Жених до гроба (СИ) - Сотис Майя
— Ну, забери тогда лопату и больше ею никого не бей, — Каньер протянул мне мой инструмент. — Нет, в моё время студенты были куда вежливее!
Я моргнула.
— Вы… вы…
— Я избавился от желания завоёвывать мир, дорогая моя, — ответил Каньер. — Благодарю. Оно было довольно некомфортным. Терпеть не могу путешествовать.
— А за-замуж? — я начала заикаться.
Вот так просто? Никаких фейерверков и пылающих букв? Просто больше не хочу завоёвывать мир. Точка. Так, что ли?
— Я всего лишь хотел посмотреть, как далеко ты решишься зайти, — ощерился Каньер в хитрой усмешке. — Смелая Белка. Только уж больно драчливая!
— Лучше бы я её сожрала, — грустно подвела итог эйри. — От личей просто никакого толка!
Она продолжала ворчать, но я её уже не слушала. Это что же, я снова выжила? И мне даже не нужна сбегать? Не то, чтобы я прямо сильно была против… Но как мне теперь решить все остальные мои проблемы?
Героически погибнуть или негероически задать стрекоча было куда проще и понятнее.
— Замок, конечно, теперь никуда не годится, — лич уставился своими горящими глазами в сторону университета. — Алмаз — это прекрасно, но полупрозрачный университет с такими стенами… о чём только думал твой бывший жених, Иссабелия!
— Он не думал, — честно призналась я. — Вы же знаете, господин декан, что этот талант почти что проклятие. Его, похоже, заело на алмазах.
— Хорошо, — кивнул Каньер. Он собирался почесать подбородок, но, видимо, вспомнил, что у него запросто может отвалиться нижняя челюсть, и поспешно отдёрнул руку. — Постараемся скрыть и его талант, и это великолепие. Вызовем с каникул всех земляных стихийников, пусть снаружи покрывают алмаз камнем. А вот женское общежитие нужно вынести подальше. Отдельное здание построим. Поближе к кладбищу.
— Зачем⁈ — взвыла я, в красках представив, как будут «благодарны» мне все студентки, когда вместо тёплых переходов им придётся ходить по снегу, грязи и что там ещё у нас из времён года?
Ответить лич не успел, он вдруг пригнулся и щёлкнул пальцами. Над его головой пролетела туфля. Даже на такой скорости я узнала дорогую туфельку Софи. Она выложила за эту пару целое состояние!
От щелчка пальцами лича произошло странное. Мне показалось, что я была глухая и слышала лишь свой внутренний голос, отчего-то бывший Каньером, и вдруг мой слух ко мне вернулся!
Я услышала за спиной яростное карканье ворон, меня окружил шум битвы! Оглянувшись, я ахнула: пока я слушала про новые постройки для университета, позади меня и впрямь развернулась самая настоящая битва.
Странно, что я была такой рассеянной, что совсем забыла — мои друзья никогда не поступают так, как им сказано!
Я представила, как возвращаюсь в замок и сообщаю, что Каньер вернул свой разум и сейчас займётся деканством и хозяйственными нуждами университета. Мне все рукоплещут, Даррен жалеет, что не женился на мне, пока была возможность…
Сейчас я понимала, что нельзя быть такой наивной, когда дружишь с такими людьми. И эльфами, разумеется. На алмазных кубах стояли многочисленные советники и фрейлины моего брата, ведь сам король тоже полез в битву с мертвецами. Иногда кто-то из советников с отчаянным писком прыгал в море рук, но мертвецы просто поднимали руки, чтобы с них ничего не отвалилось, а не для того, чтобы ловить каких-то пока ещё живых стариканов.
Упав на землю и видя вокруг только ноги и кости, советник тотчас забывал про желание спасти короля и карабкался обратно на куб. Бесполезные существа. Но забавные.
Флин и правда был в гуще событий, но отбиваться от мертвецов ему не приходилось. С обеих сторон от него шли браться Гастионы. Бриен морозил мертвецов, хоть не окаменял — и то повезло, а Даррен попросту упокоевал. За спинами братьев, подтянув юбки чуть выше, чем позволяли приличия, бежали Клементина и Софи. Именно Софи запустила туфелькой в лича и снова скрылась за спиной Даррена.
Над войском собирались тучи.
— Весень, не смей! — крикнула я, позабыв про лича. Стоило мне только представить, как вся эта толпа мертвецов и живых людей будет стоять по колено в грязи, как все остальные мысли вылетели из головы. Впрочем, про Весня я забыла, едва увидев, что через толпу мертвецов на огромной лысой мыши скачет Викуэль и размахивает невесть откуда взявшимся молотом.
— Что это? — не поднимаясь с земли, прохрипел лич.
— Мои друзья и Росса, которая почему-то здесь и совершенно трезвая, — я замахала что есть силы лопатой. — Остановитесь! Остановитесь, всё хорошо!
— Ты плакала! — в ответ выкрикнул Флин. — Я разрублю его на куски, если он сделал тебе больно!
Я посмотрела на лежащего на земле лича.
— Девушкам нужно отдельное общежитие, — твёрдо произнёс лич. — Но комнаты будут больше, и у каждой будет собственный шкаф!
Я вздохнула.
— Всё хорошо, Флин! — крикнула я. — Он готов сотрудничать!
Так и хотелось добавить: в отличие от Россы и вошедших во вкус Софи и Клементины. Но я сдержалась.
Да и что толку в моих криках, когда я не в силах остановить битву?..
Глава 19
Встреча с родственниками
'Ни у одного вида родство так не важно,
как у настоящего человека.
И ни у одного оно не имеет так мало значения,
если вмешиваются другие факторы'.
Клементий Астаросский.
«Трактат об изучении богопротивных магических существ от феи до человека».
Как оказалось, я зря переживала. Пусть я остановить битву была не в силах, а вот Каньер вполне мог. Он махнул рукой и разом упокоил половину своего войска.
— Сторож вас убьёт, а я помогу закопать труп, — не выдержала я. — Кто так делает? Все тела должны оказаться на своих местах! Вот теперь поднимайте их и отправляйте в их могилы! Закопать уж мы со сторожем закопаем!
— Ты королева, — напомнил мне Флин. — Ты не можешь закапывать трупы!
— Какой смысл быть королевой, если нельзя делать то, что нравится? — я даже лопату опустила. — Флин, ты поэтому хочешь поскорее скинуть на меня корону? Устал делать то, что не хочется?
— Так ты и впрямь королева! — лич захохотал, потом посмотрел на мою лопату и спокойно произнёс:
— Я понятия не имею, кто из какой могилы. Я же поднимал войско на смертный бой, а не чтобы потом вернуть всех по местам.
Ничего нового я, конечно, не услышала. Некроманты и сами по себе были совершенно недальновидными, а уж личи так и вовсе думают только о себе.
— И-ихху! — пронёсся мимо Викуэль верхом на чудовище. Душечка эльфа безмолвно верещал. Надеюсь, от восторга.
Я потёрла виски.
— Так, — я поняла, что тут надо всё разложить по местам раньше, чем оно превратится в маленький конец света. — Давайте по порядку. Даррен, найти алкоголь покрепче и напои наконец свою невесту.
— Бывшую невесту, — влезла Софи, переминавшаяся с одной босой ноги на другую.
— Софи, найди туфли и вместе с Клементиной займитесь, пожалуйста, пострадавшими, — нейтрализовала я сразу и подругу, и врагиню. — Многие советники староваты для таких фокусов, их лучше расположить в замке. Больничный пункт, конечно, не работает летом…
— Но Звояр его открыл, когда искал мазь, — перебила меня Клементина. её душечка на меня не смотрела — похоже, всё ещё чувствовала вину. Чего не скажешь о самой Клементине! — Всё понятно, мы сделаем!
— Бриен, как хочешь, но убирай эти кубы алмазов с мертвецов, они так по могилам не влезут, — обратилась я к бывшему жениху.
— Пусть заставит их рассыпаться мелкими бриллиантами, — подсказала Кайса.
— Лучше тогда крупными, — оживилась и Малласеция. Она впервые что-то сказала без её вечных «сожрать» и «растерзать». Удивительно даже. Похоже, страсть к драгоценностям эйри разделяли с нами. Интересная новость. Полезная.
— Представь, что огромный куб становится множеством крупных и мелких бриллиантов, как в кольцах или браслетах, — подсказала я. — Ты ведь видел бриллианты?
— Конечно, — оскорбился Бриен. — Только как я это сделаю?
Похожие книги на "Жених до гроба (СИ)", Сотис Майя
Сотис Майя читать все книги автора по порядку
Сотис Майя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.