На ветру твоих желаний (СИ) - О Ксения
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
День на пятый я, честно признаюсь, тешила себя мыслью, что, узнав о моей жертве и своем счастливом спасении, он придёт за мной. Или уже доставит меня на пик, или уже снимет меня с этой чертовой горы. Мне подошёл бы любой из предложенных вариантов. Я как тот турист в пустыне, севший на верблюда и теперь боящийся с него слезать.
Ухмылка тронула мои кровоточащие губы, и я истерически насмехалась над собой какое-то время.
«Да, я бы сейчас заплатила круглую сумму за снегоход. Наверняка Полог Богов и не слышал про такую технику. Было бы забавно посмотреть его реакцию.»
— Янь, давай спустимся! У тебя есть еще шансы."
— Нет, Ханьшу. Шансы были несколько дней назад. Сейчас я могу только скатиться кубарем.
Я сжала зубы и поплелась дальше. Восьмая ночь подступала, вытащив с сумки одеяло, нашла укромный уголок, укрывшись в уступе. Нет, не скажу, что было минус тридцать по Цельсию. Думаю, на горе держалась одна и та же температура около нуля. Днём казалось немного теплее.
С потерей ядра я превратилась в самую настоящую смертную. Стало значительно меньше сил и мне постоянно хотелось спать. Боль чувствовалась в разы сильнее, усталость и желание поесть просто рвали меня на куски. Я поняла суть совершенствования, поняла все, когда все потеряла.
Больше я не могла медитировать и спокойно идти дальше. Теперь мне нужен был полноценный сон и отдых. Я стала ещё слабее, чем была в самом начале. И оставалось, наверное, только сбросить свое бренное тело с уступа повыше. Но я была не одна в нем, и на нем — нас было трое. Да и желание жить все таки горело во мне чуть заметным пламенем.
«Ханьшу я совершила большую ошибку из-за своего глупого нетерпения и страха перед грядущим. Лучше было умереть от аромата, чем замерзать тут заживо. Злишься на меня?» — мне было уже трудно говорить я мысленно обратилась к нему.
— Нет, Янь. Мне жаль.
"Ты раньше времени меня не хорони, дойду как-нибудь.
— И где ты будешь искать его? Посмотри, тут все заметено.
«На вершинах гор всегда снежно, ты почувствуешь и я его обязательно найду. А потом уж мы заживем. Заживем по настоящему. Ты станешь всемогущий, а я…» —
Дальше я уже ни о чем не думала, просто уснула от усталости и голода.
«Янь, Янь, прости меня, пожалуйста, что я изначально был так холоден и безразличен к тебе. Мне сейчас по настоящему жаль. По настоящему жаль. Уснёшь ты вечным сном и я смирюсь с судьбой. Быть забытым всем миром. Но быть с тобой — это лучшее, что я мог бы себе представить.» — возможно пламенная речь Ханьшу была лишь моим сном.
Яркий луч света слепил глаза. Наступило утро. Оно наступило уже давно, но, видимо, солнце отогрело мое окоченевшее тело только сейчас. Я с трудом подвигала онемевшими пальцами. Они все еще шевелились.
Время будто замедлилось, и я с ним. Бешеная гонка моей жизни кончилась и превратилась в бега улитки. Неверными руками складывала одеяло. Казалось вечность разглядывала сложный узор, вышитый чьей-то умелой рукой.
«Все Надо взять себя в руки, взять ноги в руки.»
И я опять пошла, спотыкаясь на каждом шагу. Казалось, я и вовсе топчусь на месте, но когда оглядывалась, то все таки место моего ночлега удалялось. Все шла и шла. Когда это началось, не знаю. Я начала забываться и дни поспешно смешивались с ночами превращая все в единое месиво. Я уже не всегда могла найти укрытие или достать одеяло. Казалось, я перестала быть чем-то человеческим. О том, как выглядела, страшно было подумать.
Вот в один из дней, возможно пересчитанных Ханьшу, я открыла глаза и увидела вдалеке каменный уступ, напоминающий Стеллу.
Что-то во мне воспряло и я спросила Ханьшу: «Мы пришли? Смотри, там Стелла.»
— Я не знаю, но дальше есть дорога тоже. Это ещё не вершина, но уже близко.
До Стеллы я шла до глубокого вечера. Провиант мой кончился ещё несколько дней назад, и я понимала, что время шло на исход. «Подойдя». Да что уж там, сказать честно «когда я подползла» к огромной каменной глыбе, выточенной так ровно, что даже снежинка не оседала на ее вертикальной плоскости. Сил не было сфокусироваться, и я отдыхала еще час, просто вдыхая. Потом, наконец, подняла голову и прочла надпись. Она была на местном элитном.
Оплакивая вчерашний день.
Ночь стирает границы между небом и землёй. Между грядущей жизнью и загробной. Есть только одна ценность существования.
Что это для тебя?
Я ждала чуда, а получила этот вопрос посреди бесконечно слепящего снега, выбитый на совершенно гладком камне, как издёвка, чей-то мастерской рукой.
Закрыла глаза, прочитав изречение про себя. Открыла. Ничего, абсолютно ничего не произошло! Шел час за часом. Я была уже не в силах подняться.
Время обратилось вспять, отсчитывая поднимающиеся обратно в небо снежинки, как секунды до моей смерти.
Осколки воспоминаний в моей голове смешались. Вот я смотрю, как Сюань смеётся, и не могу насмотреться. Цепляясь за это воспоминание. Но оно ускользает туда, вверх, вместе со снежинками.
«Это невозможно! Снег не может идти наоборот.»
Мои галлюцинации вышли на новый уровень. Я зову Ханьшу, но он как будто уже не со мной.
«Он тоже улетел на небо? Наверное, я по-настоящему умираю. Так глупо. Дойдя почти до конца! До конца чего? Это мой урок? Поспешность? Никто не отвечает на мои вопросы. Значит, я должна ответить сама. А я не хочу. Это слишком больно и самое главное страшно.»
Снег с моих волос и рук медленно взлетает снежинка за снежинкой.
«Я поспешила. Слишком поверила в себя и в свои силы. Не рассчитала. Но я… я могу ошибаться! Я могу, конечно. И Сюань мог ошибиться. И я надеюсь, он смог выжить. Хорошо, если хотя бы ему будет хорошо.»
«Попытки вернуться, мечты о будущем, которое будет когда-то — все это заслонило самое важное. Мне этого ничего не нужно сейчас.»
Я завороженно смотрела на Стеллу.
«А чего же я хочу по-настоящему? Что для меня сейчас важно, когда ночь стерла границы? И немой вопрос требует немого ответа.»
И я вспомнила, как проснулась на плече любимого мне человека солнечным утром. Свет заливал наши лица. И вот через доли секунд должен раздаться гонг, оповещающий начало сражения. Но я не желаю ничего этого!
Я хочу остаться только в этом моменте.
Снежинки застывают, окончательно ломая все законы физики.
И я ложу голову ему на плечо. Теплое, настоящее плечо. Солнце слепит глаза. Я ничего не вижу, закрывая веки. Все краснеет. Солнце прожигает их. Ничего не защищает меня от этого света. Это любовь к себе и к миру, и к нему. Так жжет сердце, слепит даже изнутри.
«Проверить бы снежинки», — но я не могу заставить себя открыть глаза.
— Янь, не пытайся ничего сказать. Поспи.
Слышу я голос Ханьшу очень издалека. И сколько не пытаюсь опять прийти в себя, ничего не получается. Это зарево моих красных век и пустота в голове. Надёжное плечо под моей щекой.
Глава 44
Ещё долго я была в этом состоянии забытья. То проваливалась, то опять всплывала. Слабость не давала даже глаз открыть. Иногда я думала, что надо бороться, а секунду спустя, наборовшись, думала, когда же я уже умру и перейду в какой-нибудь другое состояние.
«Да в любое, только не так. Как амеба в недостаточно хлорированной воде бассейна. И тяжеловато вроде, но ещё жива.»
А ещё я чувствовала горечь. Нет, не горечь от потери малыша, а от того, что мне вливали в рот нечто горькое. Я знала, если будет угроза, он все таки сможет выжить. Благодаря артефакту от Фей Лина. Я крепко привязала его к своей шее. Ничего кроме оторванной головы не сможет помешать ему. Да и в случае, если я ее лишусь, он должен был активироваться. Пока ничего не происходило.
«Что это могло значить? Я ещё жива?»
Подумав совсем немного, я уставала и погружалась в бред, где светило то самое яркое солнце и минута рассвета затягивалась на года.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
Похожие книги на "Любовь пахнет мандаринами (СИ)", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.