Mir-knigi.info

Кинг (ЛП) - Тилли С.

Тут можно читать бесплатно Кинг (ЛП) - Тилли С.. Жанр: Эротика / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

От одной мысли о том, как Аспен может включать и выключать улыбку, у меня мурашки по коже.

Женщина подходит к нам, и Кинг наклоняется, чтобы поцеловать ее в щеку.

Она, наверное, ему в матери годится, но все равно краснеет. И я понимаю.

«Что это я слышу о жене?» Ее взгляд перемещается на меня, и ее улыбка только растет. «О, разве ты не потрясающая!»

Теперь я краснею, и это, наверное, лучше, чем выражение лица, которое говорило, что мне сейчас станет плохо, которое я, несомненно, имела несколько секунд назад.

«Это Саванна», — Кинг снова обнимает меня за плечи и целует в макушку.

За его действием следует звук разбитого стекла, и я бросаю взгляд мимо женщины в гостиную за ее спиной, где Аспен стоит над упавшим бокалом с мартини.

«О боже», — торопливо подбегает другая женщина, махая руками. «С тобой все в порядке?»

Аспенс отмахивается от нее с улыбкой. «Просто сегодня я неуклюжая».

Миссис Лакинг смотрит на меня, и я понимаю, что, вероятно, снова побледнела, так как представляю, как Аспен поднимает один из этих осколков и вонзает его мне в сердце.

Я пытаюсь улыбнуться и одновременно сказать, что я в порядке. Но в итоге просто открываю рот и вырываю только искаженное «в порядке».

Кинг прочищает горло — и, клянусь богом, если он пытается сдержать смех, я задушу его, пока он спит.

«Давайте воспримем это как знак и перейдем в столовую», — посмеивается Аспен, и обе женщины согласно кивают, прежде чем позвать своих мужей. Я не заметила, как эта пара стоит вместе в дальнем конце комнаты, но они идут достаточно дружелюбно.

«Пойдем, пойдем». Миссис Лакинг хватает меня за руку и начинает тащить обратно через главные коридоры в впечатляющую комнату.

Вечерние солнечные лучи проникают сквозь прозрачные занавески, а оттенки белого и серо-коричневого, покрывающие комнату, придают пространству музейное качество. Это прекрасно.

Мимо нас спешит женщина в форме кейтеринга, чтобы накрыть еще одно место за столом. Так как меня никто не ждал.

Две пожилые пары садятся друг напротив друга. И когда миссис Лакинг настаивает, чтобы Кинг сел рядом с ней, он тянет меня вниз на свободное место рядом с собой.

Аспен входит в комнату с новым напитком в руке и занимает последнее свободное место напротив Кинга.

Я здесь, и это нечетное число, так что я единственная, кто смотрит на пустой стул. Возможно, это грубо, по вежливым меркам, со стороны Кинга поставить меня в конец. Но я буду вечно благодарна, надеясь, что смогу просто раствориться в неизвестности на следующий час.

Официанты расходятся по залу, ставят перед каждым из нас салаты и наполняют бокалы красным вином.

Я размышляю о преимуществах опьянения, поднося стакан к губам. Может, это и к лучшему? С другой стороны, если я пьяна, то, возможно, скажу что-то, чего мне совершенно не следует говорить. Например, о том, что муж хозяйки дома мертв и, вероятно, похоронен в лесу или на дне озера. Или о том, что я здесь против своей воли…

Но эти люди меня не знают. Они мне не помогут. Не говоря уже о том, что они мне никогда не поверят.

Сладкая красная жидкость попадает на мой язык, и она такая вкусная, что мне хочется закатить глаза. Но я выпиваю только половину бокала, когда мое тело перестает функционировать. Потому что там, прямо там, на стене позади Аспен, висит моя картина.

Он этого не сделал.

Вместо того чтобы попытаться проглотить вино (я бы наверняка подавилась), я наклоняю голову вниз, позволяя вину выливаться изо рта обратно в бокал.

Я бросаю взгляд в сторону, убеждаясь, что меня никто не видит. Но поскольку удача от меня отвернулась, я встречаюсь взглядом с Аспен.

«Как твое вино, Саванна?» — когда она это говорит, ее нож царапает по тарелке, разрезая кусочек эндивия.

«Х-», — прочищаю я горло. «Всё хорошо. Спасибо». Я торопливо ставлю стакан, опуская глаза на салат.

Я чувствую, как Кинг поворачивается ко мне, вероятно, задаваясь вопросом, почему Аспен добровольно заговорил со мной, но я не могу смотреть на него. Не сейчас.

Видеть эту картину… Это слишком.

Каждый день я чувствую, что сталкиваюсь с чем-то совершенно новым.

Моя грудь начинает сдавливаться, из-за чего становится трудно дышать.

Из-за этой чертовой картины все началось.

Моя полностью белая версия Давида Микеланджело. Это только его бюст. Плечи, шея и голова. Но статуя настолько знаменита, что это все, что вам нужно. И это был мой первый опыт игры с монохромной палитрой в белых тонах.

Я беру вилку и перекладываю овощи на тарелку.

Это было мое последнее шоу. Я нервничала, потому что я всегда нервничаю, и этот дружелюбный, симпатичный джентльмен разыскал меня. Хотел поговорить с художником.

Он сказал все правильно. Рассказал мне, как выбор палитры затронул его. Как его мать была такой поклонницей Микеланджело, как он вырос, постоянно слушая все об искусстве. Поэтому, когда он попросил купить полностью белую картину, которую Мэнди убедила меня выставить на продажу в два раза дороже остальных, я упала в обморок. А когда он попросил мой номер, я дала ему его.

Затем, три свидания спустя, брат его жены убивает его, меня похищают, и теперь я сижу здесь, замужем за его убийцей, и смотрю на свою картину, висящую на стене позади его вдовы.

Вокруг меня продолжаются разговоры, но мой мозг слишком перегружен, чтобы что-либо в них осмыслить.

Как эти люди ведут себя так, будто все в порядке?

В поле моего зрения попадает чья-то рука, и я так напугана, что роняю вилку на маленькую фарфоровую тарелку.

«Прошу прощения, мэм», — официант опускает голову, прежде чем забрать мое нетронутое первое блюдо и заменить его дымящейся тарелкой ризотто и жареной курицей.

Пахнет восхитительно, и мой желудок борется сам с собой между чувством тошноты и голода.

Сегодня утром Чичи приготовила нам на завтрак сэндвичи, которые я осторожно съела в машине Кинга, но это было давно.

Я зачерпываю немного сливочного риса и кладу его в рот как раз в тот момент, когда миссис Лакинг наклоняется к столу, чтобы оглядеть меня через Кинга. «И как вы познакомились со своим новым мужем?»

Еда превращается в пепел у меня во рту, и я хочу ее выплюнуть. Но это привлечет ко мне еще больше внимания, а я ничего не хочу больше, чем чтобы меня оставили в покое.

Я поднимаю руку, показывая, что мне нужно время, чтобы доесть то, что у меня во рту, прежде чем ответить.

Кинг пользуется моментом, чтобы откинуться назад и положить руку на спинку моего стула. «На самом деле, через общего друга. На званом ужине». Он усмехается. «Вроде того».

«Разве это не мило», — воркует женщина. «И вы сказали, что это было недавно?»

Рука Кинга скользит по моему плечу, и я наконец проглатываю свое ризотто. «Вчера», — выдавливаю я.

«Вчера!?» — почти кричит другая женщина. «И ты не в свадебном путешествии. Как тебе не стыдно». Последнее предложение она адресует Кингу.

«Скоро», — обещает он. «Просто нужно найти идеальное место».

Тема разговора меняется на любимые места отдыха, и Кинг, к счастью, садится вперед, загораживая меня от остальных гостей, и рассказывает о своей последней поездке в Италию.

Я рискнула взглянуть на Аспен, и на этот раз она не смотрит на меня. Но на ее щеке дергается мускул, намекая на продолжающееся раздражение.

Мне удается съесть еще несколько кусочков ризотто, прежде чем мне задают очередной ужасный вопрос.

«Здесь все выглядит иначе», — замечает мужчина в дальнем углу стола. «Вы что, сделали ремонт с тех пор, как мы были у вас в последний раз?»

На этот раз я не роняю вилку, я просто опускаю ее.

«Мы сделали это», — отвечает Аспен, и я стараюсь не вздрагивать, когда она использует слово «мы». «Мне показалось, что пришло время немного освежиться».

«Ну, ты проделал замечательную работу. Монохромный образ сейчас действительно в моде».

Жена мужчины смотрит на меня: «Он дизайнер интерьеров». Как будто нужно объяснять, что он разбирается в цвете.

Перейти на страницу:

Тилли С. читать все книги автора по порядку

Тилли С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кинг (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Кинг (ЛП), автор: Тилли С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*