выписку из карты.
— В этом нет нужды, — улыбается председатель и снова ко мне: — Расскажите, что вы помните с момента, когда агент Динку привез вас в лабораторию?
— Мало что, — признаюсь честно. — Меня накачивали лекарствами.
— Но профессора Тория вы помните? — настаивает председатель.
— Конечно. Он брал у меня образцы крови.
— А этого господина вы вспомните? — председатель указывает на Феликса. Тот старается не встречаться со мной взглядом, делает вид, что изучает бумаги, а я мстительно улыбаюсь и отвечаю:
— Нет. Его не помню.
— Это потому, что я работал с профессором Поличем, — спокойно возражает Феликс и поднимает голову. В его глазах светится торжество: — Я перевелся к нему сразу, как только заподозрил неладное. Вот, у меня сохранился контракт, — он передает комиссии бумагу. — Профессор Торий сильно изменился в то время. И я не доверял куратору эксперимента, господина Динку. Поэтому профессор Полич принял меня, и началась наша совместная работа над антидотом…
— Какая ложь! — кричит Торий. — Полич не подпустил бы тебя и на пушечный выстрел! И образцы ты видеть не мог, потому что…
— Почему же? — улыбается Феликс.
Мне становится не по себе. У него слишком самоуверенный вид и слишком гадкая улыбочка.
'Я знаю тайну, — читается по его лицу. — Одну прекрасную тайну. И я ее достану, как козырь из рукава, когда вы меньше всего будете ждать…'
— Потому что у агента были свои лаборанты, — заканчивает Торий.
Он выглядит удрученным и потерянным. Этот раунд проигран. Полич — слишком крупная фигура в научных кругах. Он знает много. Гораздо больше Тория. И если его внучка в списках Шестого отдела, а его воспитанник Феликс участвовал в четвертом эксперименте, возможно, пришло время изменить правила?
Объявляется сорокаминутный перерыв. Всю комиссию во главе с председателем приглашают на банкет. У выхода Торий ловит меня за плечо, шипит:
— Горю! Горю синим пламенем! Сделай что-нибудь!
Я улыбаюсь добродушно и отвечаю:
— Не беспокойся, Вик. Что-нибудь придумаю.
Он верит и вдыхает с облегчением, хлопает меня по плечу, а потом кидается догонять коллег. Я провождаю его долгим взглядом, а в голове крутятся слова: 'Буря прошла. Осталось убрать за собой мусор. Прах к праху…'
Прости, Вик. Но мусор не хочет быть прахом. Никто больше не повесится на портупее. И никого не казнят по подозрению в убийстве. Я понял теперь, что есть вещь важнее авторитета и званий. И это — жизнь.
Из лаборатории хорошо просматривается коридор. Слева — туалет. Чуть дальше — курилка. Феликс идет в сопровождении старика, почтительно поддерживая его под локоть. Старик что-то бормочет и улыбается. Феликс заливается угодливым смехом.
Сволочь.
Жду, пока они поравняются с лабораторией, и вылетаю навстречу. Толкаю Феликса плечом. Открытая бутыль вываливается из рук и падает ему под ноги, обрызгивая ботинки и брюки.
— Простите, — бормочу я.
Феликс отшатывается, пытается отряхнуться, но я перехватываю его руку.
— Нет-нет! Не нужно. Это кислота, — с удовольствием слежу, как по лицу Феликса расползается ужас, и быстро заканчиваю: — пойдемте скорее, у меня есть раствор питьевой соды.
— Надо проверить, не попала ли на кожу! — взволнованно поддакивает старик.
— Конечно, — киваю и оттаскиваю Феликса к лаборатории. — Я такой неуклюжий. Скажите, чтобы не начинали без нас.
— Ты болван! — шипит Феликс. — Ты хоть знаешь, сколько стоит этот костюм? А туфли? А если у меня ожог?
— Разберемся, — обещаю ему, а потом с силой выкручиваю руку.
Его приглушенный вскрик и лязг закрывающейся двери раздаются почти одновременно.
— Шш! — я зажимаю ему рот и валю на колени. Жаль, я не вижу в этот момент его лицо. Уверен, самодовольное выражение теперь сменилось ужасом. Чувствую это, как голодный пес чует кость.
— Посмеешь пикнуть — убью! — рычу я и добавляю самое грязное слышанное от людей ругательство.
— Не… убьешь, — хрипит Феликс. — У тебя блокада… Селив…
— Проверим, паскуда? — выкручиваю руку сильнее, и Феликс скулит, едва сдерживая крик, а я продолжаю хладнокровно: — Эксперимент 'Четыре'. Выкладывай, что знаешь!
— Я ничего…
Придавливаю коленом. Он скорчивается так, что почти касается лбом пола и издает низкое 'Ы-ы…' Плечо вывернуто. Еще немного — и кость выскочит из сустава. Но Феликс еще трепыхается, еще пытается угрожать и сипит:
— Я… сдам тебя полиции…
— А я сломаю тебе руку, — отвечаю с улыбкой. — И кто поверит? Я очень плохой лаборант. Всегда что-нибудь проливаю. Можно и поскользнуться.
Феликс молчит, только пыхтит натужно. Его мотор набирает обороты, и я тоже завожусь. С наслаждением вдыхаю запах его пота, его страха. Это возбуждает не меньше, чем поцелуй русалки.
— Я… ничего не знаю, — наконец говорит Феликс. — Я не… работал с агентом Динку… меня не допускали…
— Ты работал с Поличем.
— Не… — он трясет головой, и мокрые волосы свешиваются на лоб. — Он взял меня… позже… позже… после того, как… ты… как тебя…
Он не договаривает, но я понимаю: Полич взял его уже после того, как эксперимент 'Четыре' завершился и я превратился в Зверя. Но если так…
— Ты лгал, слизняк! Ты украл работу Тория!
— Мне были нужны материалы! — взвизгивает Феликс. Его рука хрустит. Это звук резонирует в моем животе, под ребрами возникает щекочущая зыбь. Сломать руку этому подонку кажется хорошим вариантом. Когда-то мне чертовски нравилось ломать кости.
— Полич не взял бы меня, — торопливо продолжает Феликс. — Если бы я не принес ему образцы… он и сейчас работает в своей команде… я многого не знаю!
— Ты знаешь, зачем меня превратили в Зверя?
Эти слова давно копились во мне. Жгли нутро, пока не выплеснулись наружу. Я стискиваю зубы, и ощущаю, как что-то теплое течет по верхней губе.
— Почти сто лет… — доносится хриплый шепот Феликса. — Сто лет понадобилось… чтобы удержать Дарский эксперимент… Никто не мог контролировать Королеву… но тебя… тебя можно…
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 119
Похожие книги на "Град огненный (СИ)", Ершова Елена
Ершова Елена читать все книги автора по порядку
Ершова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.