Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » В переплет по обмену, или Академия должна выстоять (СИ) - Ловина Елена

В переплет по обмену, или Академия должна выстоять (СИ) - Ловина Елена

Тут можно читать бесплатно В переплет по обмену, или Академия должна выстоять (СИ) - Ловина Елена. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мы отправили запрос в королевский корраль на регистрацию изменений в питомце, — высказался мэссин Лианел, чем вызвал мое восхищение — я, имея на руках питомник, и постоянно имеющая дело с разрешениями и справками, даже не вспомнила, что Ру нужно перерегистрировать, а профессор вспомнил и все отправил. Честное слово, молодец, ведь так?

— Возможно, но раньше к нам пришла претензия Глена Вальтера Крейна, что его сыну продали бракованную мантикору, которая ведет себя агрессивно и создает вокруг себя стаю, а еще имеет проблемы с магическим контуром и не удерживает стандартную форму.

Ух, ничего ж себе, это отец Итана, что ли кляюзу на Руффи написал? И вот как он после такого общается со своей совестью?

Глава 53

Противостояние

Итан

Кто мог стать инициатором проверки по отношению к Руффи, Итан знал со слов самого отца, но вот скорость, с какой прибыли проверяющие из королевского корраля, впечатляла — словно там знали про мантикору гораздо больше, чем могло вместить простое официальное заявление.

— И даже в таком случае наше заявление должно рассматриваться раньше, — заметил мэссин Лианел. — Ваше появление в стенах академии скоропалительно.

Профессор задумчиво прошелся от дверей столовой к столику, на котором восседали питомцы Эдеры, также задумчиво потер переносицу, а затем встал рядом с Итаном, обозначая, чью сторону занимает. Итан с удивлением понял, что в тот момент у него словно камни с плеч упали, и дышать стало свободнее. Он даже не замечал, как был напряжен все то время, пока велся разговор — сначала переживал за Эдеру и ее питомцев, а затем пришло время беспокоиться о Руффи, которая уже несколько дней создавала проблемы на ровном месте.

Рядом с облегчением выдохнула Эдера, но так тихо, словно боялась спугнуть пошатнувшуюся удачу. Весь разговор девушка была бледна и нервно сжимала и разжимала пальцы, которыми тянулась к вороту форменного платья, словно ее душил белый кружевной воротничок и мелкие пуговицы под горло. Итан знал девушку не так давно, но успел заметить, что она была бойкой и решительной, а уж если дело касалось ее питомцев, то и бескомпромиссной, поэтому зарождающаяся паника, которая читалась на ее лице, говорила о многом. Никто не будет паниковать так сильно, если угроза ему неизвестна или речь не идет о смертельной опасности.

К удивлению Итана, первой мыслью было прикрыть Эдеру и ее питомцев от неизвестной угрозы, чтобы девушка смогла почувствовать себя защищенной и оберегаемой, чтобы она не ощущала себя одинокой, чтобы она осознала его готовность поддержать в любой ситуации. Он и раньше защищал женщин, помогал и поддерживал, но почему-то именно соверенскую ведьму хотелось укрыть от любых невзгод, чтобы она никогда больше не бледнела при виде представителей надзора за магическими животными.

— Наше появление как нельзя своевременно, — не отступал от своего мнения мужчина в дорогом костюме и со знаком королевского корраля на лацкане пиджака. Он так и не представился, хотя четко знал имена и Итана, и Эдеры. — Вчера вы, мэссин Лианел, отправили в корраль запрос по поводу возможности смены размера магическим животным, а подобные случаи рассматриваются предельно быстро. Подобные проявления предшествуют потере управления над питомцем и разрыву связи с хозяином, а после грядет бешенство и смерть.

Итан не впечатлился пространной речью, как и профессор с ректором. Все в Кронстоне знали, что мантикоры — это единственные боевые магические существа, не подверженные любому бешенству, будь то обычное или магическое. Так что слова, сказанные улыбчивым добродушным мужчиной, были рассчитаны, скорее всего, на несведущего человека, который не имел раньше дел с магическими животными. И каково же было удивление Итана, когда рядом раздался сдавленный, приглушенный рукой, всхлип Эдеры.

— Так что мы вынуждены забрать вашу мантикору, адепт Крейн, в королевский корраль для обследования. И советую не препятствовать нам, молодой человек, — это будет весьма неосмотрительно с вашей стороны.

Совет прозвучал весьма жестко, с явной угрозой в голосе, а улыбка исчезла с лица и глаз мага, лишив его облик добродушия и мягкости. Пред ними предстал совершенно холодный и расчетливый представитель магического надзора, способный единовременно принять решение о применении заклинания протокола, а в редких случаях уничтожить животное без предварительных согласований.

— Зачем вы их усыпили? — Эдера возмущалась, пока Итан просчитывал варианты действий и вспоминал законодательство — что-то же должны были им преподавать по защите магических животных. У Эдеры получалось гораздо лучше…возмущаться, конечно же.

— Для их же блага, лэсси Миович, для их же блага, — мужчина еще пытался выглядеть добродушным, но к мантикоре двинулся с хищным оскалом вместо улыбки. Выражение его лица говорило, что любой, кто попытается помешать, может сам попасть под заклинание протокола, хоть на людей оно и не действовало фатально.

Итан силился вспомнить, что же им читали на уроках по законодательству, особенно касаемо магических животных, и от напряжения тонкая струйка пота потекла по спине, усиливая волнение — он ничего не помнил. Совершенно точно не помнил. Словно из головы вылетело, несмотря ни на что. Как такое возможно? Он знал законодательство лучше всех на потоке, не говоря уже о том, что еще месяц назад экзамен по этому предмету он сдал на «превосходно». Да такого просто быть не может!

— Вы не имеете права применять заклинания к чужим питомцам! — девушка даже ногой топнула, словно она капризный ребенок, и стала выглядеть умильнее мини-пони, которая в этот момент посапывала на столе рядом с друзьями и во сне непроизвольно дергала копытом.

— Согласно предписанию главы корраля я могу даже больше, — отмахнулся мужчина, протягивая руки к мантикоре со зловещей улыбкой, и в этот момент в голове Итана что-то щелкнуло, словно вспышка магического света.

— Прежде чем забирать Ру, прошу предоставить это предписание, — холодность и спокойствие почему-то не желали уживаться внутри парня, то и дело давая слабину, и позволяя проскочить неконтролируемому гневу, который разрастался с каждой минутой все больше и больше. Словно кто-то подбрасывал дрова в костер его ярости.

Глава 54

Паника

Эдера

— Прежде чем забирать Ру, прошу предоставить это предписание…

И так сурово это было сказано, что прямо УХ! Словно он не адепт, которому еще учиться больше года, а действующий генерал армии, перед которым предстали нерадивые подчиненные. Хм, даже в груди запекло от восторга и гордости, а еще от томительного воспоминания вчерашней ночи, когда эти же губы властвовали уже надо мной. Похоже, мне нравится, когда Итан командует.

От этого открытия стало жарко, но хотя бы паника отступила, накрывшая меня с головой, когда этот столичный кусок льда применил ко всем животным усыпляющее заклинание. Вот кто выплескивает столько силы, когда нужно усыпить одно единственное животное размером с кота? Или он думает, что на Ру нужно столько же силы, сколько на настоящую мантикору?

— Здесь написано, что вы можете забрать животное только в случае, когда подтвердится разрыв связи с хозяином, — ровно проговорил Итан, внимательно прочтя предписание раза три, словно выискивал подводные камни или неучтенные элементы.

Эх, мне бы такую способность сосредотачиваться на нечитабельном тексте — в таких документах столько разных терминов, от которых голова идет кругом. Проще выучить десять бытовых заклинаний высшего уровня, чем разобраться в одном листе постановления или в нескольких строчках закона.

— На поверхностном уровне я не наблюдаю нити связи — нужен более компетентный маг. Среди моих подчиненных такого нет, — с сожалением покачал головой мужчина, обращаясь вроде как к профессору зоомагии, но при этом словно спрашивая разрешения у ректора. — Возможно, мэссин Лианел вдруг может нам помочь и продемонстрировать наличие связи с хозяином, которая, возможно, запрятана чуть глубже обычного?

Перейти на страницу:

Ловина Елена читать все книги автора по порядку

Ловина Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


В переплет по обмену, или Академия должна выстоять (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В переплет по обмену, или Академия должна выстоять (СИ), автор: Ловина Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*