Соль и призраки (ЛП) - Харди Камрин
спине и затылку. Только сейчас он осознал, как сильно у него самого дрожали
руки. И ноги. И вообще всё тело.
— Ты… ты… — прошептал Берн, горячим и скомканным дыханием опаляя кожу,
— солёный, — он вдруг закашлялся и Юэн убрал руки, обнаружив у себя на
груди кровавое пятно. Люди вокруг охнули.
«Откуда? — не понял Юэн и коснулся груди подушечками пальцев. — Алое, как
закат».
— Прости, — прогудел Бернард, хватаясь за нос. Глаза его влажно заблестели.
— Ерунда, — покачав головой, сказал Юэн. Он коснулся плеча Берна и, резко
сменив тон, обратился к окружающей их толпе: — Не на что здесь пялиться и
пропустите врача.
***
До отеля они добирались дольше, чем обычно. У Бернарда едва хватало сил, поэтому когда они оказались в номере, Юэн помог ему раздеться и улечься в
ванну. Тёплой водой заботливо смыл всю соль, грязь и кровь, хорошенько
намылил голову шампунем. А когда насухо обтирал его полотенцем, Бернард, стоявший почти без движения, вдруг произнёс: «Я люблю тебя, Ю».
От такого внезапного признания Юэн застыл на пару секунд, встретившись
взглядом с грустными зелёными глазами. В груди ёкнуло. Свежи были
воспоминания, как Берн лежал на каменистом берегу без сознания. У Юэна
будто бы до сих пор в ушах отдавался его пульс, который он контролировал, приложив пальцы к шее.
— Это взаимно, Би, — ответил Юэн и продолжил его вытирать.
После принёс чистые вещи и отправил Бернарда в постель. А когда сам залез в
душевую кабинку, озадаченно взглянул на странные красноватые пятна, появившиеся на руках и торсе.
Точно!
Юэн шлёпнул себя по мокрому лбу. Он уже и забыл о своей внезапно
появившейся аллергии. Когда Берни пошатнулся на скользких камнях, только его
состояние имело важность. Сейчас кожа уже не зудела. Одной проблемой
меньше. Совершенно не хотелось размышлять о причинах появления аллергии.
Не того масштаба проблема.
Он коснулся груди в том месте, где ранее алело пятно. «Кровавый закат». Перед
мысленным взором застыл испуганный Берни, прикрывающий кровоточащий
нос рукой. Юэн поёжился. Пожалуй, этот обморок был страшнее всех
предыдущих. Только сейчас, стоя в душевой кабинке, Юэн начал осознавать, как
сильно перенервничал. Усталость камнем тяжелела в груди. Мышцы и суставы
отдавались тянущей ломотой, словно он переусердствовал на тренировке.
Адреналин, конечно, в критической ситуации двигал шестерёнки в мозгу и
оставлял разум холодным, но после грейдером проходился по всему телу. А как
разбито чувствовал себя Берни после обмороков и столкновений с призраками?..
Юэн мог только предполагать. Но если бы было возможно, хотел бы разделить с
ним это состояние. На двоих должно быть не так тяжело.
Когда Юэн вышел из душа, Бернард лежал на боку и не спал. Смотрел куда-то в
одну точку, подложив руки под голову. Юэн прикрыл жалюзи, создавая в комнате
слабый полумрак, и лёг на кровать. Обняв Берни со спины, он уткнулся носом
ему в основание шеи, вбирая в себя запахи травяного чая, леса и немного
морской соли.
— Не спится?
— Да, — вяло протянул Бернард.
— Почему?
— Сам не знаю, я так вымотался…
Сквозь тонкую ткань футболки Юэн коснулся губами его плеча. Погладил бедро
и опустил ладонь на пояс.
— Призрак того пирата, да? — прошептал он.
— Как ты догадался?
— Чрезмерно умный и сообразительный, — беззлобно съязвил Юэн. —
Учитывая, что ты наткнулся на явно не самого доброго и даже не нейтрального
призрака, а из форта возвращался встревоженный, то это очевидно. И в конце
концов, я уже не в первый раз становлюсь свидетелем твоих встреч с
призраками, поэтому опыта тоже набрался.
Бернард ничего не ответил. Юэн от него и не требовал отклика, вообще надеялся, что тот всё же уснёт, однако…
— Юэн.
— Ого, как официально.
— Я слышал твой голос.
— Э-м-м, сочувствую?
Бернард перевернулся на спину. Усталость и беспокойство залегли синяками под
его глазами. Юэн обвил его корпус руками и не постеснялся закинуть ногу на
бедро.
— Когда я отключился, я оказался в форте-тюрьме, — растягивая слова, сказал
Бернард. — Раненый. Пират пырнул меня саблей, — он коснулся своего живота
и в мгновение побледнел. — Это было так реально, я чувствовал холодную сталь
клинка…
Юэн перехватил его руку и прижался к ней губами, чувствуя слабую дрожь
пальцев.
— Это всё было не по-настоящему, — напомнил он. Юэн не хотел представлять, что пережил Бернард, и ещё больше не хотел, чтобы он тоже вспоминал эти
травмирующие моменты. И так понятно, что призрачные видения полны страха
и боли. Берни ни к чему перемалывать события в своём сознании, но ему точно
надо выговориться, иначе это чревато возвращением кошмаров. Однако в
некоторых моментах лучше его тормозить и менять тему. Это Юэн понял ещё
давно.
— Да, я знаю, — с горечью выдохнул Бернард, — именно это я и говорил себе
всё то время, пока бегал от призрака в видении. Долго не мог найти выход, а
потом услышал твой голос. Зацепился за него, как за спасительную соломинку.
Это помогло мне вернуться. Но всё это… — Бернард помотал головой. — Так
странно. Форт. Пират. Пират! Представь себе. Так непривычно, как будто это
какой-то дешёвый фильм ужасов.
Юэн успокаивающе погладил Берна по груди. Он… не знал, что можно ответить
(кроме каких-нибудь банальностей) и предпочёл говорить заботливыми
прикосновениями. Вновь поцеловал Бернарду пальцы, пригладил его волосы, ещё чуть влажные на самых кончиках, нежно очертил линию челюсти.
— Зачем он это делает? — тихо спросил Юэн.
Бернард медленно закрыл и открыл глаза.
— А зачем он при жизни грабил и убивал?
— Без понятия.
— Наверное, чтобы выжить.
— Можно выживать и другими способами.
— Можно, но некоторые люди просто рождаются жестокими. И не существует
ответов на вопросы «зачем» и «почему», — Бернард затих на несколько секунд, переводя дыхание. — Будучи призраком, Бладстайн делает ровно всё то же самое
— пытается выжить за счёт других. Ненависть и агрессия — сильные эмоции, которые его удерживают, однако ему необходима постоянная подпитка.
Юэн тяжело вздохнул, чувствуя, как у него в груди снова вязко зашевелилась
тревога. Почему чёртовым призраками спокойно не живётся? Могли же уныло
бродить в каких-нибудь заброшенных местах, никого не трогать, только пугать
периодически своим видом, но почему-то обязательно надо так настойчиво лезть
к живым.
— И что, он будет теперь всегда тебя преследовать? — спросил Юэн. — Даже
когда мы вернёмся в Сент-Брин?
Бернард устало нахмурился.
— Нет, — твёрдо сказал он. — Бладстайн может перемещаться на дальние
расстояния, но чем дальше от форта, тем он слабее. Форт-тюрьма — место, где
он сильнее всего, как был сильнее призрак фермера на своей территории.
— Ты в этом так уверен?
— Я так почувствовал.
— То есть если мы уедем, он за тобой не последует? — пытался прояснить Юэн.
— Не последует, — кивнул Бернард. — Я для него просто сгусток энергии, светящийся ярче, чем остальные люди. Если я выпаду из поля его зрения, призрак переключится на других.
— Кажется, основная проблема всё же не в том, что ты видишь призраков, а в
том, что они видят тебя…
— Амулеты в какой-то степени делают меня… не невидимым, но, скажем так, менее ярким.
— Тогда почему бы нам просто не уехать? Прямо сейчас. Я сяду за руль, а ты
сможешь поспать в дороге.
Бернард вздохнул. Веки его прикрылись, между бровей залегла складка, уголки
губ в сомнении опустились.
— Что не так? — спросил Юэн, скользя взглядом по его лицу.
Похожие книги на "Соль и призраки (ЛП)", Харди Камрин
Харди Камрин читать все книги автора по порядку
Харди Камрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.