Рыжая проблема господина дознавателя (СИ) - Никитина Полина
Маска доброжелательности слетела с лица герцога. Скривившись в злобной гримасе, он прошипел:
- Не суй свой нос в мои дела, ведьма.
- И не собираюсь, Ваша Светлость, - холодно процедила в ответ.
Я ожидала, что мне не дадут уйти. Не поверил же он в тот бред, что ему наговорила?
Однако герцог не стал меня догонять, и я, выдохнув от облегчения, направилась в сторону экипажа, который только что высадил людей и был готов уехать обратно.
Махнув рукой вознице, я ускорила шаг, оплатила проезд до центральной площади и удобно расположилась на мягком сидении.
Но тут дверь снова открылась и следом за мной в карету забрался Риордан:
- Думала, тебе удастся так просто сбежать?
Изнутри по моему телу прокатилась колкая ледяная волна, но мне удалось сдержать себя в руках.
- Сбежать? О чём вы? - вежливо поинтересовалась я, стараясь не делать резких движений.
Кажется, моя ложь его не убедила.
- Брось, Эмили, - хищно ухмыльнулся Риордан. - Думаешь я не знаю о том, что ты за мной следила?
- Я? И в мыслях не было, - моё удивление прозвучало весьма убедительно. Ведь я следила за Фейт, а не Риорданом.
- Тогда, как ты здесь оказалась? - продолжил допрос этот лощёный мерзавец, а затем похлопал по стене, отделяющей нас от возницы.
Экипаж тронулся с места и начал набирать скорость.
“И что мне теперь делать? Даже если удастся выпрыгнуть на ходу - точно себе что-нибудь сломаю и далеко не убегу.”
- Эмили, я к тебе обращаюсь! - бесцеремонно вторгся в мои мысли герцог.
- Я всё вам уже сказала. Простите меня, но я спешу на встречу с господином Нельсоном. Если вам на центральную площадь - без проблем подвезу, но расходы - пополам. С вас монета серебром.
Я даже вытянула ладонь, но Риордан лишь усмехнулся:
- Жаль, но на встречу ты не попадёшь. Вынужден сообщить, что планы изменились: ты едешь со мной.
В мою голову против воли, одна за другой, стали заползать жуткие мысли. Я вцепилась влажными ладонями в сиденье, выжидая удобный момент, чтобы пнуть герцога, да побольнее, и выскочить из кареты.
Однако моим планам на побег не суждено было сбыться. Как только карета подпрыгнула на возвышении, я привстала с места, но Риордан был начеку: молниеносным движением, совсем нехарактерным для него, он сунул руку за пазуху, вынул оттуда какой-то свёрток и бросил его содержимое мне в лицо.
Вдохнув едкую пыль, похожую на порошок жгучего перца, я закашлялась и почти сразу же отрубилась.
Пробуждение вышло не из приятных: в горле нещадно саднило, из носа текло, как при сильной простуде, а глаза чесались и слезились. Я с трудом пошевелила рукой, нащупала доверху набитый чем-то мешок и, оперевшись на него, смогла принять сидячее положение.
Внутренней стороной рукава, которая была немного чище, я протёрла глаза и осмотрелась по сторонам.
Вне сомнений, это какой-то подвал. Пол из грубых досок, постеленных прямо на землю, всюду ящики и мешки, набитые чем-то мягким. Стены из серого камня, а под потолком небольшое зарешёченное окно.
“Думай, Эмили, думай”, - уговаривала я себя, несмотря на сильную слабость. - “Это явно не герцогский подвал. Иначе обстановка была бы другая. Может, он воспользовался тем, что я потеряла сознание и привёз меня опять в тот самый дом, где они виделись с Фейт?”
С трудом поднявшись на ноги, я доковыляла до двери, спотыкаясь и шатаясь от накатывающей частыми волнами усталости. Благо из носа течь перестало, да и боль в горле ослабла, зато начала раскалываться голова.
Я долго стучала в дверь, хотя и понимала, что мне никто не откроет. Колотила ногами, пару раз стукнула кулаками и чуть не отбила мизинец. Один раз даже швырнула железный топор, валявшийся под ногами, но он лишь отскочил обратно.
Всё что угодно, лишь бы не сидеть, сложа руки, и смиренно ждать герцога Риордана. А в том, что он явится, я даже не сомневалась.
- Так, Эмили, попробуй дотянуться до окна, - произнесла я вслух и тут же скривилась. Звук моего голоса спровоцировал новый приступ головной боли.
Я придвинула к стене ящик и забралась на него - не дотянулась. Поставила на него ещё один. Пока лезла наверх, тонкие доски опасно хрустнули, и я не стала рисковать своей шеей.
Решила двигать мешки, но пока прикидывала нужное количество, за дверью раздался громкий, противный скрежет и моему взору явилась довольная физиономия Риордана.
- Уже очнулась? Так быстро? - при виде относительно бодрой меня, его радость померкла, сменившись на кислое выражение лица.
- У меня крепкий организм, - слукавила я. - Ваша дрянь на меня почти не подействовала. Кстати, не поделитесь секретом, что это было? Может, введу в ассортимент как средство для перевоспитания неверных мужей.
- Давай поговорим, - проигнорировал мой вопрос подлый герцог. - Открыто, Эмили, без вранья. Я раскрою тебе свои карты, а ты мне кое-что пообещаешь. Даю слово, у меня и в мыслях нет причинять тебе вред, тем более убивать.
- Так я вам и поверила, - проворчала я, демонстративно отвернувшись от подлого Риордана.
- Поверишь-поверишь, - осклабился герцог. - У тебя выбора нет. Чтобы доказать честность своих намерений, я выскажусь первый. И вот с чего я начну: я действительно не имею никакого отношения к превращению Оливии в крысу, однако...
Я настроилась на длинный скучный монолог с кучей хвалебных речей в его адрес, но с первой же фразы Риордан сумел меня заинтересовать:
- Оливия, наверное, рассказала тебе, что мы влюбились друг в друга с первого взгляда? Это милая, красивая легенда, обоюдно согласованная нами. Но всё было совсем не так. Я совершил одну неприятную ошибку, из-за которой Его Величество был в ярости. Слышала же про инцидент с дочерью посла Эсфирии?
Что-то подобное я припоминала. Год назад в один день все газеты Аддвуда выпустили интервью с дочкой после южного королевства, наших главных союзников. Молодая дева, утирая слёзы кружевным платочком (по крайней мере так было изображено на картинке), рассказывала о том, что её соблазнил и бросил один из членов королевской семьи.
Но уже через час после открытия газетных киосков, все экземпляры с этой статьёй были изъяты из продажи, дочка посла в тот же день уехала на родину, и дело как-то замялось само собой.
- Я её не соблазнял, она сама была готова прыгнуть ко мне в постель, - зачем-то делился со мной интимными подробностями герцог. - И вот возвращаюсь я с очередного приёма во дворце, а мне дворецкий говорит, что меня ждёт молодая и красивая леди. Мы выпили с ней по бокалу вина, а после этого не помню что было. Зато проснулись мы в одной постели.
- Извините, но душеведом я к вам не нанималась, - недовольно проворчала я.
Никогда не любила грязные сплетни. После них всегда тянет помыться, а в этом подвале нет ни капли воды.
- Дядя был в ярости - дочь посла Эсфирии тоже была королевских кровей. Поднимется скандал - мы лишимся важного союзника, и это в лучшем случае.
- Вот так неумение держать причиндалы в штанах чуть не развязало войну с соседями, - ехидно фыркнула я.
- Помолчи, - поморщился герцог, невольно показав, что мой выпад достиг своей цели. - Мне было приказано жениться. И жене своей никогда не изменять.
Я покачала головой, цокая языком, за что удостоилось ненавидящего взгляда от племянника короля.
- Выбор пал на дочь мэра Аддвуда. Оливия - молодая, красивая девушка с идеальной, незапятнанной репутацией. У неё был только один недостаток - частенько захаживала к одной противной ведьме.
- Да что я вам сделала то, а? - рассердилась я. - Мы с вами были даже не знакомы, а вы меня заочно ненавидели.
- Дочь посла Эсфирии призналась, что воспользовалась зельем соблазнения, которое ей продала молодая рыжая ведьма.
Эта информация меня воодушевила и я, вскочив на ноги, торжествующе воскликнула:
- А вот тут вы обознались! Это была не я. Я вообще не по этой части и дочь эсфирийского посла видела лишь раз, и то на картинке в газете. Требую принести искренние извинения и выпустить меня отсюда как можно скорее. По поводу денежной компенсации за моральный ущерб дам знать официальным письмом.
Похожие книги на "Рыжая проблема господина дознавателя (СИ)", Никитина Полина
Никитина Полина читать все книги автора по порядку
Никитина Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.