Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла
— Действительно. Оставайся до утра, Аганна выделит тебе место во флигеле прислуги.
— Как скажете, — отозвался Танза ровно.
Хотя сигнализация наверняка смущала и его. Тем более, что слуга запер и ворота, и калитку.
Друг остался помогать Мурату выгружать вещи и распрягать лошадей. Аганна бросилась в кухню готовить ужин, отправив Анниту приводить в порядок комнаты.
Иннокентий осторожно выглянул из фургона, и, пока Мурат не смотрел, бросился за нами к центральному входу в дом.
На котором магической охраны было ещё больше!
Дэйкер как раз приложил мою руку к полукруглому амулету на двери:
— Теперь вы свободно можете входить и выходить, система не отреагирует, — проговорил.
— И наружная? — уточнила я.
Дэйкер чуть свёл брови, окинув меня удивлённым взглядом. Мол, куда это слепая жена в незнакомом городе собралась выходить? Но ответил:
— Вся, это одна система. Милли, теперь ты.
Он взял руку моей служанки, тоже вводя в амулет. Поглядел на Бэйна:
— Простите, господин Ладгер, но вам придётся пользоваться моим личным разрешением при выходе и входе.
— Не вопрос, — невозмутимо отозвался Бэйн, но в глазах промелькнуло нечто опасное.
Впрочем, опять же для тех, кто его знал. Для всех остальных голубые глаза оставались обманчиво ровными и спокойными, даже прохладными.
Дэйкер же обернулся к Иннокентию:
— И тебя, мой друг, я не смогу ввести в систему.
— Почему? — расстроился скелет.
— Видишь ли, в силу твоей физиологии тебе не хватает, кхм, некоторых физических составляющих, как например кожа, на которые непосредственно реагирует охранная магия.
— Тогда я лучше в фургоне поживу, — буркнул Иннокентий. — Там диван удобный.
Он окинул взглядом фургон, из которого как раз вынесли вещи и корзинки, что брали в дорогу, и крадучись двинулся к нему.
— Фургон отвезут в конюшню на заднем дворе, — проговорил Дэйкер.
Иннокентий обернулся, сверкнув глазницами, и юркнул в дверь. Даже лестницу за собой подобрал.
Мы же отправились внутрь. Вдруг испугавшись, что уж дома-то Дэйкер решит настаивать на совместной ночёвке, я поспешила устало подавить зевок и пробормотать:
— Покажите мне мою спальню, пожалуйста. Ужинать, пожалуй, не буду — ужасно хочу отдохнуть.
Дэйкер глянул остро. Разумеется, я лишь улыбалась и моргала, ожидая ответа.
— Нашу спальню, дорогая Шейли, — напомнил мягко.
— У вас нет других комнат? — искренне удивилась я.
— Моя спальня всегда готова, в одной из гостевых обычно останавливается Кэл. Остальные покои подготовить не успели, — он перехватил мою руку поудобнее и повёл наверх.
Э-э, нет! Мы так не договаривались.
— Что именно не успели подготовить? — я хотела спросить так же наивно, но по-моему, в голосе прозвучали практичные нотки.
Глаза Дэйкера едва сузились, словно он принял вызов на дуэль. И пока дражайший супруг не начал расписывать многочасовую работу слуг, необходимую для приведения комнат в порядок, я поспешила продолжить:
— Милли прекрасно справится и с влажной уборкой, и со сменой постели, если необходимо.
— Пусть девочка отдохнёт с дороги, — отозвался этот… сама доброта!
— Что вы, я совсем не устала! — поспешила откликнуться сзади Милли. — Сидели ведь весь день. Лишь бы госпоже было удобно!
Мы как раз поднялись по лестнице, и я предпочла притормозить, пока словесный поединок продолжался. Дэйкер тащить меня в собственную спальню не стал, тоже остановился, развернувшись ко мне.
— К тому же, боюсь, мы с Милли отберём у вас всё пространство нашими нарядами, — поднажала я, сделав максимально невинное личико.
— У меня много места, — не сдавался Дэйкер, будто даже получая удовольствие от словесного раунда.
Похоже, муж собирался во что бы то ни стало заманить меня в свою постель! Ну а я не собиралась сдаваться, и кто-то это почуял.
— И всё же мне не хотелось бы вас стеснять, — нежно улыбнулась. — Я часто зову ночью Милли, вы не выспитесь.
— Не беспокойтесь, я часто работаю по ночам, так что буду рядом в кабинете, — попытался успокоить муж.
— И что же это мы будем мешать вашей работе? — ужаснулась я. — Какая же тогда из меня жена? Что вы, милый Дэйкер, я не могу так с вами поступить! Решено: Милли, мы остаёмся в гостевых, ни в коем случае нельзя отвлекать мужчин от работы. Меня этому ещё в детстве папа научил.
Почти уверена, что слышала, как мысленно смеются Милли с Бэйном, наблюдая за нами сзади. В глазах супруга промелькнула досада — похоже, он совсем не того рассчитывал добиться. И вместе с ней что-то сродни восхищению.
Мол, этот раунд за вами, драгоценная супруга, но я не остановлюсь.
Впрочем, давить при Бэйне с Милли не стал, лишь чуть сжал мою руку:
— Конечно, Шейли. Всё, чтобы вам было комфортно.
— Благодарю, — искренне отозвалась я.
Гостевые покои находились на втором этаже, как, собственно, и покои супруга. Дэйкер отвёл нас с Милли в отвоёванные мной комнаты, прислал Анниту с чистой постелью.
Та продолжала выпучивать глаза от любопытства, но помалкивала.
— Я потом застелю, — проговорила Милли. — Идём, покажи мне всё здесь, пожалуйста. Где кухня, где постирочная…
— Конечно, — Аннита была рада избавиться от работы, и с моего разрешения повела Милли в обход дома.
Я же осмотрела выделенные три комнаты с ванной. Здесь было чисто — то ли слуги поддерживали чистоту всегда, то ли гостей бывало много.
А может, эта его Ирен тут ночевала? Для неё небось тоже окажется сюрпризом его женитьба.
И почему она меня так злит?
Комнаты не успели подготовить, как же!
Открыв окошко, я выглянула наружу. Оно выходило на задний двор, слева виднелись конюшни и флигель прислуги, справа — небольшой парк.
Слезть не проблема — стена изукрашена кирпичными узорами, на которые можно легко опираться.
Дожидаясь Милли, сама перестелила постель. Прошлась вокруг в поисках потайных ходов или скрытых механизмов — но ничего подобного не обнаружила.
Подруга вернулась через полчаса с чаем и печеньками.
— Виделась с Бэйном, — прошептала, расположившись на диванчике в центральной комнате, которую я определила как гостиную.
Разлила нам в чашки чай и тихо продолжила, оглянувшись на дверь:
— Они с Танзой ориентируются на полночь, будут ждать тебя. Надеюсь, твой муж к тому времени заснёт.
Я кивнула, принимая к сведению.
— Вещи не приехали?
— Нет пока.
— Идём тогда и меня проведёшь по дому, — проговорила я, отставив чашку и искренне надеясь не нарваться на мужа.
Увы, не удалось. Как раз когда Милли вывела меня на первый этаж и вела вдоль стены, которой я касалась рукой, в сторону столового зала, оттуда вышел муженёк собственной персоной.
Глава 30
Дэйкер замер, во взгляде промелькнула смесь недовольства и сожаления.
— Шейли! — проговорил, стремительно подходя. — Я сам с радостью проведу вас по дому! Разве вы не ушли отдыхать?
— Я обнаружила, что мне не во что переодеться, — улыбнулась я. — Поэтому придётся дожидаться приезда Винчи.
Дэйкер кивнул понимающе, спохватившись, ответил что-то мягкое. После уговорил меня поужинать, раз уж я не сплю.
Бэйна в столовой уже не было, Кэларинды тоже. Милли супруг усадил с нами за стол, и мы даже вполне мило беседовали. Не касаясь ни детских имён, ни потусторонних сущностей, ни общих спален.
Как раз когда доедали, с улицы донёсся шум и цокот копыт.
— Вещи приехали? — встрепенулась я, прислушиваясь.
— Схожу проверю, — поднялся Дэйкер. — Не спешите.
Легко сказать, а мне больше всего хотелось посмотреть на Винчи, хотя бы косвенно удостовериться, что всё прошло нормально!
Поэтому, переждав несколько минут, мы с Милли бросились к выходу вслед за Дэйкером.
Супруг заглядывал в повозку, наверное, проверяя багаж. Винчи тем временем слез с козел. Выглядел он… несколько странно. Я не могла бы описать, что меня смущает, но что-то всё же смущало.
Похожие книги на "Женитьба вслепую (СИ)", Нэльте Нидейла
Нэльте Нидейла читать все книги автора по порядку
Нэльте Нидейла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.