Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » В переплет по обмену, или Академия должна выстоять (СИ) - Ловина Елена

В переплет по обмену, или Академия должна выстоять (СИ) - Ловина Елена

Тут можно читать бесплатно В переплет по обмену, или Академия должна выстоять (СИ) - Ловина Елена. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тому красавчику, который сокрушался, что на трибунах я осталась одна, тут же прилетел магический подзатыльник от капитана, а я так и не узнала, что же у меня есть железное на буквы «яй» и, главное, как он это увидел, если даже я не в курсе.

— Ты понимаешь Руффи? — в лоб спросил Итан, присаживаясь рядом на скамью.

Он был в легкой облегающей форме, которая совершенно не скрывала ни рельеф мышц, ни разворот плеч, да и крепкие ноги обтягивала почти как вторая кожа. Пока он шел по стадиону в мою сторону, внутри у меня что-то приятно сжалось и защекотало, а я даже залюбовалась, с удивлением задавая себе вопрос, почему все же я так недолюбливаю парня. Может, это какая-то ошибка?

И вот прозвучал вопрос, немного снисходительно и слишком требовательно, и я тут же вспомнила все, что было до этого — нет, не ошибка.

— Я не читаю ее мысли, если ты про это, — сухо ответила, а сама мысленно встряхивала себя: «Соберись. Нечего тут растекаться лужицей».

Руффи же демонстрировала свое недовольство несколько иначе — мини-мантикора спрыгнула с моих колен и, подойдя к Итану, принялась точить когти об его сапоги. Помня, что утром стало с его курткой, жить сапогам осталось не очень много.

— Извини, я не хотел тебя разозлить или обидеть, — проговорил парень, как-то неожиданно ловко подхватывая меховой комок на руки и принимаясь чесать Руффи между ушей. — И тебя, кстати, тоже, — это он уже мне.

Я же с удивлением смотрела, как длинные крепкие пальцы перебирают шерсть на кошачьем темечке, а меховой комок, позабыв все обиды, принимается громко тарахтеть от удовольствия. Вот ведь предательница.

— Ты просто на стадионе так приказывала Руффи, что казалось, что вы ведете диалог, — попытался оправдаться парень и при этом так широко улыбнулся, что от неожиданности у меня внутри вновь что-то сладко сжалось.

Я сначала впала в ступор от собственных эмоций, а потом мысленно дала себе подзатыльник — не время и не место отвлекаться. Да, какого бабуга меня так дергает? Может, провериться, на всякий случай, на предмет приворота — мало ли, целились в Итана, а отрикошетило в меня.

— Нет, это просто эмпатия первого уровня, — призналась я в том, что ничем особенным не владею, — я в своем питомнике натренировалась.

— Раньше я понимал Руффи без слов, — проговорил парень, как-то тяжело вздохнув, что даже жалко его стало…буквально на мгновение — не больше. — А сейчас не уверен, что понимаю ее правильно. Такое ощущение, что она ревнует.

Ого, до него только что дошло? Вот это скорость!

— А еще обида, злость, растерянность… — с едким смешком дополнила я список эмоций магического животного. — Ты ее утром буквально бросил, отдав мне, словно она тебе не нужна больше.

Парень нахмурился, переваривая мои слова, и довольно долго сидел молча. Я уже подумывала, что пора отправляться по своим делам: мне еще питомцев на довольствие ставить, к урокам готовиться, доклад, опять же, по технике безопасности порталов, — но в тот момент произошло именно то, чего пропустить никак нельзя было.

— Руффи, прости меня, пожалуйста…

Глава 30

Сотрудничество

Эдера

— Руффи, прости меня, пожалуйста, — проговорил парень, аккуратно поднимая мантикору, чтобы их глаза оказались на одном уровне. — Я растерялся и не понимал, как могу тебе помочь. Возможно, я был не прав, отдав тебя Эдере, но я думал, что она сможет тебя вернуть в нормальный размер, раз смогла уменьшить.

В конце этой душещипательной речи мантикора протяжно жалобно мякнула, видимо, прощая, а вот я презрительно фыркнула, вспомнив, каким приказным тоном мне была вручена мантикора.

— Ты сможешь вернуть ей нормальный размер? — вопрос был обращен ко мне, и я снова фыркнула, видимо, поднабравшись манер от Руффи — еще немного, и вообще нормально говорить разучусь.

— Я уверена, что это не я ее в такой размер загнала.

У меня не было времени, чтобы как следует обдумать происшествие на утренней разминке, но почему-то внутренняя уверенность, что не моих это рук дело, крепла внутри. Не смогла б я ничего сделать, даже если бы артефакт был завершен, а магия во мне пробудилась окончательно. Говорят, подобные необъяснимые и нереальные вещи возможны только при очень сильной невезучести. Так что это не я!

— Это, как минимум, высшая артефакторика совместно с математической химерологией, — вспомнила я умные названия мифически-магических наук, про которые если и говорят, то только со снисходительной насмешкой. Зато всем ясно, что ничего путного эти науки не изучают и ничего достоверного и полезного не принесут.

— Удивляет, что ваш ректор и профессора ничего не делают: не пытаются помочь, не изучают Руффи, не вызывают специалистов.

— Все они делают, — махнул рукой Итан, отчего Руффи недовольно зарычала, — просто, не будут же они отчитываться перед адептами. Уверен, у вас в Соверене тоже бы не поднимали шум.

Наверное, он прав — я тут не специалист. Все мои нестандартные ситуации в родной академии были связаны с моими питомцами, и еще ни разу не доходили до подобного масштаба, хотя каждое новое животное в питомнике вызывало живейший интерес. Что поделать — уникальные создания. Хотя, сейчас и Руффи можно назвать уникальной.

Пока я раздумывала над тем, как мне попасть к старшему киперу ( магу, отвечающему за организацию кормления и уход за магическими животными ), парень надел куртку, застегнул несколько пуговиц и за пазуху посадил мини-мантикору, которая тут же сменила гнев на милость и утробно затарахтела. Меня как раз отвлекло это тарахтение от сложных размышлений — я даже хихикнула, ведь это выглядело так забавно. Только веселье мое сразу куда-то испарилось, уступив удушливому смущению, потому что дальше Итан забрал мою сумку для учебников, а мою руку положил к себе на локоть, и повел меня, ошарашенную подобным обращением, к выходу.

— Стой! Куда? — оправившись от первого шока, я принялась отбиваться и выкручивать руку из, по истине, боевого захвата.

— Как куда? — улыбнулся этот нахал. — В библиотеку — писать доклад. Кстати, должен признать свою неправоту — я не должен был реагировать на наказание столь бурно. Предлагаю начать с перемирия и сотрудничества. Даже не думай отказываться!

И вот если бы не последняя фраза, я, возможно, и задумалась о перемирии, хотя я-то и не ссорилась с некоторыми. Но до чего ж самоуверенный тон был в конце! Захотелось вновь натравить на него мантикору, чтоб понервничал.

Я набрала в грудь побольше воздуху, чтобы высказать все, что думаю о столь лестном предложении, повернулась к этому «дипломату» лицом и…забыла, что такого противного собиралась сказать. Парень смотрел на меня так весело и задорно, словно предвкушая, как я начну возмущаться и пыхтеть от нехватки нужных слов. Сразу куда-то все негодование исчезло, словно из воздушного шарика ушел теплый воздух, а в голове ни единой мысли, да еще самой, почему-то, захотелось радостно улыбнуться. Дурное настроение, говорят, заразно, а хорошее, как эпидемия, накатывает лавиной.

— Мне сначала нужно животных на довольствие поставить, — не стала я резко отметать предложенную помощь, пусть и столь своеобразно предложенную. — Библиотека никуда не денется.

Сказала и попыталась вывернуть руку.

— Пожалуй, если мы придем на час позже, ничего не случится, — согласился парень и для надежности накрыл мою ладонь на своем локте другой рукой — вообще никакого шанса вывернуться.

Нет, ну что это за захватнические замашки? Сначала заставляет доклад за него писать, затем руку не отпускает. А дальше что? Моих питомцев присвоит?

Хм, куда-то моя логика завернула, что даже сомнение взяло — логика ли это? Эх, нужно менять либо ситуацию, либо отношение к ней. Глянула на парня и перестала трепыхаться, тем более мы уже подошли к денникам, внутри которых рычали, клекотали, скреблись, стучали копытами, ржали магические животные, а по проходам сновали туда-сюда младшие киперы и адепты-зоомаги. Сразу расхотелось вообще сопротивляться — пусть Итан меня ведет, куда мне нужно, а я буду только переставлять ноги и крутить головой по сторонам и рот закрывать время от времени. Эх, зря девчонки с моего потока ушли — у них был бы культурный шок от того, какими могут быть денники для магических животных.

Перейти на страницу:

Ловина Елена читать все книги автора по порядку

Ловина Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


В переплет по обмену, или Академия должна выстоять (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В переплет по обмену, или Академия должна выстоять (СИ), автор: Ловина Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*