Баба Аня рулит в замке (СИ) - Фарди Кира
Он был бледен и изможден, но взгляд его лучился такой нежностью, что Анюта едва сдержала слезы. Сердце ее забилось в груди, разгоняя волны горячей крови, что зашумела в ушах, заглушив посторонние звуки.
И Анюта решилась, сверкнула зелеными глазами, вышла вперед, низко поклонилась правителю. Она и в первой жизни не была трусихой, всегда шла грудью на абордаж, а уж сейчас тем более не собиралась сдаваться.
— Ваше Величество, разрешите слово молвить.
Почему взяла такой высокопарный тон, сама удивилась. Никогда не разговаривала с влиятельными людьми, ее речь больше напоминала перебранку, а тут оробела. Выдавила первые слова и замолчала, ожидая реакции.
— Ваше Величество, я тоже прошу вас…
Юль умоляюще взглянул на отца, потом шагнул вперед, покачнулся, Аня кинулась к нему, подхватила, обняла за талию. Принц тяжело оперся на ее плечо, но она не дрогнула, не согнулась под тяжестью его тела. По-прежнему гордо смотрела на короля, не отводя взгляда.
И тот медленно кивнул, позволяя сказать ведьме.
Анюта обрадовалась, словно получила самый драгоценный подарок, и затараторила, боясь, что ее перебьют.
— Ваше Величество, уверяю вас, я не нанесла вреда ни вам, ни Его Высочеству принцу, ни вашей страже. Все присутствующие живы и невредимы. Признаюсь, природа моей магии мне самой неведома, и я искренне стремлюсь к ее познанию. Для этого мне необходим столь опытный и могущественный наставник, как Его Высочество, а также доступ к сокровищнице знаний, что хранит ваша библиотека. Я желаю приложить все усилия к ее восстановлению и устранению ущерба, нанесенного вам тем коварным лысым жрецом, сыном Первосвященника.
Король бросил на сына взгляд, скользнул по толпе подданных и, не проронив ни слова, удалился в замок. В тот же вечер его свита и отряд стражников, покинули дом наследника. С рассветом у ворот появилась дама Сабина с вереницей слуг, а следом во двор вкатилось несколько повозок, груженных инструментом и рабочими.
Замок зажужжал, словно растревоженный улей. Анюта же неотступно следовала за Его Высочеством. Она лично следила за каждым этапом лечения, с пристрастием проверяла горькие отвары и подозрительные пилюли, сама, не доверяя никому, делала перевязки. И как-то незаметно лечебные сеансы становились все продолжительнее, словно время замирало, когда они оставались наедине.
Однажды, когда ведьма, пожелав Юлю спокойной ночи, уже собралась уйти, он задержал ее руку в своей ладони и тихо, с мольбой в голосе, попросил:
— Останься…
Уговаривать Анюту долго не пришлось, и с того дня они уже не расставались.
Аня в кухню — принц за ней, выбирает блюда на обед
Ведьма в сад — Юль стоит рядом с лопатой в руках, копает грядки.
Она собралась в город на рынок (оказалось, что принц вытащил из ее тела симбиота, когда она заснула в таверне) — принц прогоняет кучера и сам управляет повозкой.
И никакие роскошные дворцы, балы и общество света были им не нужны. Вполне хватало общества друг друга и нескольких преданных слуг.
***
Звуки приближающихся голосов вырвали Анюту из полудремы. Она выглянула из беседки и увидела Юля, спешащего к ней по тропинке. Его лицо искрилось таким счастьем, что у Ани перехватило дыхание. Что-то важное, что-то невероятно хорошее надвигалось на нее, иначе с чего бы Юлю сиять, словно начищенная монета?
— Что? — прошептала она одними губами. — Гонец?
— От Его Величества.
Сердце ухнуло куда-то в пропасть, и по телу побежали мурашки.
— И чего хочет король?
— Он призывает меня во дворец.
— Но…
— Вместе с тобой.
— Но…
Анюта окончательно потеряла дар речи. Юль, не обращая внимания на прислугу, подхватил ее на руки и закружил, оглашая воздух счастливым смехом.
— Хочет представить чиновникам мою невесту!
— Невесту? — выдохнула Анюта, краем глаза заметив изумленное лицо Героха и осуждающий взгляд дамы Сабины. Она уткнулась лбом в плечо любимого, чувствуя, как щеки заливаются краской.
— Да, невесту. И эта невеста — ты, моя ведьмочка Анриэль.
Юль опустил Анюту на землю, нежно взял ее лицо в ладони и коснулся губами. Легкий, словно случайный, поцелуй, а затем — жаркий, требовательный, выражающий всю глубину его чувств. В этом поцелуе было все: и страсть, и нежность, и обещание вечной любви.
Анюта, словно мотылек, потянулась к этому огню, нырнула в него со всей пылкостью, отдавшись чувствам без оглядки.
***
Кошка Тесла, наблюдая за этой идиллической картинкой, обиженно фыркнула и прыгнула в кусты, где шуршали осенней листвой мыши.
Или не мыши?
Недавно она видела в саду большого черного кота. Непорядок! Не место в замке незнакомым пришельцам!
И неспроста Анюта нарекла её именем великого ученого. Кошка вдруг осознала, почему ни один мужчина больше не страдает от проклятого дара пожирательницы сердец! Ведьма просто влюбилась, и колдовство её развеялось, словно утренний туман под лучами солнца.
Но об этом Тесла разумно промолчала. Пусть хотя бы что-то в этом мире останется тайной.
Похожие книги на "Баба Аня рулит в замке (СИ)", Фарди Кира
Фарди Кира читать все книги автора по порядку
Фарди Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.