Как превратить кота в дракона (СИ) - Голден Лиззи
Драконица.
Все во мне бурлит. Сегодня утром я была смелой, как лев. Кажется, раньше я так себя не вела. Нагрубила мачехе, сказав, что не должна быть у нее на побегушках, стукнула наглого соседа по башке, решилась продать… э… луминариум купцам, чтобы сбежать вместе с отцом куда подальше… И это все я, которая только и делала, что прогибалась под мачехины приказы и ходила на полусогнутых.
Выходит, что шишка все-таки была. А луминариум ― настоящий волшебный камень, с помощью которого можно связываться с миром драконов! Вот это да!
Вся покрываюсь мурашками от осознания, что я чуть было не отдала эту нереально ценную вещь за какой-то мешок золотых. Идиотка! Этот камень бесценен. И он останется со мной. До тех пор, пока я не пойму, как освободить матушку из плена. Ведь она явно в заточении. Что еще она мне расскажет?
― Хорошо, что ты появилась, ― выдыхаю я. ― Представляешь, я хотела его продать! Вот была бы дурой ― никогда бы не узнала… всю правду.
Замолкаю от того, что понимаю: еще одна деталь встала на место. Серин. Выходит, она ― та самая девочка, которую забрали из нашего мира и перенесли в мир драконов?
А теперь она здесь и хочет занять мое место. Что ж, по-своему она права. Только что делать мне? Как мне вернуться домой? И… стоит ли?
Матушка только качает головой. Впервые за все это время она улыбается. Слегка и вымученно ― видимо, цепи на руках не дают ей радоваться в полную силу от того, что мы, наконец, встретились, пусть и таким странным образом.
― Любой, кто прикоснется к кристаллу, не из рода Мальфас, тотчас умрет, ― проговаривает она.
7 глава
Хлоя
У меня мороз по коже идет от ее слов. Выходит, я чуть не убила какого-то человека, которому хотела продать камень… то есть, кристалл? Чур меня, чур…
В голове тут же вспыхивает образ мачехи. Вот она ― совершенно случайно ― притрагивается к кристаллу, лежащему у нее на столике в гостиной, за которым она любит сидеть и есть пирожные, вскрикивает и падает замертво…
Вот такое молниеносное решение моей пятнадцатилетней проблемы.
Нет, нет и нет! Я зажмуриваюсь, стараясь стереть эту картинку из мыслей. Я не стану убийцей, даже если эта карга того заслуживает. К тому же лорд Алистер может посадить меня или отца в тюрьму, и тогда прощай наше светлое будущее, о котором я так мечтаю.
― Сила кристалла слишком велика, ― слышу я, все пытаясь избавиться от наваждения. ― Ни люди, ни драконы не могут ее выдержать. Луминариум испокон веков принадлежал роду Мальфас и всем тем, кто в него вошел по праву…
― А как ты со мной говоришь? ― не выдерживаю я. ― Ведь кристалл-то у меня…
― Перед тем, как меня заточили в темницу, много всякого произошло, ― уклончиво говорит матушка. ― Кристалл был поврежден, небольшая часть откололась. Сам он прибыл к тебе, как к наследнице Мальфас. А осколок… он нашел меня здесь, чтобы мы могли связаться друг с другом. Кристалл нам помогает, это полуразумный артефакт, но все же он не мыслит сам по себе. В добрых руках им можно сделать много хорошего, а вот в злых… он обладает огромной разрушительной силой.
Мне кажется, или матери сложно об этом говорить по каким-то личным причинам, но я и не стану докапываться. На самом деле у меня уже голова пухнет от этих подробностей.
― Хлоя, послушай меня. ― Голос матери становится тревожным и вместе с тем деловым, а я удивляюсь, что она знает мое имя, ведь я не представлялась. — Тебя ищут. Мой муж… твой родной отец… он ненавидит всех и вся. Он не пожалеет тебя, если отыщет, ему нужен луминариум, без которого Эйдралис зачахнет. Уверена, он не бездействует и уже отправил кого-то, чтобы забрать кристалл и убить тебя, ведь луминариум нашел уже свою наследницу и считает тебя главнее его… он не станет его слушаться, пока ты жива.
Ее голос к концу становится еле слышным.
Час от часу не легче. То мачеха пыталась меня со свету сжить, то родной отец, оказывается, готов уничтожить меня только, чтобы не потерять власть. Хороша же семейка у меня! Что одна, что вторая…
Правда, мой папа… тот, который Люсьен. Он действительно меня любит. Он любил меня все это время, пока…
Я вздрагиваю, пораженная страшной догадкой.
― Значит, ― медленно проговариваю я, ― он прислал Серин, чтобы меня убить?
― Серин? ― вскрикивает та. ― Откуда ты знаешь…
― Она прибыла сегодня утром и назвалась дочерью моего отца, ― обреченно говорю я. ― Значит, это правда? Она и есть его дочь?
Наступает долгое молчание.
― Да, ― говорит та бесцветным голосом. ― Серин ― родная дочь твоего отца. И она пришла за кристаллом, ― продолжает она. ― Пожалуйста, спрячь, спрячь его как можно надежнее! Не дай ей его найти! Без него зло очень скоро будет уничтожено, ― добавляет она едва слышно.
― Но ты говорила, что к кристаллу могут прикасаться только определенные люди…
― Серин вошла в род Мальфас обманным путем, ― мстительно проговаривает матушка.
― Это значит что…
― Да, она погибнет, если прикоснется, ― без сожаления говорит та. ― Думаю, она об этом знает, раз король прислал ее. Кристалл можно завернуть в пергамент или одежду, тогда он не навредит. Пожалуйста, спрячь! ― Она заламывает руки, цепи гремят, но она как будто этого не замечает…
― Но я… я бы хотела еще разок с тобой поговорить! ― Мой голос звучит жалобно, но мне все равно.
― Я тоже, ― говорит та. ― Но твоя безопасность… она сейчас важнее всего. Прощай, дитя. Не рискуй напрасно. Спрячь кристалл. Спрячь!..
Видение начинает гаснуть и как будто всасываться в луминариум. Несколько секунд и все, что вижу ― мерцающий кристалл на моей кровати.
Быстрый взгляд на окно… уже светает. Оказывается, я проговорила с мамой полночи. С мамой…
Медленно встаю, разминая затекшие ноги и спину.
— Куда же его спрятать? — бормочу, засовывая кристалл под подушку. Нет, это глупо, мачеха любит шастать по моей комнате и все проверять, не прячу ли я сигары-самокрутки, виски или, что еще хуже, золотые, заработанные телом. Она спит и видит, чтобы назвать меня потаскухой, да вот только я ни разу и ни в чем не давала ей повода, что ее неимоверно злит.
Хватаю со спинки стула свою черную связанную моими же руками кофту и заворачиваю в нее кристалл.
Что ж, я драконица, а значит ― я сильная, смелая и… находчивая, да. Прямо сейчас отыщу наилучшее место, где луминариум будет в безопасности, а уж потом решу, как избавиться от Серин ― драконьей шпионки. Если она думает, что меня перехитрила, пусть не мечтает: я уже на шаг впереди.
Мои прекрасные драконьи мозги работают отменно: зарою-ка я кристалл в саду! Вот уж Серин пусть ищет ― обыщется. Ей же надо поддерживать свой статус… больной, вот уж не верю, что она увечная, это всего лишь часть спектакля. Вряд ли она на кресле-каталке будет с лопатой шастать по саду. А когда она уйдет, несолоно хлебавши, откопаю луминариум и продолжу говорить с мамой. Мы вместе найдем выход, она сбежит из темницы и… вот бы классно было бы с ней встретиться вживую!
Крадучись и прижимая завернутый к кофту кристалл к груди, выхожу во двор. Мачеха-соня, в пять утра вряд ли будет лазить по двору. Немного успокаиваюсь от этой мысли и иду в сарай за лопатой, очень стараюсь, чтобы дверца не скрипела.
Так, где же лучше всего закопать? Выбираю глазами участок, который находится дальше всего от дома. Можно зарыть рядом забором, как раз там, где краска немного потрескалась. Подхожу туда и слегка пробую лопатой землю.
Мне кажется, или резко потемнело? Как будто надо мной нависла огромная тень или набежали грозовые тяжелые тучи. Поднимаю голову и… сталкиваюсь с горящими черными глазами.
8 глава
Марсель
Кажется, я сплю. А может, нет. Кот спит по шестнадцать часов в сутки и часто теряет связь с реальностью. Поэтому не могу понять, почему я снова вижу Эмиля?
Похожие книги на "Как превратить кота в дракона (СИ)", Голден Лиззи
Голден Лиззи читать все книги автора по порядку
Голден Лиззи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.