Mir-knigi.info

Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла

Тут можно читать бесплатно Женитьба вслепую (СИ) - Нэльте Нидейла. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дэйкер заломил бровь, но учтиво промолчал. А мне вот хотелось спросить, не послали ли за нами с того света. Но роль кроткой Шейли этого не позволяла, увы. Ничего, я ему потом всё выскажу! И как только Танза с Раяном отпустили!

— Видите ли, присутствие на свадьбе гробовщика считается дурным знаком, поэтому отец послал вместо себя меня, — Бэйн говорил таким тоном, словно это должно было всё объяснить.

— Шейли, милая, мы пригласили на свадьбу гробовщика? — поинтересовался муж.

— Его всегда приглашают на свадьбы, — стараясь не корчить Бэйну убийственных гримас, невинно отозвалась я. — У нас в Ведемару традиция такая. Без него ни один праздник не обходится.

— Издевательство какое-то над человеком, — я так и не поняла, серьёзно ли Дэйкер посочувствовал бедняге, или в его фразе прозвучала доля сарказма. — Приглашать туда, куда он не может прийти. А что же, его сына это не касается? — Дэйкер снова глянул на Бэйна.

— Я не пошёл по стопам отца. Точнее, пошёл. Но зашёл гораздо дальше.

— Вы меня пугаете, — пробормотала я.

— Не бойтесь, я всего лишь стал некромантом, поэтому все праздники для меня открыты. Особенно те, где могут чудить покойники. Ну или их призраки.

— А здесь могут чудить покойники? — заинтересовался Дэйкер.

— Могут и не чудить, — успокоил Бэйн. — Так, слегка побаловаться, — всегда поражалась его умению отчебучивать фразочки с совершенно непрошибаемым лицом.

— Некромант, значит, — Дэйкер окинул Бэйна оценивающим взглядом, похоже, решив, что знакомство будет ему полезным.

— Бэйн Ладгер, к вашим услугам, — друг ещё и жестом фокусника вытащил откуда-то из невидимых карманов визитную карточку и протянул моему мужу.

Тот, кивнув, забрал её и опустил в свой, вполне видимый, карман. Но руку некроманту всё же пожать не предложил.

— Кстати, у меня есть для вас подарок, — не спешил отходить от нас Бэйн.

— Гробы? — чтобы не выдавать сочащееся ехидство, я произнесла это максимально трепетным тоном. Дэйкер даже сжал мои пальцы в попытке успокоить.

— Что вы, — улыбнулся Бэйн скупой улыбкой некроманта. — Гробы только под заказ и по предоплате.

Дэйкер, не удержавшись, хмыкнул. По-моему, скорее одобрительно, чем возмущённо.

Бэйн же сунул руку за пазуху и выудил оттуда светящуюся прозрачную пирамидку из горного хрусталя.

— Это же… — изумлённо пробормотал супруг, проявляя познания в артефакторике.

— Артефакт лайджи, — польщённо кивнул Бэйн. — Непременно укажет, если к вам заявится привидение.

— Попрошу служанку отнести в мою комнату, — проговорила я.

Вот совсем не уверена я в этом артефакте! Сначала выпытаю у друга, что это он надумал нам дарить.

Проворная Милли, не сводившая с нас глаз из-за ближайшей колонны, тут же поспешила подхватить подношение.

— Лучше в мою комнату, — произнёс Дэйкер. Вроде бы с улыбкой, да спорить служанке с таким тоном было бы сложно.

Милли могла, конечно. Но я едва уловимо качнула головой — не нужно зря перечить, привлекать внимание.

Судя по взгляду Бэйна, наш некромант остался вполне доволен таким поворотом.

Милли поспешила наверх. Супругу отвели комнаты совсем рядом с моими, ибо переезжать я наотрез отказалась.

— Говорят, есть такое поверие, — вдруг произнёс Дэйкер, — что некромант на свадьбе должен станцевать второй танец. Сразу после жениха и невесты. Тем самым отгоняя злых духов и всякие напасти от семейной жизни.

Я позволила удивлению проявиться на лице. Никогда ни о чём подобном не слышала!

К ещё большему моему удивлению, Бэйн кивнул:

— Действительно, раньше без ритуального танца некроманта не обходилась ни одна церемония. Будь то свадьба, рождение, или… что угодно. Но этого давно уже никто не придерживается.

Не зря мы с ребятами отправили его учиться. Деньги насобирали, когда в подростковом возрасте его сила начала вырываться из-под контроля. Всё-таки он много успел изучить.

— Будем рады вашему ритуальному танцу, — не удержалась я. И разумеется, ни грамма сарказма!

— Боюсь, эти древние знания уже утеряны, — состроил скорбную мину Бэйн в попытке отказаться.

Угу, боюсь, из тебя и не те знания можно вытрясти!

— Будем рады любому, даже самому обычному танцу, — поддержал меня Дэйкер.

Бэйн наконец поклонился, отступая, чтобы предоставить нас другим гостям.

Так медленно мы продвигались в сторону фуршетных столов, когда я заметила ещё одного из ребят. Непроизвольно сжала руку Дэйкера и тут же поспешила оступиться, дабы он меня подхватил и не понял, что произошло.

Твою ж, Танза! А этот что тут делает⁈ В форме официанта, не удивлюсь, если при помощи нянечки Файни вполне официально устроился. Под вымышленным именем, разумеется.

Приблизившись, Танза учтиво предложил поднос с бокалами.

— Мы знакомы? — внезапно поинтересовался Дэйкер.

Кандец, а вдруг он его узнает⁈ Ну чем этот неудержимый Танза себе думает! Меня аж в холод бросило!

— Конечно, я же ваша жена, — улыбнулась я: всё же десять лет изображения слепой за плечами. И ни разу никто не заподозрил!

— Простите, дорогая, я не вам…

На лице Дэйкера проступил едва уловимый след смущения! Мне же не показалось?

— Ой, а к нам подошёл кто-то ещё?

— Да, официант, — в подтверждение своих слов Дэйкер взял с подноса бокал и мягко вложил в мою руку. Второй поднял сам.

— Вы знаете в лицо всех официантов? — изобразила я искреннее наивное удивление.

— Пока только знакомлюсь, — усмехнулся Дэйкер, глядя, как Танза удаляется.

Так, надо покончить с этим и выяснить, что ребята такое узнали, что настолько активизировались! Не просто же присматривают за мной?

— Какие у вас уже замечательные знакомства в нашем маленьком городке, — ответила я, продолжая разговор.

— Чудесные знакомства, — дежурно поддакнул Дэйкер.

Угу. Не успел появиться, уже знаешь некроманта, официанта и заочно гробовщика. Будет, кому подать склянку воды на смертном одре. И кому довести до этого одра. И дальше!

В этот миг Дэйкер вдруг напрягся. Нет, будь я на самом деле слепой — вряд ли заметила бы. Но сейчас тайком проследила за его взглядом.

И обнаружила молодую девушку с копной волнистых рыжих волос.

Никогда её раньше не видела! Ни в Ведемару, ни тем более тут, у себя дома!

Девушка неслышно шла к нам. Дэйкер следил за ней, я молча смотрела в одну точку, не выдавая интереса. Понемногу отпивала вино.

Приблизившись, она сделала такую недовольную гримасу — хорошо, я давно научилась не показывать своих реакций на предстающие взгляду картины.

Сердито сузив серые глаза, девушка одними губами прожестикулировала:

«Ты женишься⁈»

Угу, а на что похоже? У, иногда очень сложно удержаться, чтобы не съехидничать на то, что я видеть по мнению окружающих не должна.

Дэйкер едва уловимо повёл плечами — ну, вот так вот, мол, что поделать-то. Само получилось.

«Как ты мог⁈» — зыркнув в мою сторону, продолжала беззвучно орать на него рыжая.

Это что же, он любовницу посмел притащить на свадьбу? Да, я сама ему разрешила, но нужно же и приличия знать! Не до такой же степени наглеть!

Впрочем, ей на вид-то лет шестнадцать-семнадцать. Он что же, малолетних совращает⁈

Пока на нас не начали коситься все окружающие, я с нежной улыбочкой невинно спросила:

— Милый, вы ещё кого-то увидели?

От такого обращения «милого» едва не перекосило. А что, только ему меня так величать?

— Вы напряглись, — подлила я масла в огонь, ещё и рукой по его широкому плечу нежно провела.

Глава 8

Бесстыжая девица меня перекривляла! Самым форменным образом, ещё и язык показала!

Дэйкер бросил на неё укоризненный взгляд. Та покраснела, но ответила ему дерзко-сердитым.

— Шейли, это моя… почти сестра, Кэларинда. Дочь лорда Анджи Болстона, который, как вы знаете, после смерти родителей был моим опекуном.

Ах вот оно что! Дочурка моего заклятого врага!

Перейти на страницу:

Нэльте Нидейла читать все книги автора по порядку

Нэльте Нидейла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Женитьба вслепую (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Женитьба вслепую (СИ), автор: Нэльте Нидейла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*