Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ) - Смертная Елена

Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ) - Смертная Елена

Тут можно читать бесплатно Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ) - Смертная Елена. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Рэган Шорг. Мой старый друг.

— Он явно участвует в этом действе не по своей воле.

Я зажмурила один глаз, наблюдая, как Рэган вдруг наступил Барбаре на ногу. Та стерпела это со стоическим спокойствием, даже не моргнула. Но, думаю, было больно.

— Да, а ещё он отвратительно танцует, – со вздохом констатировал Ирсент. – Если честно, он участвует в этом по моей просьбе. Но я ни в коем случае не хотел обидеть твою подругу. Она прекрасна. Просто действовать нужно было быстро, а он попался мне в толпе под руку.

— Главное, чтобы ноги Барбары остались целы…

— Он первый раз на подобном мероприятии. Я про бал невест. По положению ему уже очень давно положено жениться, но Рэган человек довольно суровых нравов и принципов. Его семье принадлежит множество крупных сельскохозяйственных участков моего королевства. И словно бы управляться с урожаем ему куда проще, чем с женщинами.

Пока мы говорили, Рэган наступил на ногу Барбаре ещё два раза. Я заметила, как подруга поджимает губы, а её щеки багровеют. Это верный знак, что Барба готова взорваться.

Вдруг подруга не выдержала, перехватила ладонь мужчины покрепче и… сама повела в танце! Это можно было рассмотреть, только если глядеть на них вблизи и не сводить с парочки взгляда, но то, с каким рвением Барбара потянула огромную скалу мускул за собой, почти завораживало.

На лице Рэгана появилось моментальное непонимание, а затем и строгое осуждение. Однако Барбара посмотрела на него таким суровым взглядом, а затем так показательно указала им же на свои оттоптанные сапоги, что мужчина не посмел возражать вслух. Он лишь шумно выдохнул, насупился, отчего его грозное лицо показалось совсем эмоционально-металлическим, и… поддался женщине в штанах.

Это было даже забавно, насколько яркий диалог произошёл у этих двоих, хотя оба не проронили ни слова.

— Кажется, они не поладят, – шепнула я, покачивая головой.

В ответ на это Ирсент вдруг лишь тихонько посмеялся, наблюдая, как его сурового друга берут в узду танца.

Но, увы, всему чудесному приходит конец. Так и музыка доиграла столь же неожиданно, как началась. Мы остановились. Ирс явно нехотя отпустил меня и сделал шаг назад.

— Спасибо за танец, – он галантно поклонился.

— Спасибо за приглашение, – я также склонилась в женственном поклоне.

— Надеюсь, я смог выиграть ещё немного времени для твоего красочного бунта.

Я обернулась, понимая, что на меня вновь надвигается чёрная туча по имени Купрье и теперь мне от неё никак не уйти.

— Думаю, да, – ответила я с широкой улыбкой. – Я справлюсь.

— Нисколько в тебе не сомневаюсь. Уж что я успел понять – ты теперь девушка, которая способна многое перевернуть с ног на голову и уверенно заявить, что так и должно быть.

— Приму за компли…

Я не успела договорить.

— Хелен Борн! – голос леди рядом прозвучал хуже расстроенной скрипки. Её тонкая рука быстро и требовательно подхватила меня под локоть. – Проследуйте-ка за мной!

Глава 59. Кое с кем познакомлю…

Я думала, леди решит меня прямо здесь отчитать, выпороть и выгнать. Скрытно, конечно, но всё же. Она вцепилась такой мёртвой хваткой, что на секунду в голове пронеслась мысль: даже влияние Ирсента меня не спасет. Однако седовласая ведьма вдруг усмехнулась какой-то очень уж недоброй улыбкой и произнесла:

— Хочу тебя кое с кем познакомить…

Её брови так заплясали в дьявольском танце, что стало ясно: месть подадут горячей. Я оглянулась, заметила, что девочек никто не трогает и из зала не выводит. Ладно, пока выдыхаем. Я смогу вытерпеть любые испытания, лишь бы костюмы Корнелии подольше побыли на глазах у здешней знати.

Мы с Купрье подошли к какому-то пожилому господину во фраке. Он склонялся над фуршетом и с кропотливым вниманием выбирал, чем бы перекусить.

— Господин Либье, – позвала его леди, – я хотела бы вас познакомить с той самой студенткой, о которой мы беседовали.

Мужчина обернулся… и я поняла, что это тот самый ворчливый злой старик, который чуть не рассыпался, выходя из кареты, а потом ещё и огрел слугу за помощь. В голове также всплыли советы Купрье о подготовке к балу, ведь она всё ещё хотела выдать меня замуж.

Я взглянула на лицо чертовки. Так вот какой у неё был план.

Либье осмотрел меня недовольным взглядом, нисколько не скрывая своих эмоций, цыкнул языком и скривил губы.

— Девка в мужском шмотье? Вы мне её предлагаете? – он вдруг постучал тростью по штанине на моей ноге, словно я какая-то кобыла, которую ему продают на рынке.

— Хелен у нас всё ещё принцесса, – заулыбалась ему Купрье.

Старик взял бокал, в котором плескался алкоголь, выпил залпом, даже не поморщившись, и осмотрел меня ещё раз.

— Бастард короля Борна. Знаю. Я был первым, кто кричал ему в ухо: «Не бери порченую девицу». Не послушал, даровал свою фамилию, и теперь её вот так позорят.

Я вздохнула. Понятно. Мне тут делать определенно нечего. Я бы дала нахалу пощечину, да он же от неё переломается. И неуместно это.

Вдруг леди похлопала меня по спине и с улыбкой произнесла:

— Тем не менее, вы пообщайтесь, присмотритесь. Хель у нас девочка славная, – после чего нагнулась чуть ближе ко мне и шепнула: – Думаешь, спряталась за принцем Дерренгом и легко отделаешься? Как только Либье даст тебе отпор, ты у меня мигом вылетишь с бала. А за тобой и твои обнаглевшие подружки.

Купрье сверкнула гневным взглядом, ещё раз улыбнулась старику и зашелестела юбкой прочь. Я осталась стоять как вкопанная. Неплохо придумано. Этот «пожилой господин» хоть и мерзкий на словах, но раз был советчиком у короля, место в обществе держит крепко. Едва он на меня прикрикнет и пошлёт восвояси, можно будет сразу выгонять с бала без лишних мыслей. А за мной и остальные девочки пойдут.

Вот только Купрье не учла одного важного фактора. У меня багаж общения с такими вот «кадрами» очень даже большой. Когда муж от меня ушёл, я не отчаялась и не раз пыталась наладить личную жизнь. Даже будучи в годах. И иногда попадались кавалеры и похуже этого Либье. Если надо с ним поболтать подольше, чтобы нас никто отсюда не выгнал – как-нибудь справлюсь. Должно же в нём быть хоть что-то положительное.

— Как вам бал? – с доброй улыбкой спросила я.

Старик фыркнул, взял ещё один бокал и зашагал между столами, словно я ему нисколько не интересна. Я же змейкой пошла следом.

— Бал как бал. Знаешь, сколько я таких видел? Правда, вы своими танцульками пришли и плюнули всем в лицо. Так что ты, девочка, не надейся. Я знаю, ты с красного факультета, и я – твой последний шанс. С тем, что ты порченая, я бы ещё худо-бедно смирился. Ты хоть и бастард, но королевский. Однако после такой выходки, – он указал тростью на место, где мы ранее танцевали, и отхлебнул из бокала, – шансов у тебя никаких.

— Мне, конечно же, жаль…

— Ну ещё бы, – Либье дошёл до кресел у стены и завалился в одно из них. – Вот только думать раньше надо было. После того, как ты прилюдно вырядилась в шмотье, которое даже слуги побрезгуют надеть, на тебя ни один нормальный мужик не посмотрит.

Я скромненько села в кресло, стоящее рядом.

— Принц Дерренг ведь посмотрел, – я решила аккуратно напомнить, что у меня есть какой-никакой кусочек одобрения от важного человека.

— Ой, да этот принц, – Либье весь скривился, смотря в сторону Ирсента. – Все вокруг его любят, но я-то знаю, он тот ещё… гадёныш.

— Почему же вы так считаете?

— Это не для женских ушей. Даже когда на тебе мужское шмотьё.

Повисла неловкая пауза. Либье с отчётливым недовольством Гринча глядел за парами, которые кружат в танце. Я же сидела и думала, о чём можно побеседовать с таким человеком? Тем временем леди не сводила с меня взгляда, желая не упустить момента, когда старик треснет меня тростью.

— У вас есть дети? – с улыбкой спросила я.

Может, хоть тема семьи смягчит его?

— Да, трое, – недовольный тон аристократа не изменился ни на мгновение. – Паразиты те ещё. Только и думают, как бы сжить меня со свету.

Перейти на страницу:

Смертная Елена читать все книги автора по порядку

Смертная Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка в деле, старушка в теле! (СИ), автор: Смертная Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*