Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ) - Лина Луисаф
Когда мы появилися в дверях мастерской, началось всеобщее оживление: все побросали свои кисточки, краски, бумаги и пироженки и окружили нас как королевских особ. Самые находчивые и нетерпеливые (Таттара Таттам) сразу перешли к делу:
— Ну, где картиночки?
Я извлекла из хранилища две картиночки и пустила их по рукам. И приготовилась слушать восхищения.
— Хороший, — оценила одна фрейлина. И передала картиночку другой.
— Да, фотогеничный, — подтвердила вторая. И передала картиночку третьей.
— Неплохой, — согласилась третья. И передала картиночку куда-то дальше.
— Эй! — возмутилась я. — Глядите, не лопните от энтузиазма!
— Ах, Ара Самара, — спохватилась Таттара Таттам, — наверное, вы нас чересчур избаловали красивыми мужчинами, и теперь они просто воспринимаются как данность.
— Ну-ну, — проворчала я.
И зависла. Мне кажется, или этот разговор уже имел место быть? Или кажется? Или сбой в матрице? А ежели сбой, то значит, мы в матрице? А ежели мы в матрице, значит, я смогу уворачиваться от пуль? Надобно проверить. Ежели увернусь от пуль, значится, я точно в матрице!
И я принялась уворачиваться от пуль.
— Ара Самара как всегда. В своём собственном развесёлом мире.
— Да, за это мы её и любим.
— За то, что тащит собственный мир в наш?
— Именно! Ведь в нашем мире без неё так скучно и прилично!
— Ваше Величество, а что же картиночек только две? Ведь она на каждую натуру всегда по три рисует?
— Ах, госпожа Таттам, случилась небольшая накладка, но Ара Самара уже решила эту проблему. Третья картинка будет совсем скоро.
— Ах, тогда никаких вопросов!
— Собственно, госпожа Таттам, мы вернулись во дворец исключительно за вами.
— За мной? Отчего же?
— Мы отправляемся за ювелиром. Разведка донесла, что субчик красивый, но дюже спесивый!
— Ах, значится, надобно сбить с него спесь?
— Отнюдь! Надо укутать его ею так, чтобы он ничего дальше своего чванливого носа не видел!
— Ах, Ваше Величество, это я завсегда готова!
Тяжело уворачиваться от пуль, когда пуль нет. Но, по моим собственным ощущениям, если бы пули были, я бы увернулась от них на ура. В общем, эксперимент по уворачиванию от пуль я решила отложить до лучших (никогдашних) времён и сосредоточиться на текущих задачах.
Текущей задачей было уговорить Таттару Таттам ехать с нами обхаживать ювелира. Но прежде, чем я успела подойти к ней со своей просьбой, меня снова окружили фрейлины и принялись наперебой вещать:
— Ара Самара, взгляните на ваш авторский вензель. Как вам?
— Вау, какой роскошный!
— Тогда я закажу для вас визитные карточки для аллаянцев с этим новым вензелем. Напечатаем там ваш слоган и данные вашего секретаря, через которого можно будет с вами связаться.
— Ой, я могу придумать слоган! — обрадовалась я.
— Ну уж нет, лучше мы сами.
— А ещё, — сказала другая фрейлина, — мы украсили один веерочек на пробу. Как вам?
— Ого-о… Как роскошно!
— Раз вам нравится этот образец, остальные мы украсим по его подобию. Закажу ещё дополнительных кружев и ленточек.
— Х-хорошо…
— Ара Самара, взгляните, этот узор олицетворяет таилийский дух: море, корабль и птица. Как вам?
— Замечательно!
— Отлично, значит, на коробках для поставок используем именно этот узор.
— Л-ладно…
Фрейлины отлепились от меня так же резко, как и прилепились, и каждая пошла дальше заниматься своими делами. Я бочком докрабила до Вдовствующей Императрицы и смущённо шепнула:
— Ара Элеонора, я только что узнала, что у меня есть секретарь!
— Ах, голубушка, я вас поздравляю!
— Но это так странно! Я ведь всего лишь рисовала картинки на продажу — а сейчас у меня собственная подпольная рисовальная мафиозная организация с десятком участников! И всё это под носом императора!
— Ах, голубушка, вы очень ошибаетесь!
— Правда? — отлегло у меня от сердца.
— Конечно! Ведь участников в вашей подпольной рисовальной организации не один десяток, а два! Голубушка? Голубушка, ау?
Глава 40
АР ДАКРАН. День 12.
Видишь разметку?
Она для тебя!
Будем как двухлетку,
Учить тебя, шутя!
Ножку в третью клетку,
Ты поставь, не спя,
И включи кокетку,
Улыбкою слепя!
(Цитата из урока танцев с Арой Бубур)
— Третья, — сказал Мутный Тип страдальчески, — клетка.
Я взглянула на него с жалостию и сочувствием. И наступила на вторую клетку. Наша связка тотчас дёрнулась в конвульсиях и сломалась.
— Прости, дёготь, — покаялась я, — но расстояние между первой и третьей клеткой слишком большое. Я не достаю.
— Всё в порядке, — выдавил Мутный Тип нехотя, — попробуем ещё раз.
Я взглянула на него с удивлением и даже уважением. Под орлиным взглядом Ары Бубур мы заняли исходные позиции, артефакт заиграл музыку, Мутный Тип подхватил меня подмышку и за талию, я выставила зубоньки в ослепительной улыбке — и вновь наступила на вторую клетку. Уже в пятый раз.
Мутный Тип отвернулся. Породистая его широкоплечая спина вдруг зафонила чем-то ядрёным и будто бы даже матерным. На пробу я потыкала в неё пальчиком, но ядрёное и матерное не прорвалось. Я по достоинству оценила его рыцарский подвиг по сдерживанию языка за зубами.
— Дёгтушка, — мурлыкнула я обеспокоенно, — ты там как?
В ответ Мутный Тип, — не поворачиваясь, впрочем, ко мне лицом, — задрал вверх большой палец. А потом вдруг повернулся к Аре Бубур и предложил:
— Ара Бубур, она не достаёт до третьей клетки с одного прыжка. Пусть она доберётся туда с двух заходов.
Я повернула красиву свою головушку к Аре Бубур.
— Но это будет некрасиво! — кудахнула Ара Бубур возмущённо. — Кто же заходит на второй круг с двух подскоков?
Я повернула красиву свою головушку к Мутному Типу.
— Ара Самара и зайдёт с двух подходов, — постановил он.
Я хотела было повернуть красивушну свою к Аре Бубур, но после ап-ап красивушна уж больно охотно начала кружиться, поэтому я уставила её в стену. Куда-то между Арой Элеонорой и Ройзой.
— Не переживайте, — сказал Мутный Тип нахохлившейся Аре Бубур, — она наденет какое-нибудь длинное-предлинное платье и под ним не будет видно, что подскоков два.
— Возражаю! — возмутилась теперь уже я. — Я вам не ансамбль «Берёзка»!
Вдовствующая Императрица прыснула. Мутный Тип поджал губы. Чуялось, что хотел ещё и глазки закатить, но сдержался. Я прям умилилась: растёт, растёт моя язва на глазах!
— Лад-но, — сказал он со скрежетом, — тогда сделаем так. Во время танца она просто подожмёт под платьем ноги, а я сам переставлю её с первой клетки на третью.
— Но тогда, — справедливо заметила Ара Бубур, — если она будет танцевать попилоп с кем-то, кто не знает этой хитрости, она порушит весь танец!
— Значит, — не выдержал Мутный Тип, — она будет танцевать только со мной!
— Ах! — воскликнула Ара Элеонора. И прижала руки к груди.
— Можно ещё генерала привлечь, — предложила Ройза, — он ведь тоже умеет хранить секреты.
— Отличная идея! — оживился Мутный Тип.
— А. Х. — сказала по звукам Вдовствующая Императрица. И взглянула на Ройзу.
Та сделала лицо простите-звините-ляпнула-не-подумав.
— Значит, — сказала Ара Бубур, — на следующем занятии будет ещё и генерал? Он не будет возражать?
— О нет, — хищно осклабился Мутный Тип, — придёт как миленький.
— Ара Крант вас прибьёт, — шепнула я тихонько, когда мы успешно прыгнули с Мутным Типом с первой клетки на третью.
— Не прибьёт, — самодовольно хмыкнул Мутный Тип, — ведь я — Император Таилии, богоподобный и солнцеликий, великодушный и… Ай!
— Простите, — покаялась я, — я нечаянно.
И подула на его ножку, на которую я прыгнула. Мутный Тип скрипнул зубами, но проглотил и это. Позже, когда занятия закончилось, и Ройза уже собрала мою жижку и уложила в корзинку, чтобы снести вниз, Мутный Тип вдруг сказал:
Похожие книги на "Поцелуй Злодейки. Том 3 (СИ)", Лина Луисаф
Лина Луисаф читать все книги автора по порядку
Лина Луисаф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.