Гаст (ЛП) - Ли Эдвард
Его задница опустилась на землю, и ему показалось, что он услышал, как открылось сиденье. Он услышал и что-то еще, ровный отрывистый шум...
"Бегущая вода?"
Он повернул лицо вперед и подумал, что видит ручей, журчащий в лесу.
"Надо бы зарыться в него лицом", - подумал он, но раз уж он упал, то вставать не собирался.
Здесь не было кровати, чтобы покрутиться, только лес.
Он кивнул и вытянулся.
"Опять в дерьме", - осудил он себя.
Ровный шум ручья напомнил ему о тех машинах для сна, которые якобы издают успокаивающие звуки, но на самом деле лишь настораживают спящего. Он снова задремал, причем довольно сильно. Ему казалось, что его зарывают в песок.
В голову лезли обрывки снов: лязг железнодорожников, мужское пение, похожее на чаинганг. Ему снилась Пенелопа Гаст, обмахивающая себя веером в шикарном салоне, за которой ухаживали служанки, а потом ему приснился запах мочи.
Великолепный горизонт, на котором бодро тарахтел паровоз, валил дым, и свисток пронзительно свистел, когда он исчезал вдали...
- Я тоже этого хочу, - прохрипел голос молодой девушки.
- Не будь дурой! - настаивала другая, постарше.
Ручей журчал дальше, но под ним слышался более слабый звук:
Скрич! Скрич! Скрич!
- Тогда позволь мне сделать это с тобой...
- Ты слишком маленькая, глупая! Ты меня порежешь!
- Нет, не порежу!
Что-то похожее на тревогу заставило Колльера открыть глаза. Голоса не были сном. Он повернул шею и уставился вперед, на двух молодых девочек, которые что-то делали у ручья. Одна - блондинка лет 13-14, другая - лет 10, с взъерошенными волосами, как у хулиганки 1920-х годов, цвета темного шоколада. Они обе были босиком, в белых платьях.
"Черт! Двое маленьких детей, и они не знают, что я здесь", - понял Колльер.
Скорее всего, он их напугает, если объявит о себе. Молодая вошла в воду и продолжала смотреть на другую, которая сидела спиной к Колльеру и, казалось, наклонялась.
Скрич! Скрич! Скрич!
"Что, черт возьми, она делает?"
Но тут Колльер чуть не закричал, когда вздорная собака грязного цвета плюхнулась к нему на колени и принялась лизать его лицо. "Господи!"
Обе девочки переглянулись, и младшая сказала:
- Смотри. Там мужчина, - с резким южным акцентом.
Акцент блондинки казался более ленивым.
- Эй, мистер. Это просто наша собака. Не волнуйтесь, он не кусается.
- Он хороший пес!
Колльеру пришлось вернуть собаку на землю. Он не был уверен, но, судя по энтузиазму животного, ему показалось, что оно задирает лапу.
- Оставь человека в покое! - крикнула одна из них.
Шавка сорвалась с места и побежала по поляне возбужденными кругами. Но Колльер сразу понял:
"Это та самая собака, которую я... кажется... видел в своей комнате".
- Что вы там делаете, мистер? - прохрипела темноволосая.
На ее платье были пятна грязи, а в том, как она стояла и смотрела на него, было что-то гиперактивное.
- Я... э-э-э... я просто вздремнул.
- Слишком много виски, да, мистер? - предположила та, что постарше.
Она стояла к нему спиной и наклонилась, словно заглядывая в ручей.
- Пьяница! - полувскрикнула младшая. - Бродяжка! Как говорит наша мама! Она говорит, их тут много.
Колльер помотал головой.
- Нет, нет, я остановился в гостинице, - соврал он, - ничего такого. Я просто решил вздремнуть в лесу, потому что там хорошо.
- Бродяжка! Бродяжка! - маленькая девочка танцевала в воде, а дворняжка присоединилась к ней.
"Дошкольная маленькая дрянь", - подумал Колльер.
- Заткнись, Крикет! Не будь такой непочтительной...
Скрич! Скрич! Скрич!
Колльер почувствовал, что теперь ему нужно что-то доказать. Очень осторожно он встал и заметил, что немного протрезвел. Кое-что, но не все. Осторожно. Он подошел к ним.
- Что вы тут делаете, девочки? Я слышу этот шум.
Блондинка подняла голову и улыбнулась, ее лицо казалось осунувшимся. Ее глаза казались тусклыми, несмотря на большую, гордую улыбку.
- Я брею ноги, потому что я теперь молодая леди и должна делать женские вещи.
- Так говорит наша мама, - с сожалением подумала младшая. - Я не могу дождаться, когда тоже стану юной леди и смогу брить ноги.
Колльер едва не вздрогнул от этого зрелища. Рядом с блондинкой стояла чашка с мочалкой для бритья, и действительно, она брила ноги в ручье старомодной бритвой с открытым лезвием.
Скрич! Скрич! Скрич!
Затем она сбрызнула мочалку водой из ручья.
- О, вау, ты должна быть осторожна, - предупредил Колльер. - Ты должна делать это дома. Если ты порежешься, то можешь подхватить всевозможные микробы из этой воды.
Обе девушки обменялись недоуменными взглядами. Блондинка еще немного поплескалась и подняла свои сверкающие ноги вверх. Она пошевелила ступнями в воздухе и, похоже, осталась довольна произведенным эффектом.
- Ну вот, - промурлыкала она. - Теперь все гладко, как у настоящей леди, - пышное лицо снова засияло. - Меня зовут Мэри, а это моя сестра Крикет. Мне 14, ей 11.
- Привет, - сказал Колльер и почувствовал запах старого пива.
Младшая девочка выпрыгнула из воды и ткнула в него пальцем.
- Как вас зовут, мистер?
- Джастин.
Зубастая ухмылка превратила лицо Крикет в маску.
- Ты ведь не из тех парней, которые связываются с маленькими девочками? Ты на него не похож.
"Прочь отсюда! - подумал Колльер. - Дети в наше время - они видят все эти издевательства в передаче Опры".
- Нет, нет, но вам, девочки, удачного дня, мне пора.
- О, Крикет! Зачем ты это сказала? Теперь ты его напугала. Не уходите, мистер. Она просто дразнится.
"Это просто пиздец".
- Нет, я должен... - он снова вздрогнул. - Пожалуйста, Мэри, будь осторожна с бритвой...
Теперь она занималась подмышками, причем довольно беспечно. Скребя-скребя-скребя, она сбрила мочалку с одной подмышки, затем смахнула ее с лезвия в воду. Колльер заметил тонкую красную полоску.
- Видишь, ты порезалась...
- Это всего лишь порез, но я не могу сделать это правильно этой рукой, - она подняла указательный палец.
С первого взгляда Колльер подумал, что на ней толстое темное кольцо, но потом понял, что это синяк.
- У меня тоже есть один, но не такой страшный, - и Крикет показала свой палец. - Я украла кусок сахарной булочки в магазине, и меня поймали, - маниакальное хихиканье. - Но это не так плохо, как то, за что поймали Мэри...
- Заткнись!
Снова маска с оскаленными зубами.
- Она получила пять минут, потому что ее поймали за поцелуем с мальчиком в школе!
Теперь блондинка оскалилась.
- Заткнись, козявка!
Крикет снова ткнула пальцем в живот Колльера.
- Эй, мистер! Спросите ее, где она его целовала!
Мэри ударила твердой рукой по задней поверхности бедра сестры. Звук разнесся по лесу.
- Ой!
- Правильно делаешь. Мистер, не слушайте ее.
В голове Колльера пронеслось слишком много мыслей.
"Кто эти девушки? Остановились ли они в гостинице? - Колльер сомневался в этом. - Скорее всего, в трейлерном парке неподалеку. Тогда: Эти синяки", - размышлял он.
Он не мог забыть болезненную демонстрацию миссис Батлер зажимов "Капризная девчонка" в витрине...
Скрич! Скрич! Скрич!
- О, пожалуйста, ты действительно не должна этого делать...
Теперь блондинка брила другую подмышку.
- А теперь мою, а теперь мою! - настаивала Крикет.
- Там нечего брить! - почти взвыла Мэри. - У тебя еще нет волос!
Еще одна ликующая улыбка вернулась к Колльеру.
- Она завидует, мистер, потому что у меня есть волосы, а у нее нет. И кровь у меня тоже есть.
Горло Колльера сжалось.
- Кровь?
- Проклятие Евы, о котором нам рассказывала мама. Ева сделала что-то плохое в Эдемском саду, и теперь все девушки получают Проклятие. Но Проклятие дает нам волосы. Разве не так, мистер?
Похожие книги на "Гаст (ЛП)", Ли Эдвард
Ли Эдвард читать все книги автора по порядку
Ли Эдвард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.