Mir-knigi.info

На свою голову - Непременова Настасья

Тут можно читать бесплатно На свою голову - Непременова Настасья. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Для этого сначала требовалось уговорить самого осторожного из друзей — Драко. В том, что Винс и Грег согласятся не раздумывая, Гарри даже не сомневался. А вот если Малфой заупрямится, то и Тео может отказаться. Наверняка сказать, кого поддержит Блейз, было невозможно. Если голоса разделятся пополам, то и затея с треском провалится — справиться втроём будет попросту нереально. Конечно, друзья никогда его без поддержки не оставляли, но всё имело свои пределы, а то, что план был достаточно опасным, Гарри отлично сознавал.

* * *

— Дракончик.

— Отстань, Поттер, я с тобою не разговариваю.

— Ну, Драко-ончи-и-ик, на что ты обиделся?

— Нам Нев передал, что ты около школы бродить будешь. Мы тебя между прочим полночи ждали, пока ты таскался неизвестно где. Мог бы и меня с собой позвать. Школьный двор — это не Запретный лес, я бы с тобой проветриться вышел. Дад никогда бы так не поступил! — Драко от обиды закусил губу и умолк, чтобы чего-нибудь неприятного другу не наговорить.

— А, так это я за Хагридом следил.

— Зачем?

— Ну ты ж знаешь, что он чего-то всё время от меня хочет. То намёки какие-то делает, то в гости приглашает, то о родителях рассказать предлагает, то Северуса с тётей Петти ругает. А он, между прочим, мою тётю и в глаза никогда не видел! И директора всё время нахваливает… А вчера вообще заявил, что я в орден Феникса вступить должен! Вот я решил выяснить, что за тайны такие? И чего ему от меня нужно?

— Выяснил?

— Не-а. Зато я выяснил, что Хагрид в Запретном лесу целую колонию акромантулов развёл!

— Чего? К-кого?

— Акромантулов, говорю, развёл. Много!

— Т-ты это серьёзно?!

— Ага! Дракончик, а тебе не кажется, что в школе без проверяющих скучно?

— Э-э-э… но Запретный лес, это не школьная территория…

— Да и плевать. Если мы здесь одного очень шустрого членистоногого выпустим, то Отдел по контролю за опасными существами весь Хог перевернёт! И директор очередную плюху получит, и нам спокойнее…

— К-как это выпустим?! К-кого выпустим?! Акромантула? Совсем с ума сошёл? И вообще, его ещё поймать нужно суметь…

— А я уже поймал. Я его в мешок с чарами расширения запихнул, а мешок в расщелине между камнями спрятал. Хочешь поглядеть?

— Б-большой?

— Да не, не очень. С тумбочку, — Гарри лениво потянулся, стараясь скрыть непроизвольную дрожь. Для успеха дела было важно, чтобы Драко заметил, что его друг немного рисуется и не понял, насколько вчера в лесу ему было страшно. — Знаешь, как я его лови…

— НЕТ! Не знаю и знать не хочу! Н-не надо мне про это рассказывать! И смотреть я тоже не пойду!

— Ну вот, а я тебе похвастаться хотел. Мне вообще-то кентавры помогали!

— Чего?!

— Того! Знаешь, сколько их в Запретном лесу живёт? Тьма! Я с их вожаком задружился! Его Магорианом зовут.

— Ты… Поттер, ты на всю голову отмороженный! Да они же людей на дух не переносят! А про Магориана этого вообще говорят… Знаешь как он министерским, кто к ним договариваться приходит, хвосты крутит?! Они тебя могли на клочки разорвать…

— Чушь. Они «жеребят» не трогают. А «жеребят», которые умеют договариваться, тем более.

— Только не говори, что ты им что-то пообещал!

— Конечно, пообещал. Иначе как бы мы договорились? Я сказал, что помогу им от акромантулов избавиться. Им, знаешь ли, эти твари тоже поперёк глотки стоят.

— Ой дурак… На тебе Снейп в детстве случайно никакие зелья не испытывал? Например, зелье Отмороженности или Безголовости? Или ещё что-нибудь экстремально-экспериментальное… — Гарри насмешливо фыркнул, а Драко схватился за голову. — Ты чего делать-то станешь, если слово своё не сдержишь? А ты не сдержишь, потому, что это — нереально!

— Пф… — Поттер пренебрежительно пожал плечами. — Говорю же тебе, что если по школе будет бегать акромантул, тут такое начнётся! Вообще-то я думал, ты поможешь.

— Когда ты его выпускать-то собрался? — обречённо вздохнул Малфой. То, что отговорить друга нет ни малейших шансов он уже понял и бросить его без поддержки не мог. Уж точно не после того, как Поттер имел глупость заключить сделку с кентаврами.

— Мне кажется, на Хэллоуин как раз в тему будет.

— И не сомневайся, особенно если хочешь директора «порадовать». Отец сказал, что Дамблдор на праздничный пир министра пригласил, чтобы показать, как тут всё спокойно и замечательно. А в помощники Винса с Грегом возьми, им точно понравится. Ты только это… в подземельях его не выпускай!

— Обижаешь, я вообще-то как раз на Большой зал и нацелился! А уж если там министр будет, то сам Мерлин велел.

— Делай как знаешь, но учти, я на пир не пойду!

— Жаль. Но ты не переживай, мы тебе тыквенного пирога захватим… если его не весь по полу размажут…

Вечером в слизеринской спальне собрался военный совет. Требовалось проработать детали и придумать монументальные отмазы, ибо не вызывало сомнений — если об их проделке узнают, то из Хогвартса вылетят все, кроме того, кому школу покинуть действительно не терпелось, то есть Поттера. Правда, как бы Гарри ни хотелось поскорее перейти к главному, для начала ему пришлось уступить общему любопытству и рассказать о том, откуда у него вообще взялся акромантул.

Историю своего знакомства с кентаврами он живописал обстоятельно и со вкусом. В подробностях рассказал, и как в темноте с разбегу пролетел под брюхом огромного вороного то ли жеребца, то ли мужика, который как раз в тот момент выскочил на тропинку, и как в полуфуте от его ноги вонзилась в землю стрела, выпущенная взбешённым кентавром. Особенно красочно он описал, как после долгого пути в непроглядной тьме, в сопровождении трёх цокающих копытами попутчиков, вышел на большущую поляну с костром, у которого отдыхали с полтора десятка не очень дружелюбно настроенных кентавров. Гарри строил страшные рожи, пытаясь достоверно изобразить их недовольство неожиданным визитом и даже не поленился влезть на тумбочку, показывая, какого высоченного роста оказались люди-кони. С особой гордостью он поведал, как всё же сумел расположить их к себе и заключить взаимовыгодный договор.

Кентавры ни на йоту не доверявшие министерским чиновникам, может и не очень охотно, но всё же рассказали Гарри, насколько за последние полсотни лет разрослась паучья колония. В ответ на недоумение мальчика, почему они до сих пор не нажаловались в министерство, они презрительно фыркали, раздражённо били копытами и несли что-то не слишком убедительное о невмешательстве в течение реки судьбы. Если отбросить всякую муть и туманные объяснения, то становилось ясно — эти упрямые копытные лучше будут мучиться и терпеть массу неудобств от нежелательных соседей, чем пойдут на поклон к волшебникам с жалобой или — упаси, Мерлин! — с просьбой о помощи. Кроме того, они не без оснований опасались, что под влиянием Дамблдора акромантулов не только не изгонят из леса, а наоборот — сделают их пребывание там легальным, отдав при этом изрядный кусок общей территории.

Рассматривая в свете костра гордые, почти надменные лица и пытаясь уловить смысл витиеватых аргументов, Гарри не сразу понял, почему акромантулы так раздражают кентавров самим фактом своего существования. А ведь ответ был банален и лежал на поверхности. Гигантские пауки были для них не столько опасными и неприятными соседями, сколько пищевыми конкурентами! Обычных животных в Запретном лесу было не так уж много, а истреблять волшебных существ в необходимых для прокорма количествах, кентавры себе не позволяли. Вот и сидели на скудном пайке, холили своё высокомерие и ждали, когда Судьба сама щедрой рукой развеет все их проблемы.

Ухватив, наконец, суть проблемы, Гарри ухмыльнулся — роль Судьбы ему исполнять ещё не доводилось, хотя… можно было сказать, что он небезуспешно тренируется на директоре. Дав собеседникам ещё немного поумствовать, он не без злорадства сообщил, что за последние пару месяцев, авторитет директора оказался изрядно подмоченным, и если они хотят хоть чего-то добиться, то действовать нужно незамедлительно.

Перейти на страницу:

Непременова Настасья читать все книги автора по порядку

Непременова Настасья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


На свою голову отзывы

Отзывы читателей о книге На свою голову, автор: Непременова Настасья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*