Сол-Сити (ЛП) - Кэссиди Пенн
Я узнала, что временная комната Уора находится чуть дальше по коридору, так что он мог добраться до меня в любой момент, если ему понадобится. Мои мысли перескочили на сообщение, которое он отправил прошлой ночью, и я задалась вопросом, что бы он сделал, если бы я постучала в его дверь вместо того, чтобы заставлять себя засыпать.
Я слышала, как Гарет возится в своей комнате по другую сторону стены, и была в растерянности. Он производил так много шума для предположительно скрытного хищника, но все, что могла слышать, это ритмичный топот, хрюканье и низкие звуки рок-музыки на заднем плане.
Мне потребовалось десять минут, чтобы переставить мебель в спальне, пока центр комнаты не освободился. Я надела пару старых волейбольных шорт времен колледжа и спортивный бюстгальтер, готовая провести час тренировок и еще полчаса йоги, прежде чем долго принимать душ.
Я просидела тридцать минут, когда музыка в комнате Гарета смолкла, и вскоре дверь, отделявшая мою комнату от ванной, с грохотом распахнулась. Я хмуро посмотрела на него, когда он вошел без стука.
— Косметический ремонт? — спросил он, глядя на состояние моей комнаты со всей мебелью, придвинутой к стенам. Может быть, мне следовало оставить эту дверь забаррикадированной.
Он, конечно, был без рубашки и весь в поту, его длинные волосы были собраны в пучок, который начал рассыпаться по плечам. Запрокинув голову, он сделал несколько здоровых глотков воды из своей спортивной бутылки, прежде чем неряшливо вытер лицо полотенцем, которое затем перекинул через плечо. Я ненавидела то, как хорошо он выглядел в таком виде.
Я не остановилась, считая свой сороковой хруст.
— Что ты вообще там делаешь, устраиваешь рейв? — Стук прекратился, и все снова стихло, и только сейчас я поняла, что пол до этого слегка дрожал.
Он вошел и плюхнулся в кресло рядом с туалетным столиком.
— Я должен был быть в спортзале прямо сейчас, но твой парень попросил меня остаться, чтобы он мог заняться кое-каким военным дерьмом.
— Он не мой парень, — поспешно сказала я, почти сразу почувствовав себя глупой.
Гарет приподнял бровь.
— Пока нет. Не думай, что я не слышал, как вы двое, спотыкаясь, вошли прошлой ночью, как два подростка, пролезающие через окно.
Я закатила глаза.
— Звучит так, будто ты ревнуешь. Ты все еще злишься, что Уора назначили моим телохранителем? Смирись с этим.
Он пожал плечами.
— Может, я и ревную, волчонок.
Я сделала паузу на середине хруста и бросила на него растерянный взгляд. Он просто сидел там, моргая, глядя на меня, пот все еще стекал по его вискам, и его пресс блестел в тусклом свете моей спальни.
— Ты забавный. Так что ты там делал, попрыгунчик?
— Хочешь, я покажу тебе? Я могу гарантировать лучшие результаты, чем те жалкие, маленькие скручивания, которые ты делаешь. — Он допил последние несколько капель воды, прежде чем уставиться на меня. — На колени.
Я задохнулась от его требования.
— Что, прости?
Он поднялся со стула, прежде чем подойти ко мне.
— Вытащи голову из канавы. На колени, чтобы я мог показать тебе, как правильно тренироваться. — Он опустился на колени рядом со мной, показывая мне форму, в которой он хотел меня видеть. — Не могу поверить, что Фауст все еще заставляет тебя заниматься девчачьим дерьмом.
— Почему скручивания считаются девчачьим дерьмом? — Спросила я, уже раздраженная, но встала на колени, как он просил, желая довести дело до конца. Разве я только что не размышляла о поиске нового учителя? Предлопожу, что нищим выбирать не приходится.
Протянув руку, Гарет дважды похлопал ладонью по моему обнаженному животу, и мой рот открылся от шока.
— У тебя уже есть сильный сердечник и рельефный пресс. Скручивания — это то, что люди делают, чтобы сжечь жир на животе, но у тебя его нет, так зачем беспокоиться? Следует сосредоточиться на наращивании силы в руках и ногах и оттачивании рефлексов. В реальной ситуации, когда речь идет о жизни или смерти, пресс не спасет, но способность бегать, прыгать, поднимать и наносить удары — да.
Я обдумала это, и он был прав. Я была в довольно хорошей форме, регулярно тренируясь с подросткового возраста, но была разница между тем, чтобы быть в хорошей форме, и тем, чтобы быть в боевой форме.
— Хорошо, итак, с чего мы начнем? — Я потерла ладони друг о друга и покачала шеей из стороны в сторону, расслабляясь.
— Ты хочешь сказать, что действительно собираешься меня выслушать? — удивленно спросил он. — Ух ты, не думал, что ты на это способна.
Я вздохнула.
— Гарет, или покажи мне, как это делается, или убирайся из моей комнаты.
Он усмехнулся.
— Я надеюсь, ты знаешь, что единственная причина, по которой я помогаю твоей заднице, это чтобы ты не убила меня в один прекрасный день, когда неизбежно затеешь драку не с тем человеком.
— Как это благородно с вашей стороны, я обязательно напишу вам восторженный отзыв при моем ежемесячном отчете альфе. — Я одарила его невозмутимым взглядом, и его брови сошлись, как будто он взвешивал, была ли последняя фраза шуткой или нет. Я решила дать ему поразмыслить над этим. — Итак, что мне делать на коленях?
Его губы скривились в усмешке, и я тут же пожалела о своем выборе слов.
— Я мог бы получить от этого столько удовольствия, но сжалюсь над тобой, потому что на самом деле хочу, чтобы ты хоть раз научилась чему-нибудь полезному. — Мне нечего было на это сказать, кроме как прищурить глаза. — Хорошо, наклонись вперед и положи ладони на пол, как будто собираешься отжиматься. Знаешь, что это такое, верно?
Усмехнувшись, я сделала, как он просил, пока мы вдвоем не оказались на четвереньках, почти соприкасаясь головами, когда смотрели друг на друга. Он проинструктировал меня, как правильно выполнять подъемы ног, и считал, пока я их выполняла, пока у меня не загорелись бедра.
Затем, поскольку мы были на позиции, он добавил серию отжиманий, пока я не подумала, что вот-вот умру. Затем он остановил меня от полного сгибания локтей вниз, так что я была вынуждена удерживать весь вес своего тела только на предплечьях, вытягивая ноги до тех пор, пока не встала на цыпочки. Вместо того чтобы снова выпрямиться, мне пришлось удерживать себя на месте в положении планки в течение десяти секунд.
К тому времени, когда он сказал мне, что я могу остановиться и отдохнуть, мои руки были словно сделаны из лапши. Я упала на ковер, уткнувшись лбом в мягкие волокна, пытаясь отдышаться. Могу сказать, что за эту короткую тренировку я израсходовала больше энергии, чем за сотни отжиманий. Отдам ему должное, если бы я продолжала это делать, определенно увидела бы, как могу улучшить свою силу и выносливость.
— Фауст когда-нибудь заставлял тебя сражаться с Сиренити? — Спросил Гарет после минуты молчания со своей стороны и тяжелого дыхания с моей. Я подняла голову с ковра и посмотрела на него. Он сидел на заднице, согнув колени и небрежно обхватив их руками, наблюдая за мной.
Неохотно я приняла сидячее положение, чувствуя усталость и разбитость, но не боль. Я знала, что завтра мое тело возненавидит меня, и молилась, чтобы мое новое исцеление оборотня помогло.
— Несколько раз, но в основном в виде волков. Мы всего дважды спарринговали в человеческой форме, и она всегда надирала мне задницу. — Черт возьми, даже будучи волками, она уничтожала меня. Как гибрид, она обладала силой как оборотня, так и вампира, так что, думаю, я не буду слишком расстраиваться по этому поводу.
Гарет покачал головой.
— Когда мы вернемся на земли стаи, я собираюсь сообщить Августу, что с этого момента беру на себя твое обучение.
— Зачем тебе это делать? — спросила я. Он уже был моим телохранителем, и ему это было неприятно, так зачем же добровольно соглашаться на большее количество работы, чем необходимо?
— Потому что кто-то должен. Фауст слишком занят мыслями о заднице твоей кузины, чтобы тренировать тебя по-настоящему. Тебе нужен другой оборотень, чтобы обучить правильно, и я не знаю никого более способного, чем я.
Похожие книги на "Сол-Сити (ЛП)", Кэссиди Пенн
Кэссиди Пенн читать все книги автора по порядку
Кэссиди Пенн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.