Все приключения леди Торес (СИ) - Васильева Алиса
Может, стоит рассказать все папеньке? Нет, на это я точно не решусь. Лорд Торес просто убьет Исидора. Да и не будет папеньки на церемонии вручения Большой научной премии. Он недавно писал мне откуда-то с восточных границ Империи, где уже полгода успешно сражается с дикими варварами, и советовал вместо неуместного увлечения наукой заняться активным поиском достойного жениха. Ужас. Вести о моих фундаментальных открытиях достигли даже варварских степей. Теперь до конца жизни не отмыться.
Я попыталась все-таки дочитать конспект своего выступления, но бросила, не дойдя до конца. Я его уже раз двадцать читала. Это вообще все такая ерунда.
Я проверила записку в картине с Торес Холлом. Записка на месте, и я о ней помню. И считаю важной. Значит, Исидор в последние два месяца не пытался манипулировать моим сознанием.
Еще одна предательская мысль прошептала: «Аврора, а ты уверена? Ты правда думаешь, что лорд Игелторн не смог бы переиграть тебя на этом поле? Игелторны — короли интриг, а ты наивный теленок».
Чтобы успокоиться, я села поиграть марш. Дождь за окном ливанул еще сильнее.
Мой импровизированный концерт прервал Исидор.
— Дорогая, пора собираться, — шепнул он мне, целуя в щеку, — экипаж будет ждать нас в пять, я получил разрешение на заклинание Суперускорения, так что в столице будем к девяти вечера.
— Я сейчас, — вздохнула я.
На сердце давила тяжесть, ехать совершенно расхотелось. Может, все-таки сбегать к Рапидио?
— Ты выбрала платье? — Исидор окинул веселым взглядом разбросанные наряды.
— Нет, все не могу определиться, — пожаловалась я.
— Надень свое вишневое платье, это классика, — посоветовал Исидор, — ты в нем ослепительна. Да и к тому же под мантией его все равно не будет видно.
— Под мантией? — ошарашенно переспросила я.
— Ну да. Это же научное мероприятие, там положено быть в мантии. Дресс-код был прописан в пригласительных, которые я отдал тебе неделю назад.
Ура! Я смогу надеть свои любимые фиолетовые туфли! Эта счастливая мысль вытеснила из моей головы все остальные.
Селин я, пожалуй, не буду говорить о дресс-коде. Она меня убьет.
Я не очень люблю столицу, но как же здорово наконец оказаться в месте, где не льет проклятущий дождь! У папеньки тут несколько особняков, но я отказалась от идеи остановиться в каком-нибудь из них. За последние годы я так привыкла к свободе, что мысль вернуться под отчий кров панически пугала. Да и нам ведь всего-то и нужно один раз переночевать в гостинице, мы не задержимся в столице.
Я так радовалась улучшению погоды, что даже не сразу поняла, куда мы с Исидором приехали. Что еще за «Вислоухий лев»? Это как? Нет, на странности строения ушей какого-то мифического льва, давшего название этой дыре, мне искренне наплевать, но что значит «три с половиной звезды»? Что случилось с четвертой звездой, от которой осталась только часть? Ее погрызли мыши, которых в этом отельчике наверняка полчища? Или пару лучей утащил на память кто-нибудь из небогатых постояльцев?
— Исидор, как мы сюда попали? Мы же всегда останавливаемся в отелях с пятью целыми звездами, — в ужасе прошептала я, оглядев фойе.
Под «фойе» в контексте «Вислоухого льва» я понимаю тот тесный предбанник, куда мы с Исидором протиснулись, преодолев несколько скрипучих ступенек и дверь с грязноватой ручкой.
— Наш поездку оплачивает Первая Академия, а регламент запрещает тратить средства учебного заведения на отели категории выше трех звезд, — извиняющимся тоном пробормотал Исидор.
И я даже знаю, кто этот регламент сочинил. Больше он от меня научных открытий не дождется!
— Но здесь всего три с половиной звезды, — попыталась возразить я.
— Это почти четыре, — радостно улыбнулся мне администратор, который, ввиду вопиющей компактности «фойе», не мог не слышать наш с Исидором разговор, — и мы находимся в пешей доступности от Академии Наук, и у нас даже есть горячая вода в общей душевой!
— Мне следовало проверить забронированный миссис Маус отель, — приобрел нотки истинного раскаяния тон Исидора.
Ах вот кому еще я обязана посещением столь колоритного места. Мисс Маус, я этого точно не забуду. Не надейтесь.
— Давай поищем отель поприличнее! Я вполне могу оплатить гостиницу из своих средств!
— Не советую, — снова улыбнулся администратор, — везде аншлаг. Завтра же вручение магических премий, народ понаехал со всей Империи, мест нигде нет. Я вот даже не уверен, свободны ли ваши комнаты, вы же опоздали.
— Нет, не опоздали, — твердо возразил Исидор, — заселение до девяти тридцати вечера, я специально проверял.
Нахальный администратор покосился на часы, которые показывали девять ноль пять.
— Да, но в такие пиковые даты желательно приезжать заранее, — протянул он.
— Денег не дам, — отрезал Исидор.
Ах вот они о чем! Ненавижу вымогателей.
— Ключ сюда! — скомандовала я фирменным голосом Торесов, и мгновенно получила нечто, больше напоминающее отмычку, с цифрой тринадцать на брелоке. — Если кто-то посмел занять мой номер, пусть пеняет на себя!
Я грозно затопала вверх по лестнице, а потом по коридору, больше, конечно, играя на публику. Понятно, что даже такой плюшевый отельчик, как этот, не станет дублировать бронь номеров.
Так как Исидор замешкался в «фойе», заполняя документы, открывать номер мне пришлось самой. И представляете? Эти клоуны действительно сдали уже мою комнату кому-то еще! У окна я разглядела фигуру пожилого джентльмена, скупо озаренную лишь светом уличных фонарей.
— Простите, но это мой номер! — Фирменный тон Торесов к концу фразы сорвался на легкий визг.
— Мне это известно, леди Торес, — мягко и вкрадчиво ответил мужчина.
Мне почему-то стало не по себе.
— Поэтому я и здесь, — добавил странный гость тем же голосом из другого угла комнаты, где в темноте замерла еще одна такая же фигура.
— Весьма рад нашей встрече, — это уже за моей спиной, где только что хлопнула, закрывшись, входная дверь.
Да сколько же их здесь? Ладно, неважно. Главное, что я распознала ментальную магию. Очень мощное и профессиональное воздействие. Я не умею противостоять такому. Я вообще профан в магии разума. Все, что мне остается — сжечь гипнотизера к чертовой матери.
Маг сразу понял мое намерение. И даже попытался поставить блок. Ха-ха! Между мной и магией огня? У него ничего бы не вышло, и он моментально это понял, потому что уже в следующее мгновение я услышала сразу со всех сторон:
— Тайная полиция, прошу не оказывать сопротивления!
— Тайная полиция? В моем номере? — искренне удивилась я.
Несмотря на то, что в названии их организации есть слово «тайная», об этих ребятах знает каждая собака. Личные охотничьи псы Императора. И с ними лучше не шутить. И не сжигать их. Я замешкалась.
— Очень рад, что вы проявили благоразумие и ответственную гражданскую позицию, леди Торес, — так же мягко проговорил тот полицейский, что стоял у окна.
Его фигура словно подсветилась сама по себе, и я увидела мужчину среднего роста и среднего возраста, со среднестатистической внешностью, которую никогда не смогу ни запомнить, ни описать.
— В чем меня обвиняют? — спросила я далеко не так уверенно, как бы мне хотелось.
Это ведь не может быть из-за гобоя?
— Ни в чем, абсолютно ни в чем, — заверил меня мужчина, — всего лишь меры предосторожности. Безопасность Императора, вы должны понять. Мы задаем некоторым гостям завтрашнего мероприятия всего один вопрос.
— А. Ну ладно, — немного успокоилась я.
Странно, конечно, проникать в чужие номера, но кто ее, тайную полицию, поймет?
— Что вы хотите знать?
И снова голос мужчины раздался одновременно со всех сторон.
— Просто ответьте первое, что придет в голову. Я в любом случае услышу правду. Правду, леди Торес. Я услышу. Правду.
— Я поняла, — опять вернулась нервозность.
Есть такие маги — слышащие правду. Правдецы. Говорят, их не обмануть. Он ведь не будет спрашивать о болотных светлячках или незарегистрированном антимагическом амулете? Зря беспокоилась. Полицейского, естественно, интересовало совсем не это.
Похожие книги на "Все приключения леди Торес (СИ)", Васильева Алиса
Васильева Алиса читать все книги автора по порядку
Васильева Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.