Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Госпожа преподаватель и Белый Феникс (СИ) - Полански Марика

Госпожа преподаватель и Белый Феникс (СИ) - Полански Марика

Тут можно читать бесплатно Госпожа преподаватель и Белый Феникс (СИ) - Полански Марика. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Обняв себя руками, я пыталась сдержать дрожь, пробегающую по телу.

Он был мёртв. Вэлиан был мёртв. И я ничего не могла сделать.

Глава 15. Бал

Иногда смерть — это не конец,

а лишь другой способ передвижения.

— Беги, Эжена! Не оглядывайся!

Распахнув глаза, я резко села на кровати.

Сквозь приоткрытое окно сочилась ночная прохлада. Штора медленно покачивалась от сквозняка. Где-то капала вода, а с улицы доносились шаги ночного сторожа, обходящего Дом Преподавателей.

Я вылезла из-под покрывала и направилась на кухню. Плеснула воды из графина в стакан и залпом выпила его. Крики Вэлиана эхом отдавались в моей голове, смешиваясь с воспоминаниями безжизненного выражения лица и растекающейся лужей крови. Стоило закрыть глаза, хоть на секунду провалиться в сон, как они тотчас выплывали из подсознания.

— Вам бы поспать, мой неюный персик. — Холодная рука призрака легла на моё плечо, слегка сжав его. — Нельзя себя так мучить.

Я даже не обернулась. Лишь прикрыла глаза, чувствуя, как в голове шумит от недосыпа.

— Не могу, ваша светлость. — Я поставила стакан обратно на поднос, а сама села за стол. Оперевшись локтями в столешницу, спрятала лицо в ладонях. — Я не могу заснуть. Да и не хочу.

И зарыдала. Горе разрывало на тысячи кусочков. От слёз тени кухни расплылись в одно чёрно-оранжевое пятно. Хотелось орать от невозможности произошедшего. Но крик застрял где-то в горле саднящим комом, не позволяя даже вздохнуть. Как будто я потеряла нечто очень важное, невероятно ценное, без чего не представляла дальнейшую жизнь.

— Пойдемте, госпожа де Вальдан, — негромко произнес Сержан. Прохладные руки, словно настоящие, потянули меня вверх. Я и сама не поняла, как снова оказалась в кровати, а призрак укрывал меня покрывалом. Возле кровати печально и обеспокоенно урчала Книга. — Просто закройте глаза. А я сделаю так, чтобы вы смогли хоть немного поспать…

***

— Госпожа де Вальдан, прошу, присаживайтесь.

Дерек Ланс говорил тихо, даже вкрадчиво, но в его голосе чувствовалась настойчивость. Он жестом указал на стул напротив себя.

Я села, стараясь выглядеть собранной, хотя внутри меня всё дрожало. Вэлиан. Его образ, его последний взгляд… Он не отпускал.

Кабинет давил на меня: огромный стол, обтянутый сукном, тяжёлые шкафы, забитые папками, тусклая лампа с оранжевым абажуром. Возле окна стоял все тот же продавленный диван. За спиной следователя — окно, из которого виднелся лишь серый, монотонный фасад соседнего здания. Странно, как я это не заметила в прошлый раз?

— Госпожа де Вальдан, я понимаю, что для вас это тяжёлый момент, — начал Ланс, заглядывая в свои записи, — но мне нужна полная ясность. Вы были единственным свидетелем убийства господина О’Рэйнера.

Я медленно выдохнула и переплела пальцы на коленях.

— Я уже всё рассказала, господин дознаватель, — тихо отозвалась я. — Мы с Вэлианом гуляли по парку. А потом его окликнул какой-то человек. Худой, в потрёпанной одежде. Вэлиан оттолкнул меня в сторону, крикнул, чтобы я бежала. В этот момент из ниоткуда появился второй. Началась паника, и потом они оба исчезли в толпе.

Ланс поднял на меня непроницаемый взгляд, от которого меня замутило. «Такой человек убьёт и глазом не моргнет», — подумалось мне. По коже пробежали мурашки. Я обхватила себя за плечи, стараясь унять невольную дрожь.

— Простите, что вынуждаю вас заново повторять все сказанное, — мягко произнёс дознаватель, однако по лицу было видно, что ему ничуть не жаль. — Но почему вы гуляли с господином О'Рэйнером?

— Зачем задавать вопросы, на которые вы и так прекрасно знаете ответ, господин Ланс? — меланхолично ответила я. — Вы и так прекрасно знаете, что нас связывали близкие отношения. Да, я понимаю, как это выглядит. Господин министр и простая преподавательница — что их может связывать? Но, как сказал Вэлиан, рядом со мной он мог быть собой. Каким бы ни был статус человек, ему всегда нужен рядом кто-то, с кем он может быть настоящим.

— Интересное замечание. Однако если у вас были столь близкие отношения, то почему вас не было на его похоронах?

Через два дня после убийства возле семейного склепа О’Рэйнера собралось много людей. Казалось, что толпа состояла из бледных, строгих лиц, скрытых под тёмными вуалями и шляпами. Весь высший свет Велантры пришёл проститься с министром магической безопасности. Не было ни слез, ни громких рыданий. Лишь скорбная тишина и отстранённые, но тщательно соблюдаемые ритуалы.

Я пришла туда, завернувшись в самый обычный, незаметный плащ с капюшоном. Мне удалось подойти ближе и затаиться за каменной колонной.

За кафедрой перед входом в склеп стоял человек, поразительно похожий на Вэлиана. Его глаза, однако, были холоднее, движения резче, а от всей фигуры веяло неприкрытой властностью. «Наверное, его брат», — догадалась я. Он произносил прощальную речь, слова которой терялись в лёгком ветре, но его тон казался безэмоциональным. Слишком безэмоциональным для потери брата.

Странно, что Вэлиан никогда не говорил, что у него есть брат. Он вообще никогда не говорил о семье. Но ведь и я его не спрашивала.

Моё сердце сжалось от невыносимой тоски. Кто-то бы сказал, что это странно и нелогично, ведь нельзя просто взять и влюбиться в человека, о котором ничего не знаешь. Но сейчас это казалось таким пустяком, ничего незначащей мелочью.

Вэлиан был мёртв. Его загадочная улыбка, его странная, почти пугающая нежность, тот поцелуй, который перевернул всё… Всё это теперь было лишь воспоминанием.

Слёзы жгли глаза. Я закусила костяшку указательного пальца. Только не здесь, не сейчас. В моей груди зияла пустота. Сожаление, огромная, всепоглощающая боль утраты обрушились на меня всей тяжестью так, что стало невыносимо. Стараясь не выдать себя, я бесшумно покинула кладбище.

— Нет, господин Ланс. — Я грустно улыбнулась и покачала головой. — Я была на похоронах. Просто меня никто не заметил.

Дознаватель смерил меня взглядом, сделал пару записей и неожиданно произнёс:

— Вы сказали, что те люди были похожи на тени.

— Да. Они двигались почти бесшумно. И лица… лица у них были безжизненные. Как у кукол. Впрочем, ваш человек уже сделал наброски их портретов.

— Да-да. — Перо Ланса царапало бумагу, и этот звук сводил с ума. — А что насчёт оружия? Вы сказали, что был кинжал. Сможете его ещё раз описать? Может, форма клинка необычная? Или рукоять?

Я зажмурилась, пытаясь вспомнить детали.

— Руны. Кажется, на рукояти были руны. А клинки светились. Такой мутный бледный свет. Как магический и жуткий. Изогнутые клинки.

Дознаватель кивнул и отложил перо в сторону.

— Хорошо, госпожа де Вальдан. Думаю, на сегодня всё. Если появятся новые вопросы, я обязательно с вами свяжусь.

Я медленно кивнула и поднялась со стула. Дойдя до двери, я нахмурилась и повернулась к дознавателю.

— Господин Ланс, можно вас попросить кое о чём?

— Смотря о чём, госпожа де Вальдан.

— Проверьте, кто такой Кассий или Кассиус. — Услышав это имя, дознаватель заметно напрягся, откинулся на спинку стула и смерил меня недоверчивым взглядом. Неопределенно пожав плечами, я продолжила: — Этот человек связан с поджогом моей лавки. Может, это не так важно. Но… Вот тот, на кого он работает, может оказаться вполне способен на подобное. Большего мне, к сожалению, нечего сказать.

— Откуда вам известно это имя? — прищурившись спросил Ланс.

— Некоторые призраки бывают на редкость болтливы.

***

Последующие дни слились в один беспросветный туман.

Столица жужжала, как потревоженный улей. Ещё бы! Смерть такого человека, как министр магической безопасности, наделала много шума. Особенно, когда подключилась пресса. Газеты с заголовками «Дерзкое убийство министра магической безопасности», «Светоч» наносит первый удар: как революционеры причастны к смерти министра Вэлиана О’Рэйнера» расхватывали, как горячие пирожки в студенческой столовой. Казалось, что горожане только и делали, что обсуждали «ужасное происшествие в парке Святой Эвенты».

Перейти на страницу:

Полански Марика читать все книги автора по порядку

Полански Марика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Госпожа преподаватель и Белый Феникс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Госпожа преподаватель и Белый Феникс (СИ), автор: Полански Марика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*