Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Знатный казус, или ДРАКОценная моя (СИ) - Амеличева Елена

Знатный казус, или ДРАКОценная моя (СИ) - Амеличева Елена

Тут можно читать бесплатно Знатный казус, или ДРАКОценная моя (СИ) - Амеличева Елена. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— … а мне Делайла нравилась, — услышала, подойдя к приоткрытым белоснежным дверям, украшенным вставками из магического стекла, напоминающего морозные узоры.

Незнакомый девичий голосок. Остановилась, прислушавшись. Да, немного нехорошо, но на войне, в любви и в доме герцога все средства хороши!

— Не важно, что тебе нравилось, — одернула девушку женщина — кажется, это тетя Фэйт. — Главное, чтобы твой брат был счастлив. Так что там с истинностью Делайлы, я так и не поняла, Сэйн?

— Еще разбираюсь, — от глубокого бархатного голоса моего дракона в душе сладко заныло. — Как только все выяснится, тотчас расскажу вам.

— Сдается мне, там дело нечисто, — а это Льюис, узнаю его. — И без магии не обошлось. За такое надо сразу на плаху!

— Папа! Папа! Папа! — на три детских крика взорвалась столовая. — А можно нам будет посмотреть, как тете Делайле голову будут отрубать? Ну пожааааалуйстааааа!

— Конечно, — раздалось после смешка. — Если вы эту голову поймаете, можно будет забрать ее как сувенир.

— Правда⁈ — восхищенно ахнуло бандитское трио.

— Нет, разумеется! — снова вмешалась тетя Фэйт.

Полагаю, после этого последовал укоризненный взгляд в сторону чешуйчатого «папаши», которому самому ремешком по попе надо всыпать после таких шуточек.

Ладно, как говорит бабушка Георгина, перед смертью не надышишься. Я глубоко вдохнула, толкнула дверь и замерла, чувствуя себя актрисой на сцене, ведь все взгляды устремились на меня.

— Эффи, проходи, — Сэйндар подошел ко мне и проводил к столу.

Кажется, он опасался, что невеста даст деру. Может, это было не так уж далеко от истины. Но теперь, пойманная в ловушку ласкового взгляда жениха, я уже не помышляла о побеге. Да и что толку от него убегать, все равно ведь найдет.

Улыбнулась и шагнула к роскошному круглому столу, что самодовольно переливался, во все стороны кидаясь бликами от фарфорового сервиза и отменно начищенного серебра. Я закусила губу, увидев кучу вилок и ложек около тарелки. А ножей сколько! Розочки-мимозочки, опозорюсь ведь, как пить дать!

— Ничего не бойся, — шепнул дракон и подвинул мне стул рядом с собой. — Позволь познакомить тебя с теми, кто еще не имел чести быть представленными моей истинной паре. Моя сестра Луиза, — указал глазами на красивую блондинку, ровесницу мне, с милой родинкой над верхней губой.

Мы обменялись любезностями и настороженными взглядами. Кажется, ей не очень-то по вкусу пришлась простолюдинка, без спросу влезшая в семью. Ну, я уже поняла, что моя остроносая предшественница ей больше нравилась.

— Это дядя Джон и тетя Гарриет, его супруга, — жених указал на пожилую пару.

Старички были удивительно похожи между собой. Оба седые, голубоглазые, сухонькие, одетые в сиреневые тона. Если бы у Гарриет не было локонов, что пружинками спускались до плеч, я бы их с мужем нипочем не различила.

— Да, детка, мы так давно вместе, что теперь как близнецы, — мужчина тепло мне улыбнулся, правильно истолковав мое замешательство.

— А это мой дядя со стороны мамы, Лайнус, — Сэйндар кивнул на пожилого мужчину с лысой сияющей головой, недостаток волос на которой компенсировался пышными черными бакенбардами, будто инеем чуть тронутыми сединой.

— Жены нет, — невесело усмехнулся он, перехватив инициативу.

— А мы, а мы, а мы? — нетерпеливо заерзала малышня.

— Этих разбойников ты уже видела, — мой дракон прищурился. — Кто из них кто, знают только они сами, и то, не факт. Шэд, Тэд и Нэд. По отдельности мелкие пакостники, вместе — убойная сила.

— Уже поняла, — кивнула.

— Теперь моя очередь, — раздалось от дверей.

Глава 21

Ужин

Я посмотрела на высокого брюнета, что красовался в проеме с таким видом, словно милостиво позволял нам любоваться статной фигурой, подчеркнутой фиолетовым кафтаном.

— Эффи, это Кирк, мой друг детства, — представил его Сэйндар.

— И отменный источник информации, — гость лукаво улыбнулся, оставив поцелуй на моей руке. — Знаю все тайны вашего жениха, Стефания, — отвесив мне поклон, он уселся на стул.

— Запомню, пригодится, — кивнула ему.

— Ничего такого он тебе не поведает, Эффи, — мой дракон занял свое место.

— Вынужден согласиться, — Кирк положил на колени льняную салфетку. — Сэйн на редкость скучный джентльмен. Ни скандалов, ни страстных приключений с дамами, ни дуэлей с их рогоносцами-мужьями.

— По всему этому ты у нас специалист, — отозвался друг.

— Разумеется, ведь приходится стараться за двоих.

— Мальчики, из-за ваших пикировок все умрут с голода, — вмешалась Луиза, стрельнув глазками в Кирка. — Давайте ужинать.

— Ты права, милая, — поддержала ее тетя Фэйт и кивнула слугам, что замерли вдоль стены.

Ужин начался.

Я не особо успевала оценивать вкус подаваемых блюд. Все время уходило на то, что подсмотреть, как их правильно есть. Кушанья — по большей части мне незнакомые — сменяли одно другое, за столом тек обычный семейный разговор, в котором мне приходилось отделываться односложными ответами. Но Луиза решила это исправить.

— А какое ваше любимое блюдо, Эффи? — невинный вопрос прозвучал в тот момент, когда все мое внимание было поглощено решением проблемы о том, как есть ту зеленую загогулину, что подали на разукрашенной золотыми разводами тарелке.

— Я не привередлива в еде, — рассеянно улыбнулась в ответ, косясь на Сэйндара, взявшего в руки самую маленькую ложечку.

Ясно, поступим также.

— Прямо как мой старший брат! — протянула девушка. — Ему камни положи, он их поперчит, сжует и не заметит. А вот Делайле было нипочем не потрафишь. Любое блюдо могла раскритиковать, найти изъян, наш повар ее боялся, как чумы, ведь каждый раз будто экзамен ей сдавал! — она хихикнула. — Я ни у кого не встречала столь тонкого вкуса.

Вот наш цветочек и показал свои шипы. Усмехнулась, попробовав загогулину. А, так это всего лишь яблочный крем с какими-то мудреными добавками. Как ни странно, чувствую вкус тыквенных семечек и кунжута. Значит, можно себя поздравить — дожила до десерта!

— К сожалению, тонкий вкус Делайлы не соседствовал с добрым нравом, — отметил Сэйндар, отложив ложку.

Сестра предпочла промолчать, увянув под его тяжелым взглядом.

— Да и красотой она не отличалась, — добавил Льюис. — В отличие от Эффи.

— Тетя Делайла была злой и вредной, как ведьма! — подытожил один из тройняшек, размазывая десерт по тарелке.

— Это уж точно, — Кирк промокнул губы салфеткой и поднялся, — предлагаю продолжить вечер пением.

— Отличная мысль! — Луиза направилась следом за ним к белому роялю, похожему на огромную птицу из-за поднятой крышки. — Что будем петь? — заняв краешек скамьи, девушка зашелестела нотами.

— Нашу любимую, — Кирк помахал другу, — иди к нам, порадуй невесту!

— Не против? — жених глянул на меня.

— Конечно, — посмотрела ему вслед.

— Эффи не обижать, — велел он тройняшкам и направился к инструменту.

Так красиво идет, будто танцует. Загляденье просто, а не мужчина. Первые аккорды слились с моей улыбкой. Она стала мечтательной, когда по столовой поплыл голос Сэйндара — глубокий, в меру оттененный хрипотцой, сильный и уверенный, как и он сам. Кирк лишь подпевал, и его «вклад» в песню я не замечала, мечтательно глядя на жениха.

До тех пор, пока по моему носу не шлепнуло что-то. Вздрогнув, увидела горошину, упавшую на полупустую тарелку. Перевела взгляд на разбойников, что усиленно делали вид, что наслаждаются дядиным пением. Вот так, значит? Стрельнула глазками по сторонам. Все увлечены домашним концертом. Отлично!

Р-раз, раз, раз — в цель полетели три зернышка кукурузы из большой салатницы. Малышня подпрыгнула, явно не ожидая такой прыти от почти старой тети, которая должна была вести себя как порядочная леди. Мальчишки пошептались. Итогом военного совета стали косточки вишен, полетевшие во врага.

Ха, у меня дома такие же налетчицы имеются! Я ловко уклонилась и запулила в нахалов арбузными семечками, угодив одному прямо по носу — вот так-то! Но радовалась недолго — около уха просвистел огрызок яблока. Грязно играют, сорванцы!

Перейти на страницу:

Амеличева Елена читать все книги автора по порядку

Амеличева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Знатный казус, или ДРАКОценная моя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Знатный казус, или ДРАКОценная моя (СИ), автор: Амеличева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*