Жена с условиями, или Спасённое свадебное платье (СИ) - Обская Ольга
Натали не успела обдумать, нравится ей это или нет, как её внимание привлёк вошедший в гостиную Огюстен, чтобы предложить чаю.
— Спасибо, — улыбнулась она, — но, думаю, мсье ван-Модесту сейчас нужнее не чай, а отдых. Он немного задержится у нас. Покажите, пожалуйста, комнату, где он сможет отдохнуть с дороги.
Себастьян, счастливый, тут же исчез вместе с Огюстеном. Как только за ними закрылась дверь, Поль сразу же заговорил о том, что и Натали интересовало в данный момент больше всего.
— Полагаю, охотничья фуражка, о которой шла речь — это та самая, что пытался нам продать торговец в “Лавке охотника”, — предположил он.
— Без сомнения, — кивнула Натали. — С кружевным козырьком и “омолаживающим эффектом”.
— Которая повышает точность стрельбы в три раза, — вспомнил ещё одну фразу торговца Поль.
Но ни одна из перечисленных ими характеристик не приближала к ответу на вопрос, который интересовал обоих, но озвучила Натали:
— Но как эта фуражка может быть использована в зловредных интригах?
Версии в голову приходили настолько нелепые, что они, оба, не сговариваясь, рассмеялись.
— В любом случае, мы предупреждены, а значит, никакие козни нам не страшны, — оптимистично подытожил Поль.
Он глянул на большие напольные часы, которые с недавних пор стали показывать точное время, и сменил тему.
— Завтрак ещё не скоро. Мы вполне можем успеть посадить семена Тени-Сердца.
— Успеем, — кивнула Натали, вспоминая свой странный сон.
Разумеется, она не ожидала, что в жизни случится то же самое — Тень-Сердца вырастет за день и даст плоды в виде брошек, но чутьё подсказывало, что какой-то сюрприз растение обязательно преподнесёт.
— Я подготовлю всё необходимое, и буду ждать тебя через полчаса в оранжерее, — в голосе Поля была приятная деловитость вперемешку с воодушевлением. — И, моя милая супруга, за ночь кое-что произошло — приготовься очень сильно удивиться.
— Чему, мой дорогой супруг-интриган? — Натали покачала головой.
Опять! Опять одной короткой фразой ему удалось воспламенить её любопытство. Злясь на себя за это, она придала лицу самое безразличное выражение и заявила:
— После вчерашних приключений, меня трудно чем-то удивить.
— Посмотрим, — многообещающе улыбнулся Поль.
Он вышел из гостиной, оставив интригу висеть в воздухе. Что такого интересного и удивительного может быть в посадке семян? Ответа Натали не знала, и ей ничего не оставалось, как направиться в свою комнату, где её ждала сцена куда менее ботаническая, но отнюдь не менее драматичная — разговор с Изабель.
ГЛАВА 31. Ничего удивительного и нечто крайне удивительное
Когда Натали вошла в свою комнату, Изабель взволнованно бросилась ей на встречу.
— Как прошёл разговор? — воскликнула она. — Что он хочет?
Натали сделала вдох и начала красочно описывать Себастьяна — его воспитанность, сдержанность, трогательную вежливость, а заодно и то, с каким убеждённым упорством он намерен увезти “юную беззащитную беглянку” в столицу.
На лице Изабель отобразились возмущение, гнев и паника. Как уже успела заметить Натали, кузина Поля умела испытывать самые разные чувства одновременно.
— Я так и знала! Я же говорила! Он не оставит меня в покое! — восклицала она.
Натали поспешила её успокоить.
— И я, и Поль на твоей стороне. Что бы ни требовал Себастьян, никто не отправит тебя из Вальмонта против твоего желания.
Изабель засияла. В буквальном смысле — из её глаз лучился свет полного восторга.
— Ах, я всегда обожала Поля! Он самый лучший кузен, и самый лучший мужчина на свете! И ты, милая Натали, самая-самая лучшая! Какое счастье, что он выбрал тебя! — и прежде чем Натали успела что-либо возразить, Изабель бросилась в объятия и повисла на шее.
“Торнадо с кудряшками”.
Это было очень трогательно. Столько сокрушительной благодарности на Натали ещё никогда не обрушивали. В груди щемило от ответных чувств, но ей ещё предстояло сообщить новость, которая могла слегка подпортить это радужное настроение.
— Есть только один нюанс, — начала Натали, когда они наконец перестали обниматься. — Мы с Полем не могли выгнать Себастьяна на улицу. Он буквально валился с ног от усталости. Так что мы предложили ему пожить в Вальмонте несколько дней.
— О, нет! — взгляд Изабель снова наполнился паникой. — Он же не будет давать мне прохода!
— Напротив, — улыбнулась Натали. — Он будет изо всех сил стараться не сильно докучать.
— Почему? — удивилась Изабель.
— Потому что Поль поставил условие: если через несколько дней ты скажешь, что тебя тяготит общество Себастьяна, то тому придётся покинуть Вальмонт. Так что его судьба — в твоих руках.
Изабель замерла.
— Его судьба… в моих руках? — переспросила она растерянно.
— В полном распоряжении, — подтвердила Натали.
К такому повороту Изабель, кажется, совсем не была готова. Мгновение тишины — она обдумывала эту мысль, крутила её и так и этак, и та ей, видимо, понравилась. В глазах Изабель вдруг вспыхнула озорная искра. Она медленно расправила плечи и заявила с лукавой торжественностью:
— В моих руках ещё никогда не было ничьей судьбы. Мне и собственной-то редко давали распоряжаться. Что ж, месье ван-Модест, трепещите! Вам придётся сильно постараться, чтобы я не сочла вас докучливым и двери Вальмонта не захлопнулись перед вашим носом.
Она весело рассмеялась, снова обняла Натали и, счастливая, выскользнула из комнаты.
Натали проводила её взглядом и невольно улыбнулась. Настроение было чудесным, несмотря на раннее пробуждение и беспокойное утро и несмотря на то, что где-то в тени вырисовывались новые происки мадам Боше и Сигизмунда. Пусть рисуют. В Вальмонте всё равно всё всегда идёт не по плану, не так, как задумано. Отправляясь спать, никогда не уверен, что принесёт тебе утро и новый день.
Но, Натали, во всяком случае, знала, что будет делать в ближайший час — садить таинственные семена. Пора было собираться на новую авантюру. Она переоделась в охотничий комбинезон — посчитала его самым подходящим одеянием для посадки ядовитого растения — и отправилась в оранжерею.
Оранжерея встретила спокойной тишиной и знакомыми запахами — влажная земля, прелые листья, терпкая зелень. Натали прошла несколько шагов, внимательно оглядываясь по сторонам. Где же обещанное “ночью кое-что произошло, приготовься удивляться”, о котором говорил Поль? Всё казалось на своих местах: заросли, чугунные опоры, расчищенные Лизельдой дорожки…
В дальнем углу Натали заметила самого мастера интриг. К нему и направилась. Он стоял у старой двери, прислонившись плечом к стене.
— Вот, — сказал он, когда она подошла ближе, — дверь в подсобное помещение. Раньше тут выращивали рассаду прихотливых растений. Я велел повесить замок. Думаю, это будет надёжное место для наших экспериментов с Тенью-Сердца.
Натали кивнула. Решение казалось разумным. Место, где будет прорастать ядовитая Тень-Сердца, действительно лучше запирать на ключ.
Они вошли. Натали было подумала, что именно тут и таится оно — нечто, что должно её удивить. Однако ничего удивительного не заметила. Помещение было небольшим: в центре — длинный деревянный стол, на нём ящики с тёмным грунтом и аккуратно разложенные садовые инструменты. Вдоль стен — стеклянные теплички для рассады.
— Так что же такого произошло ночью? — решила она напомнить об утреннем разговоре. — Я пока не вижу ничего, чему стоило бы удивиться.
Поль усмехнулся.
— Ночью произошло вот что — я пролистал несколько папок из лаборатории Августина, которые захватил вчера с собой. И одна из них оказалась весьма любопытной. Все записи были посвящены удивительному растению.
— Тени-Сердца? — догадалась Натали.
— Именно. Оказывается, Августин знал, насколько оно необычно. Где-то достал семена и начал с ними экспериментировать. Он слышал, что растение может иметь разные размеры и формы, и хотел понять, от чего это зависит.
Похожие книги на "Жена с условиями, или Спасённое свадебное платье (СИ)", Обская Ольга
Обская Ольга читать все книги автора по порядку
Обская Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.