Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Спасение Веракко (ЛП) - Эвелин Виктория

Спасение Веракко (ЛП) - Эвелин Виктория

Тут можно читать бесплатно Спасение Веракко (ЛП) - Эвелин Виктория. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Веракко сжал кулаки.

— Это не мой вид. Это была группа предателей, которые нарушили закон.

Лили поджала губы и закатила глаза. Она потянула за круглый пробку сверху предмета, и он понял, что она каким-то образом сделала походную ёмкость для воды. Он разрывался между желанием похвалить её за находчивость и желанием наказать её за постоянное подозрение. Откуда она столько знала о выживании в таком месте? Даже если она была экспертом на своей планете, могла ли Клекания быть настолько похожа, что её навыки подходили к этим условиям? Или она настолько находчива, что сумела приспособиться?

Она сделала большой глоток, затем протянула импровизированную флягу ему.

— Вода?

Он нахмурился. Неужели она не слушала ни слова о его роли в спасении?

— Ты должна признать, что я не такой, как тот мерзавец, который тебя похитил.

Когда он так и не взял предложенную воду, она вздохнула и вернула флягу обратно в сумку.

— Я не должна ничего признавать. Ты не человек, и я только начинаю тебя узнавать. Кто сказал, что ты не лжёшь обо всём? Я не говорю, что ты врёшь, но я не собираюсь слепо доверять мужчине, которого знаю всего день. Пока ты швырял меня, заставлял защищаться, оскорблял, выделял какой-то гипнотический запах и пытался использовать странные ментальные способности. Я доверяю тебе хотя бы настолько, чтобы знать, что ты меня не съешь. Это делает тебя счастливым?

Она отвернулась, и Веракко почувствовал, как его всё тело начало переливаться индиго.

В течение следующих нескольких часов он шёл далеко позади неё. Она, казалось, не заботилась об этом. Даже не пыталась задать ему больше вопросов. Этот маленький тимпши умела вызвать в нём бурю эмоций.

Когда его злость улеглась до умеренного раздражения, он сосредоточился на её замечании о запахе, и его мысли приняли недобрые направления. Он не солгал, когда сказал, что ничего не делал, но не упомянул о способности его запаха меняться, как и его кожа.

Это было хищное поведение, которое он не мог контролировать, даже если бы хотел. Запах, который его тело производило, был особенным ароматом, уникальным для того, кто находился рядом. Человек мог почувствовать запах напоминающий сладкий десерт из своего родного города или другой запах, который заставил его чувствовать себя расслабленным. Животное могло уловить определённый цветок или растение, которое оно любило. Иногда, во время охоты или с усилением эмоций, запах становился сильнее. Эта адаптация использовалась в древние времена, чтобы приманивать добычу. Единственный способ контролировать его — это контролировать свои эмоции, а с этим он, похоже, не справлялся в её присутствии.

Образ Лили, послушной и со слегка прищуренными глазами, когда он притянул её к себе, вновь всплыл в его сознании. Может, он наконец сможет получить выгоду из своей способности.

Их продвижение шло медленно. Хотя она двигалась с разумной скоростью, учитывая её невысокий рост и худощавое телосложение, он знал, что они могли бы преодолеть гораздо большее расстояние, если бы она позволила ему нести её.

Когда солнце начало склоняться к горизонту, она повернулась к нему. Мягкий оранжевый свет осветил её глаза, показывая золотые искры в глубине коричневых глаз. Уведя взгляд, чтобы не поддаться её красоте, он оглядел её тело и едва не застонал.

Народ Веракко не терял много влаги через пот, в отличие от многих рас Клекании, но он видел, что люди потели. Влажный материал её белой рубашки плотно прилегал к её фигуре, едва обозначая контуры груди и странный предмет под ней. Едва заметный намёк на чёрную ткань, обтягивающую её небольшую грудь, манил его взгляд.

Кровь прилила к его паху, и его ладони зачесались от желания сорвать влажную ткань и более тщательно изучить то, что скрывалось под ней.

— Думаю, нам стоит пойти через лес. Мы сможем поискать еду по пути и также найти место для ночлега, — сказала она.

К счастью, его внимание вернулось к её словам.

— Уже? — сказал он, с большей резкостью, чем планировал.

Доброжелательная улыбка, которая, как он полагал, была попыткой быть приветливой, исчезла с её лица. Она поставила руки на бёдра, бросив на него раздражённый взгляд.

— Если мы слишком долго будем ждать, то придётся искать припасы и разводить костёр в темноте. Если хочешь быть полезным, можешь использовать свои мускулы, чтобы собрать дрова по пути.

Он выпрямился, чувствуя мужское удовлетворение от её признания его силы. Гнев и раздражение, которые он носил в себе весь день, как будто растаяли под светом её комплимента, и Веракко начал задумываться: а может, она могла бы влиять на него тоже?

Глава 5

Голодный взгляд, который Веракко бросил на неё, был почти столь же разрушителен, как и его опьяняющий запах. Лили было непривычно, как быстро она переключалась между раздражением и любопытством по отношению к этому мужчине.

Она подняла тонкую ветку с земли и подняла её вверх.

— Вот такую древесину мы ищем.

Он кивнул, глядя на землю, и она пошла от реки в лес, зная, что он последует за ней, хотя она всё ещё не понимала почему. Он ясно дал понять, что женщины на этой планете были товаром, но казалось, что люди были особенно ценными. Почему ещё он подвергал себя походу по дикой природе на неопределённое время с женщиной, которая явно его недолюбливала? Должно быть, он что-то не договаривал. Она чувствовала это.

В его объяснениях был какой-то пробел, но она пока не знала, как его правильно допросить. Её также отвлекало его присутствие. Она весь день чувствовала его взгляд, словно он её клеймил, и не могла понять, что это значило.

Ей казалось, что он не мог решить, хочет ли он задушить её или сорвать с неё одежду. Ещё более тревожным было то, что она сама не могла решить, какой из вариантов ей больше по душе.

Громкий треск прозвучал позади неё, и она обернулась, чтобы увидеть, как Веракко ломает прочную упавшую ветку о своё мощное бедро. Он посмотрел на неё, как будто знал, что эта демонстрация несоразмерной силы вызовет в ней первобытное влечение.

— Ты готова сказать, почему мы идём вниз по реке? — спросил он, приподняв бровь.

Что сказать? Дело не в том, что она не хотела говорить. Просто она не думала, что сможет говорить об Алекс, не расстроившись. Лили не хотела показывать эту слабость перед незнакомцем, и учитывая, что её нервы были на пределе, она могла запросто потерять самообладание. Она ходила по лесу, параллельно собирая еду, и ответила:

— Девушка, с которой я была, Алекс, мы разошлись. Мы упали в реку, и я смогла выбраться на берег до неё.

Она бросила взгляд в сторону Веракко, ожидая насмешки, но была удивлена, увидев, что он не выглядел самодовольным, а скорее задумчивым.

— Когда вы разошлись? — спросил он, ломая ещё одну большую ветку о своё бедро.

Смесь раздражения и восхищения пробежала по её телу. Ей бы потребовались дни и кучи драгоценной энергии, чтобы сломать столько пригодных дров.

— Немного больше недели назад.

Он остановился в процессе ломания ветки и взглянул на неё с расширенными глазами.

— Ты жила в лесу одна неделю? Почему не вернулась?

Лили изучала лицо Веракко. Его тон был скорее любопытным, чем обвинительным. Её готовность поднять свою защиту в любой момент смягчилась.

— Мы планировали следовать за рекой, пока не доберёмся до города. Алекс умна и изобретательна. Я сказала ей придерживаться этого плана. — Она подобрала несколько орехов, которые до сих пор боялась съесть, и пробормотала:

— Я не могла просто оставить её.

Веракко прижал большой свёрток дров к себе и задумчиво посмотрел вглубь темнеющего леса.

Молчание затянулось, и Лили почувствовала, что сейчас взорвётся.

— Что, не будет комментария о том, насколько глупым и импульсивным было моё решение? — она раздражённо вздохнула. На самом деле, в его словах ранее была доля правды, и это её сильно расстраивало. Она обнаружила, что ей важно, что он думает о её решениях.

Перейти на страницу:

Эвелин Виктория читать все книги автора по порядку

Эвелин Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Спасение Веракко (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Спасение Веракко (ЛП), автор: Эвелин Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*