Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье (СИ) - Мед Натали
Особого плана у меня не было. Адрес я знала, просто собиралась долететь до столицы. Устану, конечно, ну и ладно. Злее буду.
Но просто так уйти мне не дали. Слуги уже проснулись (а может и не ложились, как и я), и вовсю шурудили, наводя порядок. Видно, кто-то из них вызвал дворецкого. Обозрев меня квадратными от удивления глазами, он исчез, и буквально через пять минут по лестнице скатился мой свёкор, задрапированный в тёмно-вишнёвый парчовых халат.
– Инель! – возопил он, придушенным голосом. – Ты куда?
Пришлось выкручиваться и сообщить, что пока измучившийся выполнением супружеского долга Астер спит, я, как истинное сокровище, а не жена, отправлюсь в замок и лично прослежу, чтобы всё было готово.
– Чвирр! – подтвердила Филя, высунув голову из моей сумки.
– Ты как сюда попала, поганка?! – изумилась я. – Иди к хозяину!
– Чвирр! – негодующе фыркнула она и снова нырнула в сумку.
Попытки обнаружить её там и вытащить наружу успехом не увенчались. Чтоб их, этих экзотических животных!
Я развела руками и сообщила свёкру, что если Астер не обнаружит Филю, значит она увязалась со мной.
Тот задумчиво покивал и мгновенно развёл лихорадочную деятельность. Не успела я оглянуться, как оказалась предводительницей целого каравана грузовых карет. Как выяснилось, это всё подарки на свадьбу и дополнительный персонал. И ещё один тяжёлый мешочек золота перекочевал в мои руки. “На мелкие расходы”, – шепнул старый граф
Я улыбалась, кивала и благодарила, а про себя ругалась и скрипела зубами. Этих торжественных проводов мне только не хватало! Но потом у меня появился план.
Торжественно отбыв от резиденции фер Аррибахов, провожаемая расчувствовавшимся свёкром, дворецким и кучей слуг, я решила в ближайшем городке уйти порталом в столицу (благо звонкой монетой меня снабдили!), а караван отправить, куда там Астер собирался меня сплавить. Чай адрес знают.
Так я и поступила.
Глава 24. На новом месте приснись жених невесте…
Столичный особняк Астера, утопавший в зелени сада, выглядел безжизненным. Во всяком случае, та часть, которую я смогла рассмотреть сквозь запертые ворота изящной ковки. За воротами широкая дорога, на которой легко могли разъехаться три экипажа, вела к парадному входу – массивным двустворчатым деревянным дверям, сейчас наглухо закрытым. Ни одной живой души в округе не наблюдалось, и меня впервые посетила мысль, что я могу просто не попасть в собственное (ну жена я или кто? Всё твоё моё, мы теперь едины и всё в этом духе) жилище.
Тяжело вздохнув, я уже было собралась искать чёрный ход (ну должны же как-то попадать внутрь приходящие слуги и подвозить припасы!), как вдруг заметила небольшую калитку рядом с воротами. В отличие от ворот, калитка была приветливо распахнута.
Я ободряюще улыбнулась сама себе, поудобнее перехватила свой дорожный сундучок (за который, кстати, с меня на портальной станции содрали две лишних монеты – «у вас перевес!») и направилась к дому, логично заключив, что хозяйке пристало появляться с парадного входа. Желательно ещё с фейерверком, но эту маленькую недоработку на сей раз спустим с рук.
Стоило мне подняться по широким мраморным ступеням, как неожиданно ожил магический привратник:
– Лорд фер Аррибах не принимает по причине отсутствия в столице, – произнёс равнодушный голос. – Не забудьте оставить визитную карточку, и мы будем ждать вас позже.
Я с пониманием покивала и толкнула створки. Брачный браслет вспыхнул на запястье, по контуру дверей пробежал золотистый огонёк, и они услужливо распахнулись передо мной. Приятно. Пусть Астер не стал делать брачную татуировку, но хоть браслеты настоящие. С полным доступом к его владениям.
Я сделала шаг внутрь, осматриваясь. Под потолком вспыхнула огромная хрустальная люстра, осветив зал с фонтаном посередине, по обе стороны которого, изящно закручиваясь, вели на второй этаж две лестницы абаррийского, судя по голубоватому оттенку, мрамора. Да, мой муж, похоже, просто безобразно, омерзительно богат!
Не успела я и шагу сделать по направлению к одной из лестниц, как откуда-то вынырнул представительный тип, затянутый в чёрный костюм с серебряным позументом, и требовательно уставился на меня.
– Миледи, – произнёс он хорошо поставленным басом, – не имею чести вас знать. Лорд на данный момент отсутствует в городе.
– Я тоже не имею чести вас знать, – согласилась я, ставя сундучок на пол и снимая перчатки. – Но надеюсь, мы сейчас познакомимся, и это станет началом долгих и плодотворных отношений. Итак, вы?..
– Алисандер, – с лёгкой тенью удивления произнёс он. – Дворецкий лорда фер Аррибаха.
– Очень приятно познакомиться, – улыбнулась я. – Инель фер Аррибах, жена Астера.
И с удовольствием полюбовалась, как у представительного дворецкого брови ползут вверх по лбу, как живые. Впрочем, как оказалось, изумлялся он по совершенно другой причине.
– Прошу прощения, моя леди, – Алисандер вернул на лицо маску невозмутимости. – Я ждал вас с лордом не раньше завтрашнего дня. Моя вина, что вам не была оказана достойная встреча!
Вот-вот, не могут госпожу даже встретить достойно! Ничего, я сейчас всем покажу Прадраконью мать.
Он хлопнул в ладони, и звук громом раскатился под сводами зала. А в следующий момент пространство начало заполняться слугами, выстраивающимися передо мной в шеренгу.
– Наша новая госпожа, леди Инель фер Аррибах, – провозгласил Алисандер. – Дейзи, Роза, проводите госпожу в её комнаты. Лавр, Наркисс, доставьте багаж миледи.
Два парня рванули было на улицу, но я остановила их взмахом руки:
– Я прибыла налегке, порталом. Багаж прибудет позже. Хотела приготовить для мужа достойную встречу, – улыбнулась я. – Надеюсь, вы поможете мне устроить для него хороший ужин?
– Миледи, – поклонился дворецкий. – Мы к вашим услугам. Только озвучьте ваши рекомендации!
– Обязательно, – я еле удержалась от зевка. – Но сначала я должна привести себя в порядок с дороги. Прикажите подать лёгкий обед в мои апартаменты. И, пожалуй, начните готовить пирог с гусиными потрохами и сладкий пудинг. Насколько я помню, это любимые блюда Астера.
Провожаемая озадаченным взглядом дворецкого я отправилась наверх в сопровождении Дейзи и Розы, которые вдвоём несли мой сундучок. На мой взгляд, одной служанки хватило бы с лихвой, но с этими излишествами я разберусь позже.
Впрочем, в остальном всё оказалось замечательно. У Астера оказались замечательные слуги: быстрые, тихие и ненавязчивые. Девушки проводили меня в гостевые апартаменты (извиняясь, что апартаменты супруги ещё не готовы, но точно-точно будут к завтрашнему утру, спокойно приняли мой отказ от помощи и удалились. А я наконец смогла принять ванну и переодеться в скромное домашнее платье. Увы, мой гардероб был довольно уныл: только парочка старых платьев, которые я захватила с собой, даже не знаю, почему. Выйдя из ванной я обнаружила сервированный стол, содержимое которого точнее можно было описать словами «маленький пир», чем «лёгкий обед», но это было кстати. Я оказалась на редкость голодна.
– Чвирр? – заспанная мордочка Фили высунулась из моей сумки.
Нет, это что-то потрясающее! Сколько я ни перерывала сумку в течение сегодняшнего дня, я так и не смогла обнаружить там это сиреневое недоразумение. В какой-то момент даже, не без облегчения вздохнув, признала, что она решила остаться с хозяином. Ан нет! Вот она! И пристально рассматривает окорок и рулетики с сыром. Невероятно!
– Ну иди сюда, горе моё, – вздохнула я. – Будем обедать.
Филя не заставила себя упрашивать, и, снова вспорхнув на своих призрачных крылышках, опустилась мне на колени, откуда у неё открывался обзор прямо на вожделенные яства.
В результате мы прекрасно пообедали… правда, я больше клевала носом, чем ела, и в конце концов решила, что зов кровати слишком силён, чтобы ему препятствовать. Резонно решив, что часик-другой сна после нервного бракосочетания и раздражающе-бессонной ночи мне не повредит (меньше шанс, что начну убивать окружающих), я зарылась в пушистые одеяла и отрубилась. И снился мне злющий Астер, гоняющийся за мной в облике дракона, чтобы унести в своё гнездо. А я улетала, громко возмущаясь, что это не по древним традициям, это мне нужно его утаскивать! Гнездо, вообще-то, драконицы вьют! Но Астер вместо того, чтобы проникнуться и извиниться, вдруг начал орать на меня совершенно немужским тонким голосом. Фу таким быть!
Похожие книги на "Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье (СИ)", Мед Натали
Мед Натали читать все книги автора по порядку
Мед Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.