На улице нашей любви - Янг Саманта
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Представляю, как она была рада прервать наконец надоевшую игру. Все эти месяцы они с Адамом так старательно изводили друг друга, что успели от этого страшно устать.
– Что вас так развеселило? – спросила Элоди, входя в комнату.
Я воспользовалась моментом, чтобы обнять Элли.
– Честно тебе скажу, лапочка, в моей жизни давно не было таких хреновых двадцати четырех часов, как те, которые только что кончились.
Элли с участием взглянула на меня:
– Мне очень жаль, что я заставила тебя пройти через все это.
– Зачем ты извиняешься? Ты ни в чем не виновата. Это мне очень жаль, что тебе пришлось пройти через все это.
Я бросила взгляд на поднос с чаем и кофе, который внесла в комнату Элоди, и заявила:
– По-моему, эти напитки не слишком соответствуют ситуации. По такому случаю надо выпить чего-нибудь покрепче.
– А у вас в доме есть что-нибудь покрепче, девочки? – вскинула бровь Элоди.
– Боюсь, что нет, – покачала я головой. – Но совсем рядом есть паб, в котором мы еще ни разу не были. Думаю, настал подходящий момент его посетить. У них наверняка отыщется то, что нам сейчас нужно.
– Отличная идея, – подхватила Элли.
– Превосходная, – поддержал Кларк.
– Но с нами дети, – напомнила Элоди.
– Детей пускают в паб, если с ними взрослые, – успокоила ее я, хватая сумочку, лежавшую на кофейном столике. – Уверена, Деклан и Ханна с удовольствием выпьют кока-колы.
Элоди, похоже, не разделяла моей уверенности.
– Мы не будем там долго сидеть, – убеждала ее я. – Пропустим по стаканчику, чтобы отпраздновать радостное известие, и все.
– Хорошо, – смилостивилась Элоди. – Только я пить не буду. Кто-то ведь должен отвезти домой детей и Кларка.
Все принялись шумно собираться.
Первыми, конечно, на улицу выскочили дети, за ними их родители. Адам и Элли, как и положено влюбленным голубкам, ни на секунду не расцепляли рук. Для человека, которому через две недели предстоит серьезная операция, Элли выглядела на удивление счастливой. Правда, с другой стороны, она целые сутки подозревала, что у нее рак, и сейчас самые страшные подозрения развеялись… и они с Адамом наконец перестали скрывать свои чувства.
Мы с Брэденом шли позади всех. Он без промедления начал приводить свои угрозы в действие, пуская в ход все доступные ему средства и разжигая мою похоть. Пальцы его наглаживали мою задницу с достойным лучшего применения упорством.
Мерзавец знал, какая это чувствительная зона.
Я повернулась, чтобы запереть дверь, но в этот момент Брэден сделал какое-то неуловимое движение, и мы столкнулись так, что моя грудь коснулась его груди.
– Прошу прощения, – нагло ухмыльнулся он.
Соски мои моментально затвердели, внизу живота поднялась жаркая волна. Тем не менее я постаралась изобразить на лице нечто вроде саркастической усмешки.
– Не стоит извинений.
Брэден негромко рассмеялся. Пока я запирала дверь, он торчал у меня за спиной, на меня падала его тень. Рука его уперлась в дверь около моей головы. Обернувшись, я обнаружила, что попала в живую ловушку.
– Нужна какая-нибудь помощь? – издевательски осведомился он, увидав мой растерянный взгляд.
– Отвали, пока я не сделала из твоих яиц брелок для ключей, – процедила я, злобно прищурившись.
Он попытался сдержать смех, но без особого успеха.
– Детка, тебе так идет злиться! Ты становишься еще сексуальнее.
– Из какой кретинской мелодрамы ты позаимствовал эту фразу?
– Плевать, откуда я ее позаимствовал. Главное, она произвела на тебя впечатление.
– Ни малейшего.
– Ничего, тебе все равно не устоять передо мной. Это дело нескольких дней.
Он чмокнул меня в щеку и отскочил прежде, чем я успела дать ему затрещину.
– Давайте быстрее, – обернулась к нам Элли, когда мы наконец вышли на улицу.
Элоди, Кларк и дети были уже в баре.
– Почему вы так долго возились?
– Джоселин упрашивала меня заняться с ней сексом, но я ответил, что время неподходящее, – громко провозгласил Брэден.
Все прохожие, естественно, захихикали.
Ярость так распирала меня, что я боялась разлететься на клочки.
– Ничего, зайка, я переживу твой отказ, – провозгласила я так же громко. – У меня есть отличная игрушка, с которой твой вялый стручок не идет ни в какое сравнение.
С этими словами я прибавила шагу и юркнула в дверь бара. Тут можно было немного расслабиться. При детях он не посмеет меня изводить.
Конечно, я вела себя как школьница. Учитывая, по какому случаю мы собрались в паб, подобная выходка была полнейшей дикостью. И все же меня переполняло самодовольство при мысли, что последнее слово осталось за мной. Так ему, паршивцу, и надо. Знай наших.
В четверг я не стала встречаться с Райан и Джеймсом. Вместо этого я послала ей письмо по электронной почте, рассказала, что случилось с Элли, и объяснила, что сейчас я не хочу оставлять ее одну. Наверняка Райан показалось странным, что я не смогла выкроить для нее двух часов. Наверняка ей показалось еще более странным, что я написала ей, вместо того чтобы позвонить. Но она не подала виду и не стала выяснять со мной отношения.
Честно говоря, в эти дни я почти не видела Элли. Адам переселился в ее спальню, и они оба выходили оттуда только для того, чтобы перекусить и принять душ.
Правда состояла в том, что мне не хотелось встречаться с Райан и Джеймсом.
Почему?
Да потому, что не так давно я наставляла на путь истинный Райан, решившую сбежать от Джеймса из страха перед будущим. А сейчас сама оказалась в таком же положении. И мне не хотелось, чтобы Райан учила меня уму-разуму и упрекала в лицемерии.
Тем более у них с Джеймсом одни проблемы, а у нас с Брэденом – совершенно другие.
Я-то это понимаю.
Хотя что там скрывать, я боюсь будущего. Ужасно боюсь. И у меня есть для этого все основания. Стоит проанализировать, как я реагировала на случай с Элли, чтобы понять – нас с Брэденом ожидает не жизнь, а сплошная нервотрепка. Спрашивается, зачем мне это надо? Без него мне куда спокойнее. Никаких эмоциональных бурь, никаких истерических всплесков. В чувствах полный штиль, на душе – мир и гармония… ну, хотя бы относительные. Брэден внес в мою жизнь хаос. За те месяцы, что мы провели вместе, я успела жутко вымотаться. Теперь-то я это понимаю. Если вычесть из наших отношений секс – восхитительный секс, не буду кривить душой, – что мне останется? Правильно, терзания и тревоги. Я буду постоянно бояться, что ему надоем. Что он меня разлюбит. Изводиться от ревности. До встречи с Брэденом я даже не подозревала, что так щедро наделена способностью ревновать. А теперь выпускаю когти каждый раз, когда к нему приближается особь женского пола. Я буду переживать за него, за его здоровье, за его дела и все такое прочее. Переживать сильнее, чем за себя. Ну и на что она мне, вся эта морока?
Нет, прежняя Джосс, Джосс добрэденской эпохи, нравилась мне гораздо больше.
Любо-дорого вспомнить, какой она была невозмутимой и независимой.
А нынешняя Джосс – просто жалкая влюбленная кошка. И к тому же законченная истеричка.
То обстоятельство, что Брэден нерушимо держал свое слово, никак не улучшало ситуацию. При любой возможности он появлялся в нашей квартире, хотя я и твердила, что Элли сейчас не до него. Но этот настырный мерзавец не отступал от задуманного плана.
– Когда я мыла посуду, он подкрался ко мне сзади, обхватил за талию и поцеловал в шею, – пожаловалась я. – Я была готова прибить его на месте.
– За что? – фыркнула доктор Причард. – За то, что он вас любит?
Я сердито покачала головой:
– Доктор Причард, я не понимаю, на чьей вы стороне?
– Конечно, на стороне Брэдена.
Вечером в четверг, через два дня после Рождества, я работала в баре, заменяя одного из коллег. До операции Элли оставалось два дня.
Неделя выдалась тяжелая. Я кошмарно устала, отбиваясь от домогательств Брэдена и успокаивая Элли в те редкие моменты, когда она выходила из своей комнаты. У Брэдена, как назло, оказалась пропасть свободного времени. И это несмотря на то, что Даррен, менеджер клуба «Пламя», уволился. Его беременная жена настояла на том, чтобы он нашел себе работу с нормальным графиком с девяти до пяти, а Брэден устроил его управляющим в отель, который принадлежал его другу. Теперь Брэдену надо было натаскивать нового менеджера, тем не менее каждый день по нескольку часов он ухитрялся меня изводить. Помимо инцидента у раковины – который довел меня до белого каления, потому что вызвал к жизни воспоминания о родителях, – Брэден измыслил еще множество провокаций. То он входил в ванную, когда я принимала душ, и невозмутимо спрашивал, куда подевался пульт от телевизора. То завтракал в кухне с обнаженным торсом, а в ответ на мой возмущенный взгляд сообщал, что «нечаянно» залил рубашку кофе и сунул ее в стиральную машину. В общем, перечислить все его происки нет никакой возможности. Удивляюсь, как он не догадался напялить мои трусики. Я уже готова была сдаться, когда он вдруг уменьшил натиск.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "На улице нашей любви", Янг Саманта
Янг Саманта читать все книги автора по порядку
Янг Саманта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.