Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическое фэнтези » Золушка по-драконьи, или Это не мои тапки, милорд! - Самсонова Наталья

Золушка по-драконьи, или Это не мои тапки, милорд! - Самсонова Наталья

Тут можно читать бесплатно Золушка по-драконьи, или Это не мои тапки, милорд! - Самсонова Наталья. Жанр: Юмористическое фэнтези / Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Потом я достала потрепанную тетрадку с зарисованными колдовскими знаками и, найдя нужные, принялась выводить их магией в воздухе. Все эти знания мы с Фантиком скрупулезно собирали из газет и журналов, которые поначалу находили в мусоре.

– Вот теперь ты можешь поставить себе напоминалку на девять дел, – довольно произнес хиэ. – Кстати, такие вещи являются вполне достойными подарками. У миссис Робертс скоро день рождения, и ты вполне можешь сделать для нее такую вещицу. Главное, пусть это будет не браслет, а просто лента с тремя бусинами. Это и прилично, и ненавязчиво.

Я только угукнула. Работа выжала из меня все соки. Увы, моя сила была так спрессована в ауре, что приходилось выдирать из себя магию через боль! Конечно, через пару лет это пройдет, ведь теперь я дочь Ло-Риэ – мира, который наполнен свободной магией.

«Что приятно, лет через пятнадцать я вообще не буду представлять для темных артефакторов никакой ценности, – подумала я. – С другой стороны, вряд ли кто-то пустит на фарш супругу перво-третьего принца».

Покачав головой, я приказала себе не думать об этом. Поднялась на ноги, сходила на кухню и приготовила нам с Фантиком вечерний чай. Щедро напитала напиток хиэ своей магией и устроилась на подоконнике. Лория, столица Ло-Риэ, затихала. Фонарщики вышли на улицы, и к краскам догорающего закатного неба добавились приятные желтые огоньки.

Допив чай, я почесала Фантика и положила перед ним браслет. Пусть сам решает, хочет ли носить мою поделку.

Устроившись в постели, я долгое время крутилась и вертелась. Сон не шел до тех пор, пока мой хиэ не запрыгнул ко мне и не устроился под боком.

– Спи, – муркнул он, и меня как будто выключило.

Правда, разбушевавшееся воображение подарило совершенно безумные сны. Там я кидалась в собственного начальника кофейными чашками. А затем, пытаясь триумфально покинуть его кабинет, вновь в него входила. Как будто дверь вела из кабинета в кабинет, что в реальном мире, конечно же, невозможно.

Проснувшись, я лишь посмеялась над своими снами. Забавным образом подсознание обыграло тот факт, что от связи с ло-Арндейлом мне не избавиться.

Хотя…

Вознеся короткую хвалу Вильхей, я вытащила из кармана монетку и загадала, что если я могу избавиться от ло-Арндейла, то выпадет «орел», а если нет, то «решка».

Вот только монетка встала на ребро. И снова. И снова. И… И затем монетка растворилась в воздухе, а меня ощутимо щелкнуло по носу.

Хм, кажется, я злоупотребила вниманием богини.

– Я просто думала, что у Несравненной Вильхей есть помощники, кои и занимаются рутиной, – проговорила я, задрав голову.

– Ты говоришь с потолком? – заинтересовался Фантик, входя на кухню.

– Нет, я сейчас пыталась погадать, и монетка исчезла.

– Надеюсь, ты потратила свои три вопроса правильно, – зевнул хиэ, – но я думал, что ты посоветуешься со мной.

Посмотрев на хиэ, что лапками раскрыл кулек с артефактными отработками, я шипящим голосом уточнила:

– Какие такие три вопроса?! А откуда мне было знать, что…

– Божественный альманах. – Фантик ткнул когтем в книгу, которая уже давно прописалась на кухонном подоконнике. – Божественный, шерт его побери, альманах. Я просил, ныл, скулил и умолял выучить его от корки до корки.

Почувствовав себя идиоткой, я тяжело вздохнула и принялась готовить завтрак. Хиэ, правда, от своей порции овсянки отказался: он предпочел остатки вчерашних вкуснях.

– Так и все же, на что ты потратила свои вопросы?

– Хотела узнать, получится ли избавиться от истинной связи, – вздохнула я. – Пойми меня правильно, я не отрицаю традиции моей новой родины. Но прошло слишком мало времени! Мне тяжело смириться с мыслью, что нового мужа мне выбрали боги.

– Скорее магия, – хиэ гибко потянулся, – и совпадение аур.

– Только жить мне с человеком, а не с его аурой! Хотя в случае ло-Арндейла – с дуэньей и детьми, без мужа, ауры и какой-либо прогрессивной надежды впереди, – буркнула я.

– А вот поэтому мы и будем очень осторожны, – серьезно сказал хиэ. – Ближайшие пару недель будет тишина: истинная могла обнаружиться в любом уголке Ло-Риэ. А значит, люди короля будут ждать, пока девица объявится сама. Искать начнут ближе к истечению месяца.

– За это время нужно найти способ… Погоди, а я могу просто отказаться выходить замуж и вот это вот все.

Фантик посмотрел на меня как на дурочку:

– Можешь, кто ж тебе запретит. Вот только с работы нас выкинут, из квартиры выставят и никуда больше не возьмут. Уж поверь, бывали и такие случаи. Один или два раза, но все такие происшествия заканчивались свадебкой.

– Как романтично, – буркнула я. – Аж сердечко замирает от полноты и широты предстоящего счастья.

С другой стороны, мы с Фантиком выбирались и из худших ситуаций. Мы вышли из королевского парка, который прочесывали боевые маги Бинсара. Мы выжили на улицах Лории без единой монетки в кармане. Мы смогли получить работу в Департаменте Дознавателей!

«Но за это, думаю, стоит вознести хвалу Своенравной Вильхей, – подумала я. – Богиня была щедра ко мне и до того, как я стала ее последовательницей».

Ровно в эту же секунду на пол упала монетка. Та самая, исчезнувшая. Вот только вместо «орла» и «решки» там теперь была одна гладкая сторона и другая… Другая с цифрой «два».

– Спасибо, – искренне выдохнула я. – Благодарю тебя, Неспокойная Вильхей.

Монетку я спрятала в свою коробочку с лентами и бусами. Новых животрепещущих вопросов у меня не появилось, а просто так тратить подарок богини… Что я, дурочка, что ли?

На работу мы с Фантиком чуть не опоздали. Я забыла нашу фоторамку и, поминая шерта, рванула обратно в квартиру. На лестнице я встретила мистера Фернари. Он, сжав губы в куриную жопку, снисходительно со мной поздоровался, а после, окинув взглядом Фантика, поперхнулся.

– Не правда ли, мой хиэ на редкость великолепен? – пропела я и подхватила друга на руки.

Правда, спустившись на один пролет, я поставила его на пол.

– Кажется, я больше не смогу таскать тебя на руках, – проворчала я.

– Хочется верить, что мне удастся подрасти, – вздохнул Фантик. – Тогда я мог бы защищать тебя.

– Пока что с этим справляется городская стража, – легкомысленно отозвалась я.

Лория и правда была очень спокойным городом. Нет, разумеется, здесь были свои проблемы. Один только Дрянной Квартал чего стоит! Вот только отребье не покидало пределов своей территории.

– Почему до сих пор не зачистили Дрянной Квартал? – задумчиво спросила я, пока кэб мчал нас до Департамента.

– А ты добрая, – хмыкнул хиэ. – Беднота будет всегда, к сожалению. И если не там, так в другом месте образуется новая клоака. Но тут дело еще и в том, что городскую стражу сдерживают старые клятвы. Династия Элорийских давно на троне, но был такой момент, что от них осталась лишь принцесса. Притом слабая и телом, и духом. А затем…

Хиэ сделал паузу, и я не удержалась от предположения:

– Вот сильно сомневаюсь, что ее спас доблестный разбойник.

– И правильно, потому что «доблесть» и «разбой» не слишком-то сочетаются между собой, – фыркнул Фантик. – Нет, принцесса успела развалить государственность, надавать клятв и наобещать невыполнимого. Потом у нее появился толковый муж, но фарш назад не провернуть. Дрянной Квартал защищен старой клятвой. Текст ее мне не известен. Никому, наверное, не известен. Однако же патрули все равно туда ходят, так что…

Не договорив, хиэ просто пожал плечами. Я хотела было высказаться, но кэб остановился у служебного входа в Департамент.

– Идем. – Фантик первым выскочил наружу. – Фу! Фу, чем так воняет?!

На улице действительно безбожно смердело. Боевые маги, стоявшие в охранении, замотали головы тряпками, но это не слишком-то им помогло. По крайней мере, глаза у них были слезящиеся и очень несчастные.

– Торговка запрещенными зельями дремотницу разлила, – проскрипел подошедший мистер Робертс.

Лицо его было замотано тряпками, но серые глаза покраснели, а каштановые прядки волос прилипли к вспотевшему лбу.

Перейти на страницу:

Самсонова Наталья читать все книги автора по порядку

Самсонова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Золушка по-драконьи, или Это не мои тапки, милорд! отзывы

Отзывы читателей о книге Золушка по-драконьи, или Это не мои тапки, милорд!, автор: Самсонова Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*