Гаст (ЛП) - Ли Эдвард
Колльер сразу вспомнил.
- Точно. И там стоит письменный стол с очень искусной резьбой, маленькими ящичками и отделениями.
Доминик кивнула.
- И еще крошечный портрет Пенелопы Гаст сбоку, как будто кто-то повесил его там, чтобы спрятать. В общем, я считаю головы для десертов - некоторые участники свадьбы уже ушли, так что я хотела, чтобы все было правильно... и вижу, что там кто-то сидит.
- За столом?
- За столом. Этот парень сгорбился над столом и что-то пишет. Я не видел его раньше, поэтому решила, что он пришел поздно и, возможно, сел за стол, чтобы заполнить свадебную карту или что-то в этом роде. Я подошла к нему и спросила, не хочет ли он домашний "Наполеон" на десерт.
- И?
- Он перестает писать и смотрит на меня, а этот парень, оказывается, очень уродлив. Бледное лицо, мосластые руки, большие глаза с мешками, и что-то не так с его носом - похоже, на нем золотая фольга или что-то в этом роде, и еще на столе стоит эта причудливая красная шляпа. Он посмотрел на меня так, будто разозлился, что я его прервала, и сказал: "Наполеон"? Я встречал его в Египте, и он был совершенно плачевным".
- А? - подчеркнул Колльер.
Голые белые плечи Доминик сжались.
- Парень сказал то же самое, и я решила, что он пьян и странно шутит. Я снова спрашиваю его, хочет ли он десерт, а он как бы гримасничает и говорит: "Разве вы не видите, что я занят? Я должен еще заплатить Хардингу со счета железной дороги. Мистер Гаст только что сделал заказ еще на пятьдесят штук, чтобы отправить их в Максон. Они их там изнашивают".
- Изнашивают... - начал Колльер.
- Он так сказал, но не объяснил. Но мне было все равно, этот парень был для меня странным, поэтому я оставила его там, чтобы помочь своим людям подать десерт. Я спрашиваю помощника менеджера, видела ли она, когда пришел этот парень, а она говорит: "Кто?", и я показываю на нишу. - Тот чудак, который сидит за тем столом, - говорю я. - Но...
- Когда ты снова посмотрела, его уже не было, - предположил Колльер.
- Точно. Ушел.
Колльер тоже так подумал.
- Жутковатая история, конечно. Но... это все?
Она игриво хлопнула его по плечу.
- Нет! Это только начало. Видишь ли, мне не стоит рассказывать тебе остальное - ты просто посмеешься надо мной.
- Расскажи мне остальное!
Они свернули за темный угол, на боковую улицу с закрытыми ранее магазинами и единственным бистро, освещенным свечами, где люди пили коктейли за столиками на улице. Ярко-белое одеяние Доминик и ее смуглая кожа стали призрачными при слабом свете.
- Прием проходит с большим успехом, отец невесты оплачивает счет и дает чаевые. Большинство людей разошлись к полуночи, но несколько человек остались после этого, чтобы выпить. Я отпускаю своих людей домой после того, как они все погрузили, а сам остаюсь подавать напитки и слушать болтовню этих пьяных людей в смокингах. В какой-то момент я выглянула в окно и увидела, что кто-то проходит мимо - две маленькие девочки в белых платьях.
Горло Колльера сжалось.
- Там была... собака?
Она весело посмотрела на него.
- Собака? Нет. Только две девочки. Но потом на лестничной площадке мне бросилось в глаза что-то еще. Еще одна фигура. Угадай, кто?
- Парень за столом?
- Да, и тогда на нем была эта имбецильная красная шапочка. Я вижу, как он идет по коридору. Я уверена, что видела его. Он даже посмотрел на меня и нахмурился. Могу ошибаться насчет двух девочек в окне, но я уверена, что видела его. Полагаю, он постоялец, остановившийся в гостинице, а может быть, тот старик с золотым носом - отец или дед девочек или что-то в этом роде. Ничего особенного, верно?
- Верно...
- К часу все уходят, так что я просто делаю уборку в последнюю минуту, это не займет у меня больше часа. Я хочу выйти, потому что устала. Появляется миссис Батлер, спрашивает, не нужна ли мне помощь, и я спрашиваю ее, сколько гостей остановится в гостинице в эти выходные, и она говорит, что ни одного.
- Оооо, - заметил Колльер.
- Угу. Оооо. Она говорит мне, что идет спать, и я могу запереть дверь, когда закончу. Если мне что-то понадобится, я могу просто позвать Джиффа, потому что он тут моет полы.
Колльер неосторожно коснулся ее плеча.
- Пожалуйста, скажи, что ты поднялась наверх, чтобы осмотреться.
- Конечно, я туда ходила. Но теперь я должна признать, что немного испугалась. Большинство лампочек было погашено, и в доме было очень тихо. Я уверена, что никто не спускался по лестнице, потому что из атриума видны оба лестничных пролета. И вот я поднимаюсь...
Колльер был заинтригован.
- Да?
- Там темно. Как только я ступила на лестничную площадку, я пожалела об этом. Но я все равно посмотрела. Все двери были открыты, чтобы проветрить комнаты... кроме одной. Она была заперта.
- Комната номер 2? - спросил Колльер.
Она выглядела удивленной.
- Да.
- Это комната рядом с той, в которой я остановился. Это также комната, где были убиты Пенелопа Гаст и ее горничная.
Удивленный взгляд Доминик потемнел.
- Я этого не знала. Как ты...
- Ну, я имею в виду то, что мне сказал мистер Сут, - поправил Колльер.
Она сделала паузу, размышляя.
- Так что же ты видела наверху?
- Ничего, - ответила она.
Колльер почувствовал себя обманутым.
- Ничего?
- Пока ничего. Я не видела парня и, выглянув в окно, не увидела двух девочек, но - и это самое тревожное - я почувствовала какой-то запах. Я что-то почуяла.
По спине Колльера пробежал неудержимый холодок.
"Пожалуйста, не говори мне, что ты почувствовала запах..."
- Я почувствовала запах мочи. Боже, я никогда этого не забуду. Старой мочи, как когда проходишь под мостом скоростного шоссе, где мочатся бездомные. Казалось, запах исходит от той двери - комнаты номер 2. Я встала на колени, чтобы заглянуть в замочную скважину, и запах шел именно оттуда - из этой дыры.
Колльер не знал, что ответить и что добавить в подтверждение своих слов.
- Но что самое забавное? Через минуту он исчез.
- Запах, ты имеешь в виду?
- Точно. В одну минуту в коридоре воняло, а из замочной скважины шел такой сильный запах, что он напоминал пар. А в следующую минуту...
- Исчезло, как будто его и не было.
Она медленно кивнула.
Колльер молчал несколько шагов, затем ее лицо стало озорным.
- Либо ты только что проглотил лягушку, либо... тебя что-то внезапно обеспокоило.
Колльер решил, что к черту.
- Я и сам пару раз чувствовал такой же запах.
- А вот это уже интересно! - но потом ее энтузиазм угас. - Но, знаешь, возможно, это просто прогнивший ковер или что-то в этом роде. Плесень.
- Да, возможно. Это была бы гораздо более разумная причина, почему миссис Батлер никогда не сдает эту комнату. Она просто пришла в негодность, но не от призраков, - продолжал он размышлять:
"Призраки... в моче?"
- Конечно. А может, это было что-то другое. Может, я более впечатлительная, чем думаю, и мне просто показалось, что я почувствовала запах.
Колльер откинул волосы назад.
- Другими словами, твой разум придумал его?
- Да.
- Доминик, по какой причине твое подсознание могло заставить тебя думать, что ты чувствуешь... этот запах?
- Из-за истории! - воскликнула она, как будто это было очевидно. - Ну, ты понимаешь. Вся эта история с "Миссис Писс". Я уверена, что Джей-Джей Сут рассказал тебе об этом, не так ли?
- Нет, но мэр Снодден рассказывал. Какой-то извращенный фетиш на тему "золотого дождя", вот что я предположил.
- Нет, нет, это не то.
- Тогда в чем же дело? - настаивал Колльер. - Почему люди называли ее "Миссис Писс" за спиной?
Доминик чуть не покраснела.
- По той же причине, по которой они называли ее "Пенелопа Писс". Ты не знаешь?
- Нет! Так расскажи мне!
Похожие книги на "Гаст (ЛП)", Ли Эдвард
Ли Эдвард читать все книги автора по порядку
Ли Эдвард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.