Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Эротика » Спасение Веракко (ЛП) - Эвелин Виктория

Спасение Веракко (ЛП) - Эвелин Виктория

Тут можно читать бесплатно Спасение Веракко (ЛП) - Эвелин Виктория. Жанр: Эротика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Шум позади неё заставил её резко нырнуть в воду и повернуться.

Как? Это…? На берегу, с довольным видом, стоял Веракко. И, чтобы всё стало ещё более раздражающим, он держал факел.

Он разжёг огонь.

— Ты сказала, что идёшь просто набрать воды, — крикнул он, подойдя к её сушащейся одежде и подцепив пальцем её чёрные трусики. Улыбка расплылась по его лицу, когда он поднял их в воздух.

— Положи их, — сказала она сквозь зубы.

Он качнулся на пятках, отпустив её нижнее бельё, но затем поднял её чёрный сетчатый бюстгальтер.

— Я никогда не видел подобного белья, — сказал он.

Её щёки покраснели.

— Ну вот, теперь увидел. Пожалуйста, уйди и дай мне спокойно закончить купание, — сказала она.

Веракко воткнул факел глубоко в песок и встал.

— Ты не единственная, кто заслуживает помыться, — сказал он.

Лили ощутила покалывание на коже, когда Веракко снял свою рубашку и наклонился, чтобы снять ботинки. Она заставила себя не щуриться, а вместо этого пошла глубже в воду. Ничего страшного. Это большая река. Нам обоим нужно помыться. Наверное, я слишком эгоистична. У него же всё ещё рана на боку.

Она мысленно ругала себя за то, что не проверила его рану раньше. Если бы он подхватил инфекцию… она бы никогда не нашла Алекс. Не говоря уже о том, что это представляло бы угрозу для жизни Веракко, и это волновало её не только из соображений человеческой порядочности. Несмотря на их ссоры, она всё больше и больше начинала симпатизировать ему.

Звук всплеска заставил её резко обернуться. Рябь на воде указывала, где он вошёл в реку, но самого Веракко нигде не было видно. Смущённая, она несколько секунд изучала поверхность воды, затем, ругаясь, прикрыла грудь и пах руками. Гневно осматривая водную гладь, она спрашивала себя, где прячется этот хитрец, и насколько хорошо он видит под водой.

— Что ты ищешь?

Голос за спиной заставил её вскрикнуть и почти подпрыгнуть в воде. Её сердце громко стучало, когда она обернулась и увидела Веракко, который наполовину вылез из воды и смеялся заразительным, полным смехом.

Звук был заразителен. Лили прикусила губу, чтобы не улыбнуться, несмотря на гнев, который угасал под влиянием его смеха.

— Это не смешно, — сказала она.

Он снова издал тот странный звук, похожий на мурлыканье, но резче.

— Мне было смешно, — сказал он.

Внезапно голый торс Веракко привлёк её взгляд. Ручейки воды стекали по его широким грудным мышцам и рельефному прессу, собираясь на повязке, обматывающей его бёдра. Его кожа была темнее, чем когда она ушла.

— Ты можешь менять цвет? Ты можешь делать это намеренно? — спросила она.

— Если нужно, — сказал он, нырнув в воду, чтобы намочить волосы. Подняв руки к заострённым ушам, он начал массировать свою кожу головы; его крупные бицепсы напряглись.

Лили прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы не смотреть на его мускулы. Его лёгкая улыбка показывала, что он заметил её интерес к его телу.

Её щёки снова покраснели, и она отвлеклась, потирая кожу головы, стараясь сосредоточить взгляд на его лице. По мере того как его взгляд скользил по её плечам и рукам, она поблагодарила себя за то, что согласилась быть подопытной для своей коллеги, которая хотела попрактиковаться в лазерной эпиляции. Возможно, это тщеславие, но на её ежегодных походах в дикую природу с семьёй отсутствие волос на теле всегда заставляло её чувствовать себя немного более человеком и немного менее похожей на йети. Ещё одним неожиданным плюсом её месячных процедур по удалению волос стало то, что теперь она чувствовала себя увереннее, купаясь рядом с, казалось бы, идеальным телом Веракко.

— Я не могу менять цвет на любой, только на те, которые ты уже видела, — объяснил он. — Но если бы мне нужно было слиться с более тёмным фоном в яркую ночь или днём, я мог бы изменить цвет кожи. В противном случае это происходит естественно в течение дня.

Лили попыталась наклонить голову назад в воду, не поднимая грудь слишком близко к поверхности. Её неуклюжая попытка вызвала у Веракко смешок.

— Я могу помочь тебе, если хочешь, — предложил он.

Поджав губы, она бросила на него взгляд, который говорил: «Без шансов».

Он пожал плечами и продолжил тереть свою кожу. Мышцы его торса напрягались, когда он проводил руками по ним. Чтобы побороть внезапное и нежелательное желание предложить ему помощь, Лили нырнула в воду и встряхнула волосы. После секунды колебания она решила украдкой взглянуть на него под водой. Честно же, правда?

К её разочарованию, вода была слишком тёмной, чтобы что-то разглядеть. Когда она снова поднялась на поверхность, она увидела, что Веракко стоит всего в нескольких дюймах от неё, склонившись, чтобы очистить свою нижнюю часть.

Её дыхание сбилось, когда она встретила его яркие зелёные глаза.

— Хорошо разглядела? — спросил он.

***

Эта женщина сведет его с ума. После того как она убежала, он в панике пытался вспомнить её инструкции, чтобы развести огонь и догнать её, убедившись, что с ней всё в порядке. Было очевидно, что она не думала, что он сможет быстро развести костёр. Справедливо, конечно. Лукобур был сложен в использовании, и он вновь ощутил восхищение, как легко она с ним справлялась.

Когда он наконец сумел использовать этот странный, но эффективный инструмент, он побежал к реке, чтобы похвастаться и сказать, как легко это было, чтобы вызвать красивое розовое смущение на её щеках, но вместо этого обнаружил её, купающейся в реке.

Он чуть не споткнулся о собственные ноги, когда увидел её обнажённую спину и мокрые волосы. Она оставила одежду лежать так далеко, как будто дразня его. Впервые за долгое время он почувствовал себя счастливым, даже игривым. Он не мог вспомнить, чтобы он когда-либо чувствовал себя так с какой-либо женщиной.

Но теперь взгляды, которые она на него бросала, были настолько жаркими, что он едва мог сдерживать свои желания. Он воздержался от того, чтобы смотреть на её обнажённое тело под водой, хотя его второе веко позволило бы ему сделать это с лёгкостью. По тому, как она покраснела, когда он её обвинил, он понял, что она не была столь обходительна как он.

— Я не смотрела! — воскликнула она, убирая тёмную массу волос с плеча и обнажая шею.

Его клыки пульсировали в такт с его членом. Он никогда не ощущал столь сильного желания оставить метку. Укусить женщину — это был интимный акт, традиционно предназначенный только для пар.

— Дай посмотреть на твою рану, — сказала она, указывая на его бок.

Он ухмыльнулся и развязал тугой узел на своём бедре.

Когда его бок открылся, она ахнула и бросилась к нему. Её рука потянулась к нему, и он напрягся в ожидании, его дыхание замерло от предвкушения. Не хватай её, если она коснётся тебя. У тебя скоро свадьба

Её пальцы остановились в дюйме от его гладкой, неповреждённой кожи, и он прошипел проклятие.

— Прости, — сказала она, ошибочно приняв его разочарование за гнев. — Как это возможно? Что ни ранило тебя так, что проделало дыру в твоём боку. Это прошло насквозь, и выглядело довольно чистым, но это не могло зажить так быстро.

— У моих людей все заживает быстро, — ответил он.

— Что ты имеешь в виду под «твоими людьми»? Это одна из тех генетически модифицированных особенностей, о которых ты мне рассказывал? — спросила она, наклонив голову. Этот жест ещё больше обнажил её шею. Он подавил стон.

— Я расскажу тебе по пути в лагерь, — сказал он.

— По нашему пути? — переспросила она. — Ты иди первым, а я позже догоню.

Он зарычал и, неосознанно, добавил к своим словам гипнотическую силу.

— Я не буду смотреть, Лили. Ты можешь мне доверять, — сказал он.

Она мгновенно зажала уши руками. От этого движения округлости ее грудей, выглядывавших из воды, дернулись. Веракко стиснул зубы и повернулся, чтобы уйти.

— Перестань делать это! — крикнула она ему вслед.

Перейти на страницу:

Эвелин Виктория читать все книги автора по порядку

Эвелин Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Спасение Веракко (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Спасение Веракко (ЛП), автор: Эвелин Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*