Mir-knigi.info

Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла

Тут можно читать бесплатно Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Садясь, я не очень удачно взмахнула рукой, коснувшись ведёрка. Тут же ощупала его.

— Для вина? — поинтересовалась.

— Драгоценное эмарло, двухсотлетней выдержки, очень дорогое. Подарок лорда Болстона, — нежно отозвался Дэйкер, помогая мне сесть. — Обязательный атрибут хорошего свидания.

Но в лице проскользнула лёгкая досада. Похоже, он планировал подливать его мне незаметно, не акцентируя на этом внимание.

Ах ты совратитель! Не выйдет у тебя меня споить!

— А что ещё здесь есть? Опишите мне, пожалуйста. Вы наверняка так старались, ещё и без помощи слуг, — невинно попросила, замечая привидение, которое прошло сквозь наш столик.

— Всё как полагается: тёплое местечко у камина, парящие свечи, вкусные блюда, та же бутылочка элитного вина, — он замолчал, хмуро наблюдая, как отряд из привидений промаршировал к столику и выстроился напротив. — Скажите, а в вашем доме часто бывает так… многодушно?

— Душно? Может, открыть окно?

— Нет, в прямом смысле. Обилие душ.

— Кто-то из гостей ещё не уехал? — в глубине собственной души я откровенно получала удовольствие.

— Скорее, пришли новые.

— А кто? Я их знаю? — даже голову повернула, прислушиваясь к окружающему.

— Надеюсь, нет. Это привидения.

— Привидения? А зачем вы позвали на первое свидание привидений?

Глава 19

— Это не я.

Голос Дэйкера оставался мягким, в нём даже скользнули успокаивающие бархатистые нотки. Но в глазах зарождалась буря. Тёмная, сильная и неожиданно привлекательная.

Я даже пожалела, что нельзя откровенно сфокусироваться и поразглядывать.

Супруг вытянул ладонь над столом, по ней скользнули магические огоньки.

Рыцари нервно загрохотали доспехами и, толкаясь, бросились наутёк в ближайшую стену.

— Что-то упало? — поинтересовалась я, осторожно крутя головой.

— Привидения, — отозвался Дэйкер. — Гремят доспехами. Вы говорили, в вашем доме такое случается?

На ладони супруга возник и тут же погас пульсар: похоже, он решил, что лупить им в стены в попытках достать привидения — не самое разумное занятие.

— Шалят иногда, — пожала я плечами. — Но они же безобидные.

— И всё равно стоит воспользоваться услугами некроманта, — пробормотал супруг, формируя на ладони сеть. Светящуюся, почти беленькую, крепенькую — загляденье.

Ого, да это же основы некромантии!

Несколько минут стояла тишина, пока он крутил головой, ожидая, куда пульнуть своё творенье.

— Они ушли? — спросила я.

Рыцарские физиономии как по команде высунулись из стены, укоризненно глядя на Дэйкера.

— Почти, — отозвался супруг.

Словно издеваясь, те снова выбрались в гостиную.

Вдруг, совершенно бесшумно, Дэйкер взмахнул рукой, набрасывая на них свою сеть.

Между прочим, отличное базовое средство для умиротворения привидений. Простых. Но не тех, которые явились, повинуясь мощной силе некроманта.

Мужики в латах скорчили такие отвратные гримасы, что Дэйкер даже завис на миг. А после принялись брезгливыми жестами снимать с себя накинутую сетку, отдирая липкими тёмными хлопьями.

В глазах Дэйкера растущая ярость соседствовала и искренним любопытством. Мол, мешают, гады, но как такое вообще возможно⁈

— Всё же нужно будет позвать некроманта, — повторил он.

Угу, только некромант уже здесь. В ответ я лишь кивнула неопределённо.

— Шейли, милая, боюсь, нам придётся немного отложить наш ужин, — в лице супруга отразилось настолько искреннее сожаление, что мне стало почти жаль его.

Готовился же, такую красоту развёл!

Для того, чтобы затащить меня в постель, напомнила себе!

— М? — я чуть повернулась к нему, прислушиваясь.

— Идёмте, я проведу вас до комнат. Постараюсь разобраться с незваными гостями и… надеюсь, мы сможем продолжить наш ужин.

— Вы поедете за некромантом? Сейчас? — изобразила я удивление, на самом деле подавая сигнал ребятам. Кто знает, вдруг и правда решит послать за Бэйном.

— Сейчас ночь, — с сожалением отозвался Дэйкер. — За некромантом пошлём с утра, когда слуги вернутся. А пока свяжу их своими силами, я хоть и не некромант, но азы проходил. Просто… чтобы вас случайно не задело, переждите у себя, пожалуйста.

В голосе снова улыбка, Дэйкер подал мне руку — но не сводил пристального, почти свирепого взгляда с отряда в доспехах. Один из рыцарей раздобыл где-то гвоздику, и остальные принялись за неё бороться, отнимая друг у друга.

Доспехи изредка позвякивали, впрочем, не настолько сильно, как если бы рыцарское побоище проходило в реальности.

С сожалением — тоже вполне искренним — вздохнув, я поднялась. Вообще-то я рассчитывала наблюдать всё из первого ряда, а не отсиживаться за стеночкой!

Супруг взял меня за руку и повёл к выходу, меж разлетающихся свечей. С трудом поборов желание оглянуться, я осторожно ступала рядом с ним.

Дэйкер отворил дверь, чуть придержал меня, выглядывая первым. И замер.

У стены напротив стоял скелет. Самый натуральный! И радостно скалился, поклацывая челюстью.

— Всё в порядке? — произнесла я.

— Всё нормально, Шейли, — выжал из себя Дэйкер, явно усомнившись, отправлять ли драгоценную жену в покои, или это слишком опасно.

Видимо, мысль, что как-то я дожила здесь до двадцати трёх, всё же побудила его двинуться дальше.

Скелет браво пошагал за нами, похрустывая отполированными желтоватыми косточками.

Дэйкер нервно обернулся.

— Почему вы так хрустите? — хлопнула ресницами я.

— Кхм, — в который раз закашлялся Дэйкер. — Это скелет.

— Ваш? — уточнила я, на миг загнав его в тупик.

— Совершенно точно не мой, — открестился муж.

Отпустив меня, резко обернулся. Окинул скелет столь яростным взглядом, что тот остановился. Я тоже чуть повернулась, будто бы по инерции следом за супругом.

— Что происходит? — спросила.

Дэйкер всё же зажёг на ладони пульсар — какой-то особый, голубоватый, не огненный. И резко швырнул его в скелет.

Испуганно стукнув челюстью, тот бросился в малую гостиную, из которой мы только что вышли. Хлопнула дверь.

Пульсар ударил в створку, не причинив ей видимого вреда.

— Милли! — позвал Дэйкер.

— Что с ней? — испугалась я.

— Всё нормально, Шейли. Просто хочу, чтобы она побыла с вами, пока я разберусь с… незваными гостями. С чего это столько мёртвых душ активизировалось?

— Говорят, они чуют нечистую совесть, — задумчиво пробормотала я. — Моя точно чиста. А ваша?

— Очень на это надеюсь, — хмыкнул супруг. — Милли!

— Бегу! — служанка выскочила из моих покоев. — Вы так быстро? Уже всё съели?

— Милли, скажи, пожалуйста, часто ли по вашему дому разгуливают призраки и скелеты? — понятно, решил поинтересоваться у зрячей. Логично, в принципе.

— Забредают иногда, — повела плечами Милли. — Да вы не бойтесь, они ни на кого не нападают.

— Я не боюсь, — отозвался Дэйкер с таким взглядом, что Милли предпочла ухватить мою руку:

— Идёмте, леди Вермилион… ой, то есть, леди Адор, я проведу вас в комнаты.

— Там никто не появлялся? — уточнил Дэйкер.

— Нет, там всё спокойно, — уверила Милли, уводя меня.

Разумеется, спокойно, пока муж не ломится в мою кровать.

В дверях, не удержавшись, я оглянулась. Дэйкер шёл свирепым шагом к малой гостиной, явно намереваясь сразиться со всей нечистью разом. Боюсь, сражение с некромантом ему не выиграть. Впрочем, этот самый некромант ведь не должен себя раскрыть.

— Мне нужно это видеть! — прошептала я, пулей залетая внутрь и усаживая в кресло голема.

И зачем только натянула платье с открытыми плечами? Под него костюм не наденешь. Впрочем, пауков мне хватило ещё на свадьбе, поэтому, наскоро накинув платье на вяжущий голем, я натянула костюм и бросилась в потайной ход, туда, откуда можно было следить за малой гостиной.

Заперев двери на ключ, Милли отправилась следом. Конечно, лучше бы остаться сторожить… но я не могла лишить её такого удовольствия. В случае чего, успеем. Надеюсь.

Перейти на страницу:

Нэльте Нидейла читать все книги автора по порядку

Нэльте Нидейла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Женитьба вслепую (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Женитьба вслепую (СИ), автор: Нэльте Нидейла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*