Все приключения леди Торес (СИ) - Васильева Алиса
А возможность создать нормальную семью? А папенька? Нет. Исидор прав — Авгус Равгус отличный вариант в моем положении. И сегодня я приму его предложение.
А еще я должна отпустить Исидора. Не хочу, чтобы он по углям ходил. Хотя без его услуг мне придется вернуться к отшельническому образу жизни — и недели не пройдет, как что-нибудь взорву или подожгу. Ну и ладно. Благодаря ему я и так получила шесть лет веселья.
Мой взгляд задержался на картине, изображающей Торес Холл. Поместье в моем исполнении получилось кривоватым, но я списываю это на импрессионизм. Я ведь любила свой дом. Может, там мне будет не так уж и плохо?
Я поежилась, хотя вечер был теплым. Сердце, которое Исидор советовал не слушать, настойчиво твердило, что если он уедет, то прогулки по раскаленным углям достанутся мне.
— Исидор! — решительно позвала я.
Дворецкий появился спустя пару секунд.
— Что-нибудь еще, леди Аврора? Я как раз собирался уходить.
— Да, у меня небольшая просьба, — запнулась я, глядя на мужчину, ставшего за время нашего знакомства таким близким и родным. А ведь если подумать, он мой единственный друг. Поэтому я и должна его отпустить.
— Я потеряла в лесу термос.
— Завтра я куплю вам новый, — предложил Исидор.
— Нет. Может, ты попробуешь поискать старый?
Если Исидор и удивился, то виду не подал.
— Хорошо, леди Аврора. После дуэли схожу в лес, — просто кивнул он, не дав мне приступить к заготовленной сцене о непреодолимой любви к потерянному термосу.
— Спасибо. Мне кажется, я оставила его где-то около большого дуба возле кратера. Такой старый раздвоенный дуб, — принялась объяснять я.
— Я его помню. Вы оставили термос возле дуба до или после взрыва?
— Ну… — этот момент легенды я не продумала.
— Ладно, неважно. Я поищу.
— Только без фанатизма. Если не найдешь, действительно купим новый, — на всякий случай добавила я.
— Приятного вечера, леди Аврора. Мне пора.
Я проводила взглядом Исидора, пересекшего дворик. Мне, пожалуй, тоже пора бежать к кладбищу. Потом ведь еще готовиться к ужину.
Амулет я спрятала за могильной плитой какого-то Старха Н. Главное, не забыть это имя, а то потом буду долго обыскивать все плиты в округе.
Ноги ужасно болели после двух лесных прогулок подряд.
Но это ерунда по сравнению с тем, как болело сердце.
Когда я шла по коридору преподавательского корпуса в своем шикарном вишневом платье для первых свиданий и в любимых фиолетовых туфлях, у меня случилось дежа вю. Хотелось бы думать, что судьба дает мне еще один шанс, но больше походило, что меня загнали в ловушку со второй попытки.
В этот раз я даже доехала до «Порхающего мотылька» и уселась за столик, предусмотрительно забронированный доктором Авгусом. Почти восемь, дуэль должна была начаться два часа назад. Если бы с Авгусом что-нибудь случилось, Исидор уже сообщил бы мне радостную весть.
Попивая чай, поймала себя на том, что мне до зубовного скрежета не хочется, чтобы Авгус победил. Нет, смерти я ему, конечно, не желаю, так, пусть бы ногу сломал или челюсть вывихнул. Да, лучше челюсть. Со сломанной ногой он все же сможет сюда добраться, а вот сделать мне предложение с вывихнутой челюстью — нет.
Но увы. И в этот раз Исидор оказался прав — когда доктор Авгус появился в сверкающем зале ресторана, стало очевидно, что дуэль его нисколько не утомила. Доктор облачился во фрак и цилиндр, что совершенно не мешало ему по-прежнему выглядеть, как огромная ворона. В руках Авгус Равгус что-то держал. Что именно, не скажу, вы же не думаете, что я надела на свидание очки? Некромант приблизился. Ландыши. Это маленький букетик ландышей. Обожаю ландыши, их столько было в замке отца. В том, который сгорел.
Мои зубы даже престали скрежетать. Может, зря я так настроила себя против Авгуса Равгуса? Он обаятелен, внимателен ко мне и даже в дуэль полез, защищая мою честь.
— Какая красота, — не удержалась я от возгласа, когда доктор протянул цветы.
— Такие же нежные и прекрасные, как вы. — Авгус склонил свою слегка поседевшую голову.
— Как прошел поединок? Надеюсь, вы не пострадали?
— Ну что вы. Полковник Лигер оказался не слишком впечатляющим соперником. Он признал и свое поражение, и свою неправоту. Я ожидаю, что в ближайшее время он принесет вам свои извинения.
Я изобразила улыбку. Вот только рожи Лигера мне не хватало.
— Благодарю вас, доктор Авгус. Уверена, вы одержали блестящую и убедительную победу. Я очень ценю вашу готовность защищать мою честь.
— Не мог же я остаться в стороне, когда даже ваш недалекий лакей попытался поставить на место мерзавца Лигера.
Я заставила себя не обращать внимания на небрежно-презрительное упоминание об Исидоре. В конце концов, глупо ожидать, что граф Авгус Равгус будет как-то иначе относиться к слуге.
— Вы уже сделали заказ? Когда же нам принесут вазу? Позвольте мне предложить вам вина.
— Нет! Я воздержусь от алкоголя! — Мне вполне хватило прошлого опыта. Как показала практика, ничего хорошего от смешивания вина с Авгусом не получается. — Хочу сохранить ясность мысли. На случай если понадобится принимать важные решения, — буркнула я.
— О! — многозначительно вскинул брови Авгус, подзывая официанта. — В таком случае ограничимся исключительно безалкогольными напитками.
Сделав заказ, мы продолжили нашу милую беседу. Авгус рассыпался в комплиментах и шутил, я улыбалась. Полагаю, предложение руки и сердца планируется после десерта. Подождем. А вообще выяснилось, что с Авгусом легко и весело. К моменту, когда принесли второе блюдо, я уже почти решила, что вполне смогу жить с этим человеком под одной крышей. При условии, что крыша будет достаточно большой.
И вот как раз под телячьи отбивные в зале показался полковник Лигер. Выглядел он гораздо хуже, чем днем. Что-то случилось с его формой. Камзол сидел как-то неопрятно, словно рубашка под ним была слишком велика баронету и выпирала странными буграми. Лигер направился к нам. Авгус наблюдал за ним с кривой усмешкой.
— Леди Торес, — поклонился баронет, приветствуя меня, — я приношу свои искренние извинения за неуместные слова, сказанные утром. Покорнейше прошу простить мою грубость.
Я сдержанно кивнула. Честно говоря, я прекрасно обошлась бы без этих извинений. Видеть Лигера было неприятно, но раз уж Авгус рассудил иначе, пусть.
— Я не держу на вас зла, баронет.
Лигер, порадовавшись, что инцидент исчерпан, повернулся к Авгусу. Правый уголок его губ, обращенный ко мне, немного дернулся вверх. И я нутром почуяла, что сейчас будет пакость.
— Я надеюсь, мы с вами разрешили наши противоречия? — обратился к Авгусу полковник фальшиво-бодрым голосом.
— Я вполне удовлетворен, — насмешливо бросил доктор.
Уголок рта Лигера дернулся еще раз. Вот сейчас. Точно сейчас будет. Полковник обвел взглядом зал ресторана и, взглянув на Авгуса, произнес:
— Весьма дорогой ресторан, не правда ли, доктор Авгус? Учитывая ваши проблемы с финансами, должно быть, несколько накладно? Что поделать — увлечение азартными играми никого до добра не доводит.
Доктор покраснел как спелый томат.
У него проблемы с деньгами? Он игрок? А так по виду и не скажешь. Я задумчиво жевала отбивную, думая, что мне насчет всего этого думать. Полковник Лигер решил мне помочь.
— Хотя уверен, что брак с богатой наследницей поправит ваши дела.
Ну это я и сама поняла. Отбивная закончилась, и я принялась за запеченные овощи. Люблю баклажаны. Не увидев ожидаемой реакции, Лигер нахмурился. Ха-ха. Мне почти тридцать пять — и я самая богатая девица Империи. Неужели баронет думал, что мысль о браке по расчету никогда не приходила мне в голову? Конечно, немного жаль, что все жаркие слова и галантные поступки Авгуса были продиктованы суровой необходимостью оплачивать счета. Но не настолько, чтобы потерять аппетит.
— Баклажаны тут превосходные, — сообщила я обоим мужчинам.
Похожие книги на "Все приключения леди Торес (СИ)", Васильева Алиса
Васильева Алиса читать все книги автора по порядку
Васильева Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.