Mir-knigi.info

Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) - Лина Луисаф

Тут можно читать бесплатно Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) - Лина Луисаф. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

— Спасибо! — надулась я горделиво. — Это я придумала между головушкой и инопланетянином, а окончательно доработала между мимикрией и рыбкой!

— Между мимикрией и рыбкой, — повторила Вдовствующая Императрица. — Как всё просто!

— Ах, — обрадовалась я, — я думала, что мне придётся всё объяснять, но вы поняли меня с полуслова!

Ара Элеонора улыбнулась. А потом вдруг подалась вперёд и обняла меня. Я обняла её тоже и растеклась по ней счастливой влюблённой лужицей, и она — вот уж точно Мутный Тип не её сынок! — не стала отстраняться!

— Итак, — сказала я, когда с обнимашками было покончено. — Картинка будет такая: он, — воин, — мой телохранитель. И он встаёт на колени, чтобы выразить свою почтительность или чего там ещё. Значится, та, у кого будет его веерок, якобы и будет той арой, которую он защищает.

— А в чём будет пи-кант-ность? — уточнила Ройза.

— В пламенном взоре, конечно же! — удивилась я. — А в чём же ещё?

— Ара Самара хотела сказать, — добавила Ара Элеонора с горящими глазами, — что пикантность будет в самой ситуации: целый красивый воин, который сопровождает ару повсюду и защищает её от бандитов! И при всём при том, у него будет такой взгляд, что сразу становится ясно, что ара ему очень даже нравится!

— Вот-вот! — поддакнула я.

И озадаченно поскребла затылок: ведь я же сама сказала всё то же самое!

— Значит, — сказала Догадливая Фрейлина, — надо, чтобы он встал перед вами на колени?

— Агась, — подтвердила я.

— С этим я могу помочь, — вновь вызвалась Вдовствующая Императрица, — когда он узнает, кто я, ему придётся меня приветствовать как положено!

Я цыкнула:

— Меньше титулов и внимания. Если вы тут сейчас засветитесь настоящая, это непременно дойдёт до одного вашего подозрительного сыночка, и он начнёт рыть землю, лишь бы вызнать, чем мы тут занимаемся. К тому же, умная я или нет? У меня есть план, который как пить дать поставит его на колени!

— Как пить дать? — удивилась Догадливая Фрейлина.

— Это значит, на все сто процентов! — перевела ей Ройза.

— О-о-о, — отозвалась Догадливая Фрейлина почтительно.

— Ну, я пошла!

— Ни пуха, ни пера! — пожелала мне Ара Элеонора.

— К чёрту! — отозвалась я и вылезла из кареты.

Денёк был расчудесный. Местность тоже. Тут и там прогуливались ары. Солнышко светило, но не жарило. Ветер дул, но не сдувал. Небо голубело, облака белели, зелень зеленела. Домики изображали шмелей. Палатки тоже. Все такие маленькие, деловитые, гулкие и ж-ж-ж-ж. Я наступила на флёр благородства и женственности и поплыла по нему к воинственной палатке. Вслед за мной из кареты колобком выкатилось арское любопытство и принялось назойливо путаться у меня под ногами. Споткнувшись об него в очередной раз, я ножкой придала ему ускорения в сторону ближайшей бочки с водой — не теряя своего флёра, конечно же. Любопытство потёрло свой задок и потащилось за мной уже медленнее и не так назойливо. До воинственной палатки мы дошли вместе. А там разделились. Я принялась за спектакль, оно — за наблюдение.

Воин чего-то там мастерил. Я врубила флёр. Ноль реакции. Любопытство заинтересованно задрало на меня голову. Я поднапряглась и усилила флёр. Ноль реакции. Любопытство хлопнуло глазками. Я поскребла по своим сусекам, выжала из уголков всё, что там имелось, собрала в кулак — и шваркнула им в непрошибаемого воина.

Ноль реакции!

Пришлось возмущённо кашлянуть. Воин-урожай вскинул на меня взгляд и квадрат свой челюсти. Я спешно собрала весь шваркнутый на него флёр обратно и тотчас нацепила его на себя.

— Ара желает что-нибудь приобрести? — спросил воин.

— Ах, — пропела я, — да. Я бы хотела взглянуть на эту… блестящую штучку.

И ткнула пальчиков в эту блестящую штучку.

— Кинжал, — сказал воин.

— Кинжал, — согласилась я томно.

Воин взял кинжал и протянул его мне. И вот тут-то пришло время действовать! Я потянулась за кинжалом — и совершенно «случайно» уронила платочек. Прям на землю. Прям под воинственные ноги.

— Ах, какая я неловкая, — сказала я.

И зажмурилась аки сытый Котий Король: ведь вот он, тот трепетный момент, когда он, как джентльмен, припадёт передо мной на одно колено, чтобы поднять платок и передать его мне! Во всяком случае, во всех романчиках, которые я читала и видела, было исключительно так! В общем, я стояла, жмурилась — но не сильно — и готовилась его запамятовать.

А он сказал:

— Надеюсь, у вас есть другие платки.

Мы с любопытством взглянули друг на друга. Потом опять на воина. И я спросила:

— Почему?

— Потому что этот унесло ветром.

Я проводила взглядом ветер. И свой платок. Воцарилась неловкая пауза. Воин стоял и протягивал мне кинжал. Я стояла и в голове был этот звук ветра — вжу-уу-ух. Будь здесь перекати-поле, оно бы промчалось между нами.

А, вот и оно.

— Берёте? — спросил урожай.

Я б взяла. Но денег-то нет. Любопытство любопытно тявкнуло. Я поняла, что не могу ударить перед ним лицом в грязь и воскликнула:

— А можно выхватить его из положения стоя на коленях?

— Можно.

Но показывать не стал. Я предпринята ещё одну попытку.

— Ах, кажется, я обронила свой кошель под ваш прилавок! Вы не посмотрите?

Воин-урожай примерил брови под прилавок. И сказал:

— Там ничего нет.

— Значит, — воскликнула я, — я оставила его в карете! Пойду посмотрю.

Воин кивнул. Я пошла. Любопытство потащилось следом, но тут к нему присоединилось ещё и моё собственное. И я таки спросила:

— Можно вопрос?

— Да, ара?

— Почему вы не встали передо мной на колено?..

Глава 39

АР ДАКРАН. Всё ещё день 11.

— Ничего страшного, — сказала Ара Элеонора, как только я засунула свой нос в карету. Нос был без флёра: тот весело укатился уже по дороге сюда, решив, что нам с ним не по пути. Ну хоть колобочек любопытства остался.

— Вы сделали всё, что могли, — успокоила меня Догадливая Фрейлина.

А Ройза просто спешно сунула мне под нос ещё один пирожок. Я откусила пирожок, прожевала его, погладила любопытство и сказала:

— Колено. У него артрит.

Воцарилась тишина. Я откусила ещё полпирожка и сказала:

— Я пообещала отправить ему целебную мазь. Он пообещал встать на колено, если она поможет. Ну что, поехали за ювелиром?

Ройза хрюкнула. Догадливая Фрейлина хихикнула. Ара Элеонора хохотнула:

— Ах, вы просто чудо!

Я застенчиво напыжилась и куснула пирожок за последний бочок.

— Итак, — уточнила я у Ройзы, — что мы знаем о ювелире?

— Что он талантливый, заносчивый и самодовольный. Разведка донесла, что ары на него засматриваются, но только издалека, потому что засматриваться на него близко себе дороже.

— Почему дороже?

— Уши вянут от его спеси.

— Кхм, — поразилась я, — такие тут тоже бывают?

— Ах, голубушка, — вздохнула Ара Элеонора, — поживите с моё — и не таких увидите!

— И каков, — спросила Догадливая Фрейлина, — будет план действий с подобным персонажем?

Я задумалась. В голове у меня крутилась одна идея.

— Неплохо бы, — сказала я, — прихватить с собой госпожу Таттам.

— Почему? — удивилась Ройза.

— Почему-то мне кажется, — ответила я, — что именно она справится с ним лучше всего.

— Заговорит вусмерть? — предположила Ройза.

— В точку! — ахнула я.

И мы поехали за Таттарой Таттам.

И явилися мы во дворец. И предстал пред нами Тип, что Мутным был. И увидал он нас, и наморщил он лоб свой, и раздул он ноздри свои, и расширил он клеть грудную свою, и открыл он рот свой, и взглянул он на матушку свою, да на меня, да вновь на матушку свою, и пыхнул он огнём из горла, аки дракон свирепый, — да и ушёл по делам своим, ни слова ни сказамши.

Зато матушка его сказала слово кроткое и ёмкое:

— Афигеть.

Мы все с нею дружно согласились и пошли за Таттарой Таттам.

Перейти на страницу:

Лина Луисаф читать все книги автора по порядку

Лина Луисаф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ), автор: Лина Луисаф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*