Mir-knigi.info

Баба Аня рулит в замке (СИ) - Фарди Кира

Тут можно читать бесплатно Баба Аня рулит в замке (СИ) - Фарди Кира. Жанр: Юмористическое фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ведьма! Там ведьма! — вдруг завопил кто-то, и толпа, подхваченная паникой, бросилась врассыпную, словно стая перепуганных ворон.

— Ну вот, распугали мне всех больных, — недовольно проворчал невысокий человек с пышными, навощенными усами.

Аня узнала его и невольно содрогнулась. Именно этот лекарь ночью оказывал помощь принцу. Теперь она уже не была уверена в чистоте и качестве этой помощи.

— Простите, а где у вас тут… отхожее место?

Лекарь небрежно махнул рукой в сторону покосившейся будки в глубине двора. Оттуда, словно из преисподней, поднимался такой смрад, что Аня невольно задержала дыхание. Она выскочила из зловонного сооружения, жадно хватая ртом свежий воздух.

— Что, злючка, не по нраву наши ароматы? — захихикал лекарь, скаля редкие зубы.

— Да это не ароматы, а помойная яма! Как вы можете принимать пациентов, если даже руки не моете? Вы же сами разносите заразу! Знала бы я, что вы такой неряха, ни за что не привезла бы сюда Его Высочество.

— Его Высочество? А где?

В глазах лекаря мелькнула секундная растерянность, тут же сменившаяся лихорадочным блеском.

— Это тот господин, что лежит у вас в комнате и стонет от невыносимой боли.

Лекарь, словно ужаленный, сорвался с места и юркнул внутрь домика. Аня, не раздумывая, схватила с очага закопченный чайник с кипящей водой и бросилась следом.

— Что случилось? — удержала ее за руку охранница.

— Немедленно найдите чистые бинты и кипяченую воду и принесите принцу.

Она ворвалась в комнату, и вовремя: лекарь уже схватился грязными руками за повязку принца.

— Как вы себя чувствуете, Ваше Высочество…

Юль ответить не успел.

— Нет! Не прикасайся к нему! — взвизгнула Аня. — Руки! Вымой руки!

— Госпожа, я знаю свое дело, — попытался оправдаться лекарь.

Но Аня, словно разъяренная тигрица, отшвырнула его от кровати, заслоняя принца собой.

— А мне плевать на ваши титулы! Сначала руки вымой, продезинфицируй… — она запнулась, лихорадочно соображая, что в этом диком мире может послужить заменой антисептика. — Спиртом! Водкой! На худой конец, эль подойдет. Только потом посмеешь прикоснуться к Его Высочеству.

— Анриэль, не надо… — прохрипел принц.

Аня взглянула на него и еще больше расстроилась: его лицо действительно приобрело землистый оттенок, а глаза закатились.

— Шевелись! — рявкнула она на лекаря. — Иначе… поразит тебя гром и молния!

Она выпалила эти слова, прекрасно понимая, что вырыла себе могилу. Но спасение принца почему-то было важнее собственной жизни. А где-то там, в переулках города бродит лысый жрец и наверняка разыскивает их. Разбежавшиеся больные наверняка уже разнесли новость о ведьме по всему городу. Нужно было срочно убираться из этого места под магическую защиту замка.

— Госпожа Анриэль, ну нельзя же так, — всполошилась вошедшая вслед за охранницами, несущими воду и повязки, дама Сабина. — Дайте лекарю исполнить свой долг.

— Я тоже медик и прекрасно знаю, что говорю. Гигиена прежде всего! Приступай!

Глава 25

Бормоча проклятия себе под нос, лекарь тщательно вымыл руки. Но Аня не позволила ему приблизиться к принцу, пока он не обработал их каким-то отвратительно пахнущим раствором. Она и сама привела в порядок свои руки, надела поверх грязного платья белый фартук, заправила волосы.

— Ну-с, начнем…

Они возились долго. Аня не дала оторвать приставшие к ране бинты, заставила лекаря размачивать их и снимать осторожно, по одному. Юль мужественно переносил боль, лишь иногда с его губ слетал тягучий стон. И в этот момент все обрывалось в груди у Анюты. Она чувствовала боль принца как свою собственную. Это с ее раны сейчас снимали бинты, это ее мучил неряха-лекарь.

Наконец тело принца обнажилась. Аня взглянула на него и почувствовала, как из желудка волной поднимается тошнота. Рана, нанесенная мечом жреца, была ужасна. Воспаленная, с рваными краями, она кровоточила даже сейчас, несмотря на прошедшую ночь. Грязь, попавшая в нее во время сражения и пожара, вызвала нагноение, и теперь вокруг зияющей дыры виднелся зловещий багровый ореол.

Анюта невольно отшатнулась, прикрывая рот ладонью. Юль, заметив ее реакцию, слабо улыбнулся, словно извиняясь за причиненные неудобства.

Зато лекарь, привыкший к подобным зрелищам, не обратил внимания на ее слабость. Он принялся промывать рану каким-то пахучим отваром, от которого Юль болезненно морщился. Анюта видела, как напряглись его плечи, как побелели костяшки пальцев, вцепившихся в край кровати. Она хотела отвернуться, не смотреть на его страдания, но не могла оторвать взгляд. Словно невидимая нить связывала их, и каждый стон принца отдавался эхом в ее собственной груди.

Дама Сабина крутилась где-то за спиной и ворчала:

— Это из-за вас, госпожа, Его Высочество в таком состоянии! Из-за вас! Вы только и делаете, что несете всем мужчинам боль и страдание. Бесполезная и опасная женщина! Вас надо запереть в пещере подальше от людей до конца жизни.

Аня видела, как вздрагивал лекарь от каждого ядовитого слова, а следом сразу с губ принца срывался стон. Наконец она не выдержала, развернулась к даме и рявкнула:

— Выйдите вон!

— Да как ты смеешь мне приказывать, ведьма? — взбесилась дама и замахнулась кнутом.

— Сабина, прошу… — простонал принц.

Ворча и стеная, она вышла, но оставила дверь открытой. Когда промывание закончилось, лекарь достал из своей сумки баночку с мазью. Запах ее был резким и неприятным, но Анюта знала, что это необходимо. Он обильно намазал рану, стараясь не причинить еще большей боли, и затем принялся накладывать свежие бинты. Его движения были быстрыми и умелыми, но Анюта все равно чувствовала, как принц вздрагивает при каждом прикосновении.

Она подошла к кровати и села рядом с ним. Юль лежал, закрыв глаза, лицо его было бледным от боли. Анюта осторожно взяла его руку в свою. Она почувствовала его слабость, его страх и в этот момент поняла, что готова на все, лишь бы облегчить его страдания, лишь бы увидеть его улыбку снова.

— Как он? — послышался высокий юношеский голос.

Аня обернулась: в распахнутой двери мелькнула фигура подавальщика Героха. Заметив его, она облегченно вздохнула: с парнем все в порядке, словно зловещая тень ее дара отступила.

— Герох, помоги нам, — позвала она. — Надо Его Высочество переложить на носилки и доставить к повозке.

— Что вы собираетесь делать? — всполошился лекарь. — Раненому нельзя двигаться!

— Соберите мне необходимые лекарства и бинты. Я сама буду ухаживать за принцем, — упрямо поджала губы Аня.

— Господа Анриэль! — дама Сабина влетела в комнату, схватила Анюту за рукав и вытащила в коридор. — Вы понимаете, что подвергаете жизнь Его Высочества смертельной опасности?

— Это здесь он в опасности. Знаете, кто ранил вашего господина?

— Он пострадал во время пожара.

— Ничего подобного! Это пожар начался из-за сражения принца и Чинара, сына Первосвященника, который умер. Я не знаю подробностей и расспросить Его Высочество сейчас не могу, он в тяжелом состоянии. Но и оставаться в этом месте мы тоже не должны. Нам срочно нужно вернуться в замок, чтобы защитить нашего господина.

— Но как… мы не справимся. Я отправила гонца в королевский дворец. Госпожа Анриэль, это вы виноваты в случившемся.

— Не время искать виноватых. Нужно действовать, — Аня выдернула рукав и бросилась в комнату. Она посмотрела на лекаря, который мыл руки в тазике, и спросила: — Вы можете дать принцу сильное обезболивающее и снотворное, чтобы он легче перенес дорогу в замок.

— Сию минуту, госпожа.

Герох с помощью подручных лекаря положили принца на носилки и отнесли к повозке. Анюта намеренно не стала брать экипаж из замка. Она выпросила у лекаря обычную колхозную телегу, выложила её дно соломой и одеялами, куда и приказала положить принца. Сама переоделась в форму медицинской сестры. Отряд охранниц Весты окружил телегу, и в таком сопровождении они тронулись в путь.

Перейти на страницу:

Фарди Кира читать все книги автора по порядку

Фарди Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Баба Аня рулит в замке (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Баба Аня рулит в замке (СИ), автор: Фарди Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*